background image

- 27 -

Cod. 1910000001149 - nv02

Český

• Zkontrolovat zda vchody do prostoru určeného pro instalaci ohřívače 

vody umožní volný průchod se zařízením bez potřeby provádět jaké

-

koli demoliční zásahy. Záruka se nevztahuje na případné náklady vy

-

plývající z nedodržení tohoto bodu.

• Zkontrolovat, zda je prostor určený pro instalaci ohřívače vody vybaven 

drenážním systémem (odpadem) přiměřeným objemu ohřívače vody 
a dalších přídavných zařízení. Záruka se nevztahuje na případné ná

-

klady vyplývající z nedodržení tohoto bodu. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

UPOZORNĚNÍ: 

 

Aby  bylo  umožněno  umístění  a  odstranění  horní  izolace 
(kryt) a tedy i přístup k nastavení výměnného modulu, mu

-

síte mít prázdnou vzdálenost nad výrobkem, která se rovná DH a 
horní výstupní potrubí musí mít rovný vertikální úsek s minimální 
délkou DU nad nejvyšším bodem výrobku (Ilustrace 1).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

•  Manipulace s přístroji, jejichž hmotnost přesahuje 30 kg vyžaduje po

-

užití přiměřených zdvihacích a přepravních zařízení. Z tohoto důvodu 
musí být akumulační nádrže přepravovány pouze prázdné, s použitím 
vhodných podstavců a kovových ok.

•  Zkontrolovat při instalaci přítomnost hořčíkových anod a zkontrolo

-

vat elektrickou kontinuitu s nádrží (zejména u anody bez spojení na 
kostru).

•  Instalace a použití zařízení, které je předmětem tohoto návodu musí 

být prováděny ve shodě se státními a místními zákony a předpisy plat

-

nými v místě instalace. 

 

Zejména napojení na zdroj studené užitkové vody z vodovodní sítě musí 
být řešeno s použitím bezpečnostního zařízení odpovídajícího požadav

-

kům normy EN 1487:2002, které obsahuje nejméně jeden přerušovací 
ventil, jeden zpětný ventil, jeden bezpečnostní ventil, jedno zařízení pro 
přerušení  přívodu  vody,  neboli  součásti  pro  zajištění  bezpečného  pro

-

vozu ohřívačů vody, jehož otvor, s výjimkou jiných ustanovení platných 
předpisů Země instalace, musí mít minimální průměr v milimetrech:

5

V

kde V představuje objem ohřívače v litrech, tedy minimálně 15 mm,. Ven

-

til musí být nastaven na tlak nepřesahující maximální provozní tlak ohří

-

vače a musí být napojen bez uzavíracího zařízení. 
Zajistit přiměřený expanzní systém jak na sanitární tak na výtopné stra

-

ně. I v případě, kdy místní zákony a normy stanovují, že tento expanzní 
systém může být nahrazen přiměřeným bezpečnostním ventilem se do

-

poručuje instalovat uzavřenou expanzní nádobu s netoxickou membrá

-

nou pro zamezení neustálého otevírání bezpečnostního ventilu a zbyteč

-

ného přetěžování ohřívače vody. 
•  V  případě,  že  vodovodní  zařízení  přesahuje  nejvyšší  hodnoty  tlaku 

ohřívače vody, je nutné zajistit instalaci reduktoru tlaku v dostatečné 
vzdálenosti od ohřívače vody, tak, aby nedošlo k jeho přehřívání.

•  Všeobecně je třeba u zařízení určených pro ohřev a dodávku teplé užit

-

kové vody postupovat v souladu s platnými místními zákony a s před

-

pisy o úpravě vody podle jejích charakteristických vlastností. Záruka se 
nevztahuje na případné náklady vyplývající z nedodržení tohoto bodu.  

•  Je  nutné  mít  na  vědomí,  že  všechna  zařízení  musí  být  vybavena 

uzemněním.

•  Doporučujeme nainstalovat elektrický odpor, a to zejména v případě, 

že generátorem je tepelné čerpadlo, k doplnění energie dodávané v 
nejkritičtějších podmínkách, a obstarat si časovaný termostat, k pro

-

vedení antibakteriálních cyklů. Příslušenství, jako jsou elektrické do

-

plňkové odporové sady nebo sada ochrany proti legionelám pro řízení 
antibakteriálních cyklů, naleznete v katalogu. 

3.  Připojení

Schéma připojení zařízení, které je uvedeno v tomto návodu je pouze in

-

dikativní a tedy nezávazné. Konečné a optimální schéma připojení ohří

-

vače vody bude řešeno návrhářem  zařízení, na které bude napojen v 
souladu s platnými normami pro instalaci a za dodržení mezních hodnot 
stanovených v údajích dodaných výrobcem. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

UPOZORNĚNÍ: 

 

Je nezbytné správně připojit výstup do systému (IN) a ná

-

vrat (OUT) z primárního okruhu, jak je uvedeno na následu

-

jícím schématu, v opačném případě výrobek nebude moci fungovat.
Důrazně doporučujeme nainstalovat odvzdušňovací bod v primár

-

ním okruhu nad nejvyšším bodem výrobku, aby mohly být vypuště

-

né případné vzduchové kapsy.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

OUT

IN

M

C

J

V

F

S

4.  Plnění 

Po provedení všech hydraulických připojení, naplňte bojler vodou z vo

-

dovodní  sítě,  aniž  by  byl  překročen  maximální  provozní  tlak  (uvedený 
na štítku). Naplňte okruh užitkové vody otevřením kohoutku okruhu pro 
vytlačení vzduchu.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

UPOZORNĚNÍ: 

 

V průběhu plnění oba odvzdušňovací body (V a J) musí být 
otevřeny, aby mohly být vypuštěné vzduchové kapsy. 

Po naplnění musí být vypouštěcí ventil (V) vzduchotěsně uzavřen, 
aby nádrž mohla být natlakovaná, přičemž odvzdušňovací ventil (J), 
musí zůstat otevřený

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Po naplnění a ověření sekundárního okruhu, naplňte primární okruh.

Содержание Bolly1 PDC

Страница 1: ...nv02 MOdeLS Bolly1 PDC Bolly2 PDC Bolly3 PDC MAnUALe d USO BOLLITORI USeR MAnUAL HOT WATeR STORAGe TAnKS NOTICe d eMPLOI BALLOnS BedIenUnGSHAndBUCH WARMWASSeRSPeICHeR MAnUAL de USO CALenTAdOReS N VOd...

Страница 2: ...2 Cod 1910000001149 nv02...

Страница 3: ...i pag 6 EN User manual hot water storage tanks pag 10 FR Notice d emploi Ballons pag 14 DE Bedienungshandbuch Warmwasserspeicher pag 18 ES Manual de uso Calentadores pag 22 CZ N vod k obsluze Oh va e...

Страница 4: ...EU uv d n spot eby energie a jin ch zdroj na energetick ch t tc ch t chto v robk technick daje a tepeln ztr ty spolu s energetick mi t dami jsou uvedeny na etiket ch technick ch listech p ilo en ch k...

Страница 5: ...he bladen die samen met het product worden geleverd De etiketten en technische bladen zijn on derdeel van deze handleiding HR U skladu s Direktivom 2014 68 EU PED kao i propisima br 812 2013 i br 814...

Страница 6: ...3 e riportato nell allegato II tabelle 4 e 9 Per essi il costruttore garantisce come stabilito dalla direttiva una corretta prassi costruttiva secondo il Sistema Ambiente Qualit aziendale UNI EN ISO 9...

Страница 7: ...ola di sfogo del tipo a contrappeso o a molla il cui orifizio abbia un diametro in millimetri non inferiore a 5 V essendo V il volume in litri del bollitore con un minimo di 15 mm La valvola dovr esse...

Страница 8: ...o di funzionare Pertanto si consiglia inizialmente di impostare valori medio bassi sulla scala della testa della valvola termostatica e dopo verificata la temperatura di ACS ottenuta incrementare il v...

Страница 9: ...o elettrico assente o lento e non fa contatto Mandata e ritorno del primario sono collegati invertiti al modulo di scambio Il flussostato montato al contrario la freccia opposta al flusso sul primario...

Страница 10: ...uring procedure as es tablished by the directive according to Quality management and quali ty assurance standards UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 which ensures user safety and manufacturer iden...

Страница 11: ...can be made up only of one properly sized safety valve it is best to install a membrane closed non toxic expansion tank also to prevent continuous opening of the safety valve and to prevent needlessl...

Страница 12: ...ticeably de pending on environmental operating conditions source tempera ture humidity etc If the power control generator permits thanks to the thermal stratification in the product and the two connec...

Страница 13: ...t it Check that the flow switch is fitted correctly with the arrow in the direction of the primary circuit flow if not invert it Water in the tank does not heat up The circulator does not work The pri...

Страница 14: ...s de la gamme selon l Art 4 3 et le contenu dans l annexe II sur les tableaux 4 et 9 ne doivent pas tre marqu s CE Toutefois le fabricant garantit pour ces appareils confor m ment la directive une fab...

Страница 15: ...re la pression maximum de fonctionnement du ballon et reli sans organes d interception Pr voir un syst me d expansion ad quat soit du c t chauffage soit du c t sanitaire M me quand les normes et les r...

Страница 16: ...effectuer des essais et d tecter la temp rature d ECS obtenue ATTENTION la temp rature programm e doit tre inf rieure la tem p rature de refoulement du primaire sinon le remplis sage du r servoir d e...

Страница 17: ...ment aux r glements communaux de la commune d appartenance En tout cas il ne doit pas tre g r comme un d chet domestique ANOMALIES CAUSES POSSIBLES REM DES POSSIBLES Le circulateur ne d marre pas Man...

Страница 18: ...nlage II Tabelle 4 und 9 nicht der CE Kennzeichnungspflicht Dennoch die hersteller garantiert f r die ordnungsgem e Realisierung dieser Ger te und gew hrleistet Betriebssicherheit und Herstelleriden t...

Страница 19: ...ystem zu ver wenden das der EN Richtlinie 1487 2002 entspricht und ber mindestens einen Kugelhahn eine R cklaufsicherung eine Kontrolleinrichtung f r die R cklaufsicherung ein Sicherheitsventil eine V...

Страница 20: ...Thermostatventil kopf M drehen und den f r die gew nschte Temperatur entsprechenden Wert einstellen Dieser Wert ist von der Temperatur und der Durchflussmen ge im Prim rkreis abh ngig Es ist daher not...

Страница 21: ...tsorgung an zugelassene Entsorgungsstellen bergeben Werden die Produkte vom Endverbraucher als hausm ll hnliche Sonderabf lle entsorgt hat dies gem den rtlichen Richtlinien zu geschehen Auf keinen Fal...

Страница 22: ...bricante garantiza para estos como establece la directiva la adopci n de un proceso de fabricaci n correcto seg n el Sistema Ambien te Calidad empresarial UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 que as...

Страница 23: ...oqueo Instalar un adecuado sistema de expansi n ya sea en el lado calefacci n que en el lado sanitario Tambi n cuando las normas y las reglas locales prev n que tal sistema de expansi n pueda ser cons...

Страница 24: ...rimario por lo tanto es necesario llevar a cabo unas pruebas para de tectar la temperatura de ACS obtenida ATENCI N la temperatura configurada debe ser inferior a la tempera tura de impulsi n del prim...

Страница 25: ...os por lo tanto respetando las reglas del ayuntamiento de pertenencia En ning n caso estos residuos deben ser tratados como dom sticos ANOMAL AS POSIBLES CAUSAS POSIBLES REMEDIOS El circulador no se e...

Страница 26: ...o ivotn prost e d Syst mu managementu jakosti UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 za elem zaji t n bezpe n ho pou it a ur en v robce P i pou it v m n k v termick ch sol rn ch syst mech nebo v jin c...

Страница 27: ...nahrazen p im en m bezpe nostn m ventilem se do poru uje instalovat uzav enou expanzn n dobu s netoxickou membr nou pro zamezen neust l ho otev r n bezpe nostn ho ventilu a zbyte n ho p et ov n oh va...

Страница 28: ...ch teplota zdroje vlhkost atd V p pad e d c elektronika gener toru to umo uje d ky rozvrstven tepla v z sobn ku a dv ma p ipojen m teplotn ho idla naho e a dole je mo n dod vat teplou vodu ve dvou f...

Страница 29: ...prim rn ho okruhu v m nn ho modulu a p padn ho p eho te Ov te spr vnou instalaci pr tokom ru se ipkou ve sm ru proudu prim rn ho okruhu a p padn ho p eho te Voda v n dr i se neoh v Ob hov erpadlo nef...

Страница 30: ...din lege i raportat la anxa II tabelele 4 i 9 nu pot fi marcate CE Cu toate acestea garan iile produc torului astfel cum sunt stabilite de Directiva o practic de inginerie de sunet asigurat de Sistemu...

Страница 31: ...e normativele in vigoare ale tarii unde a fost instalat tre buie sa aibe 5 V V fiind volumul in litri al boilerului minim15mm Vala va trebui calibrata la o presiune care sa nu fie mai mare decat cea m...

Страница 32: ...are depinde de temperatura i capacitatea circuitului primar a adar va fi necesar s efectua i teste i s deter mina i temperatura ob inut a apei calde sanitare ATEN IE temperatura setat trebuie s fie ma...

Страница 33: ...tele locale de urbanism n nici un caz nu se vor depozita ca un de eu domestic ANOMALII CAUZE POSIBILE REMEDII POSIBILE Circulatorul nu porne te Nu exist curent electric ntrerup torul principal al circ...

Страница 34: ...34 Cod 1910000001149 nv02...

Страница 35: ...ndere c produsele BOLLY PDC cu urm toarele coduri de v nzare 3105162320203 3105162320205 3105162320206 3135162320403 3135162320405 3135162320406 3135162320452 3135162320453 sunt conforme cu urm toarel...

Страница 36: ...D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I...

Отзывы: