background image

página 8

10. Instalación de la pantalla de vidrio. 

Instalar 2 bombillas de base candelabro de 
40 vatios máx., (incluidas).

    

IMPORTANTE

Cuando necesite reemplazar 

las bombillas, favor de dejar que se enfríen 
las bombillas y la pantalla de vidrio antes de 
tocarlas.

    
Quitar las 3 perillas (junto con las arandelas) 
del borde interior del conectador para el 
juego de luz.  

Guardar estas perillas para fijar 

la pantalla de vidrio.

    

Subir la pantalla de vidrio al conectador para 
el juego de luz fijarla con las perillas y 
arandelas que se quitó anteriormente.  

NO 

apretar las perillas demasiado ya que el 
vidrio se puede rajar o romper.

perilla

bombilla

bombilla

pantalla

de vidrio

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de 
terminar la instalación. Regresar la corriente de 
electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor 
de la luz en la pared (si se aplica).

 

Verificar las velocidades 

del ventilador con la cadena de encendido al lado derecho 
del interruptor de reversa etiquetada VENTILADOR. 
Empezar en estado de APAGADO (sin movimiento de las 
aspas). Con el primer tirón el ventilador estará en marcha 
ALTA. El segundo tirón pondrá el ventilador en marcha 
MEDIA. El tercer tirón bajará el ventilador a marcha BAJA. 
Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo. 
Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido al 
lado izquierdo del interruptor de reversa etiquetada LUZ. 
(

diagrama 1

) Si el ventilador y/o la luz no funciona(n), 

favor de referirse a la sección "Localización de fallas" para 
resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el 
Servicio al cliente. 

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el 

interruptor de reversa (localizado en el conectador para el 
juego de luz). Regularlo para que se circule bien el aire 
dependiendo de las estaciones del año:

 

- posición IZQUIERDA en verano

 

  (

diagrama 2

)

 

- posición DERECHA en invierno

 

  (

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en 
verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su 
comodidad.

Importante

: Hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia la

 IZQUIERDA

 o 

completamente

 hacia 

la 

DERECHA

 para que funcione el ventilador. Si el 

interruptor de reversa está puesto en la posición 

de en 

medio

 

(

diagrama 4

)

, no funcionará el ventilador.

Fijar las extensiones para las cadenas de encendido 
provistas a las cadenas de encendido o usar unas hechas a 
medida (a la venta por separado).

11. Verificación del funcionamiento del ventilador.

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

interruptor

de reversa

extensión
para la
cadena de
encendido del
ventilador

extensión
para la
cadena de
encendido
de la luz

bastidor del motor

conectador
para el juego
de luz

Содержание NIK52

Страница 1: ...ion pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Glass Shade Installation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 PRINTED...

Страница 2: ...ne 12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electri...

Страница 3: ...cking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam i...

Страница 4: ...ing face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important t...

Страница 5: ...pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires d...

Страница 6: ...sing hanging ball slot With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through openin...

Страница 7: ...rom fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from the...

Страница 8: ...tely insert each decorative nut so that the blade plate can be attached correctly Insert 3 blade attachment screws from TOPSIDE of blade with fingers first and then tighten screws securely with a Phil...

Страница 9: ...vement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will re set the fan to OFF setting Test light with the pull chain labeled...

Страница 10: ...will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to...

Страница 11: ...l ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la pantalla de vidrio P g 8 Verificaci n del funcionamiento de...

Страница 12: ...n dise ados para aceptar s lo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conec...

Страница 13: ...l empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cart n o el empaquetamiento original...

Страница 14: ...de que la caja de salida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en...

Страница 15: ...e los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los t...

Страница 16: ...ser de tal tama o que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con alicate Si el cable se desliza o...

Страница 17: ...ho con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al in...

Страница 18: ...las aspas desde el LADO SUPERIOR del aspa con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Sacar los tor...

Страница 19: ...tir n se APAGAR el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido al lado izquierdo del interruptor de reversa etiquetada LUZ diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funcio...

Страница 20: ...guientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el S...

Отзывы: