background image

página 7

9. Colocación de las aspas.

bastidor del motor

aspa

tornillo/arandelas

para la placa para

el aspa

tornillos para
fijar el aspa

ESTE LADO
HACIA ARRIBA

(etiqueta)

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de 

lesiones corporales graves, NO utilice 
herramientas eléctricas para ensamblar las 
aspas. Si aprieta demasiado las aspas, estas 
podrían agrietarse y quebrarse.

  

Localizar 15 tornillos para fijar las aspas y 15 
tuercas decorativas en uno de los paquetes de 
artículos de ferretería. Colocar el lado inferior 
de la placa para el aspa en el LADO SUPERIOR 
del aspa y alinear los agujeros como se 
muestra. 

NOTA: Fijarse en la etiqueta con la placa 
para las aspas que indica ESTE LADO HACIA 
ARRIBA

 

y referirse al dibujo al lado como sea 

necesario para esta sección

.

   
Introducir 3 tuercas decorativas en los 
agujeros desde el LADO INFERIOR (

es decir, el 

lado que estará orientado al piso

), 

asegurándose de 

introducir

 cada tuerca 

decorativa 

completamente

 para que se pueda 

sujetar la placa para el aspa correctamente. 
Introducir 3 tornillos para fijar las aspas desde 
el LADO SUPERIOR del aspa con los dedos 
primero, y luego apretar los tornillos bien con 
un destornillador de estrella Phillips. Repetir el 
procedimiento con las demás aspas.

  
Sacar los tornillo/arandelas para las placas para 
las aspas y del lado inferior del motor (

guardar 

los tornillos/arandelas para la placa para el aspa 
para asegurar las placas para el aspa

). Voltear la 

placa para el aspa para que la etiqueta que 
indica ESTE LADO HACIA ARRIBA esté 
orientada hacia el techo. Alinear los agujeros 
de la placa para el aspa con los agujeros para 
los tornillos del motor y fijar la placa para el 
aspa con tornillos/arandelas para la placa para 
el aspa. 

[Nota

Utilizar la abertura en el 

conectador para el juego de luz para tener 
fácil acceso a los agujeros en el motor con el 
destornillador.]  

  
Antes de apretar los tornillos bien, repetir el 
mismo procedimiento con las demás placas 
para las aspas. Una vez que se hayan sujetado 
todas las placas para las aspas, apretar bien 
todos los tornillos con un destornillador de 
estrella Phillips,

 

IMPORTANTE:

 Apretar los tornillos para las 

placas para las aspas dos veces al año.

abertura

placa para la aspa

placa para
la aspa con
aspa

ESTE LADO

HACIA ARRIBA

(etiqueta)

tornillos

decorativos

Содержание NIK52

Страница 1: ...ion pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Glass Shade Installation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 PRINTED...

Страница 2: ...ne 12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electri...

Страница 3: ...cking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam i...

Страница 4: ...ing face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important t...

Страница 5: ...pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires d...

Страница 6: ...sing hanging ball slot With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through openin...

Страница 7: ...rom fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from the...

Страница 8: ...tely insert each decorative nut so that the blade plate can be attached correctly Insert 3 blade attachment screws from TOPSIDE of blade with fingers first and then tighten screws securely with a Phil...

Страница 9: ...vement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will re set the fan to OFF setting Test light with the pull chain labeled...

Страница 10: ...will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to...

Страница 11: ...l ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la pantalla de vidrio P g 8 Verificaci n del funcionamiento de...

Страница 12: ...n dise ados para aceptar s lo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conec...

Страница 13: ...l empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cart n o el empaquetamiento original...

Страница 14: ...de que la caja de salida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en...

Страница 15: ...e los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los t...

Страница 16: ...ser de tal tama o que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con alicate Si el cable se desliza o...

Страница 17: ...ho con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al in...

Страница 18: ...las aspas desde el LADO SUPERIOR del aspa con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Sacar los tor...

Страница 19: ...tir n se APAGAR el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido al lado izquierdo del interruptor de reversa etiquetada LUZ diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funcio...

Страница 20: ...guientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el S...

Отзывы: