5
06-09
rev.4
Gerätebeschreibung /
Tool description
Funktion /
Function
Legen Sie das Band um das Packstück, so dass es zwischen
der Matrize (4) und dem Transportrad (5) gehalten und durch
die Einlaufführung (6) ausgerichtet wird.
Die entsprechende Spannung erreichen Sie, indem Sie den
BLAUEN Hebel 1 drücken. Das Transportrad (5) dreht sich in
Uhrzeigerrichtung und bewirkt den Zug. Danach wird das
Band durch die obere und untere Matrize (7) gepresst und
reibverschweißt. Anschließend wird das hintere Ende des
Bandes mit dem Messer abgeschnitten.
Encircle the load with the strap, then it will be hold between
the die (4) and the transport wheel (5), and kept aligned by
the inlet guide (6). Obtain the adjusted tension by pressing
the BLUE lever 1. The transport wheel (5) turns clockwise and
provides traction. In the sequence, the strap will be pressed
and frictioned by the upper and lower dies (7) for the welded
joint. The strap rear end is then cut off by the knife.
Inbetriebnahme /
Starting
Anschluß
/
Connection
Bevor Sie das Umreifungsgerät anschließen, überprüfen Sie,
dass das System saubere, gefilterte und trockene Druckluft
liefert. Die Schlauchlänge zwischen dem Umreifungsgerät
und der Wartungseinheit sollte nicht mehr als 8 Meter
betragen.
Der Innendurchmesser des Luftschlauchs sollte mindestens
3/8” (9,5 mm) betragen. Schließen Sie die Luftversorgung an
as Gerät an und öffnen Sie dann das Luftventil. Überprüfen
Sie den Luftdruck und stellen Sie diesen auf 6 bar ein, sofern
notwendig.
Überprüfen Sie den Luftdruck und stellen Sie ihn bei Bedarf
der nachfolgenden Tabelle gemäß ein.
Before connecting the Strapping Tool, make sure the system
provides clean, filtered and dry compressed air. The hose
length between the Strapping Tool and the maintenance unit
should not exceed 8 meters.
Hook up the air line to the tool and then open the air valve at
the maintenance unit.
The air hose inside diameter should be 3/8”(9,5mm)minimum.
Check the air pressure and adjust it if necessary according to
table bellow.
Empfohlene Einstellung des Leitungsdrucks /
Recommended line pressure adjustment
Cyklop PET (Bandtyp /
Strap type
) Bandbreite
/
Strap width
(mm)
Dynamischer Druck* /
Dynamic pressure
* (bar)
2240 E
12,0
4,2
2243
12,0
4,4
2254
15,5
5,4
2260
15,5
5,5
2275
18,5
5,8
2285
18,5
5,9
12117
18,5
6,2
*Gemessen bei erreichter Bandspannung /
Measured when strap tension is reached
For Parts & Service 1-877-862-6699
WWW.TRADITIONALTOOL.COM