background image

página 5

5. Ensamblaje del ventilador. (con tubo) (cont.)

6. Ensamblaje del ventilador 
(al ras con el techo).

cubierta 

del cuello

ranura en la bola que

sirve para colgar

parte saliente del

soporte de montaje

viga de

madera

cable de

seguridad

bucle del cable

de seguridad

tornillo para

madera

y arandela

bastidor

del motor

Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida 
y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el 
ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos 
manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de 
montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de 
montaje. Girar la bola que sirve para colgar hasta que la 
ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de 
montaje.

  

ADVERTENCIA

: El no alinear la ranura en la bola que sirve 

para colgar con la parte saliente del soporte de montaje 
puede causar lesiones graves o la muerte.

  

Sugerencia

: Solicitar ayuda de otra persona para mantener la 

escalera sujeta y para que le suba el ventilador cuando usted 
ya esté preparado en la escalera para colgarlo. 

  
Encontrar un punto de acoplamiento seguro (se recomienda 
la viga de madera en el techo) y asegurar el cable de 
seguridad. Utilizar tornillo para madera para trabajos pesados, 
arandela y arandela de seguridad (no provistos) en el bucle 
del cable de seguridad. Si es necesario, ajustar el bucle en el 
extremo del cable de seguridad. El bucle en el extremo del 
cable de seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo 
sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera. 

Poner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del 
cable con alicate. Si el cable se desliza o se reduce el bucle del 
cable por donde pasa el tornillo, hay que ajustar el bucle de 
nuevo. 

Se puede poner el cable en exceso en el área del techo.

anillo de hule

cuello

perno

bastidor del motor

cubierta 

decorativa

cubierta decorativa

tornillo de

fijación

bastidor

del motor

clavija

cubierta 

decorativa

parte saliente del

soporte de montaje

Nota: 

No

 se usa la cubierta del cuello con este tipo de 

instalación.

Quitar el anillo de hule de la cubierta decorativa y 
dejarlo a un lado permitiendo que se vean 6 agujeros. 
Darse cuenta que 3 de ellos son más grandes que los 
demás.

Hay 

6

 tornillos en la parte de arriba del bastidor del 

motor, quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad.

Quitar el perno, la clavija y los tornillos de fijación del 
cuello del bastidor del motor. Pasar el cableado por la 
cubierta decorativa. Colocar la cubierta decorativa 
encima del cuello del bastidor del motor, alineando los 
agujeros más grandes en la cubierta decorativa con los 
3 tornillos existentes en la parte de arriba del bastidor 
del motor. Introducir los 3 tornillos y 3 arandelas de 
seguridad que se quitaron en los demás agujeros. 
Apretar bien dichos tornillos.

Para preparar el ventilador para hacer la instalación 
eléctrica, colgar el ventilador en el soporte de montaje 
colocando la cubierta decorativa en la parte saliente del 
soporte de montaje. (Usar uno de los agujeros que no 
tenga ranura en el borde de la cubierta decorativa para 
hacerlo.)

Содержание NIK52

Страница 1: ...ion pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Glass Shade Installation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 PRINTED...

Страница 2: ...ne 12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electri...

Страница 3: ...cking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam i...

Страница 4: ...ing face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important t...

Страница 5: ...pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires d...

Страница 6: ...sing hanging ball slot With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through openin...

Страница 7: ...rom fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from the...

Страница 8: ...tely insert each decorative nut so that the blade plate can be attached correctly Insert 3 blade attachment screws from TOPSIDE of blade with fingers first and then tighten screws securely with a Phil...

Страница 9: ...vement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will re set the fan to OFF setting Test light with the pull chain labeled...

Страница 10: ...will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to...

Страница 11: ...l ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la pantalla de vidrio P g 8 Verificaci n del funcionamiento de...

Страница 12: ...n dise ados para aceptar s lo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conec...

Страница 13: ...l empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cart n o el empaquetamiento original...

Страница 14: ...de que la caja de salida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en...

Страница 15: ...e los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los t...

Страница 16: ...ser de tal tama o que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con alicate Si el cable se desliza o...

Страница 17: ...ho con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al in...

Страница 18: ...las aspas desde el LADO SUPERIOR del aspa con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Sacar los tor...

Страница 19: ...tir n se APAGAR el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido al lado izquierdo del interruptor de reversa etiquetada LUZ diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funcio...

Страница 20: ...guientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el S...

Отзывы: