Cooper Crouse-Hinds LP1 Series Скачать руководство пользователя страница 2

1.

Select a mounting location that will provide suitable strength and
rigidity for supporting the panel board and all contained wiring.
Figure 1 shows the mounting dimensions. Approximate shipping
weight of panel board fully loaded with breakers is 225 lbs.

A mechanical lifting means is provided.

2. Position enclosure on surface with mounting straps on the upper

mounting bolts. While continuing to support the enclosure in
position, install the bottom two bolts. Tighten all four mounting
bolts securely in place.

3. Remove the cover bolts of the terminal box and swing open

cover on its hinges.

Note

: cover is provided with lift-off style

hinges for convenience.

NOTE: Do not open cover of the circuit breaker enclosure. It is not
necessary nor recommended to remove the cover during panel
board installation. If it becomes necessary, see "Removing and
Reinstalling Panel board Cover". Standard units are factory sealed
and do not require any disassembly for installation of panel board.

4.

With panel board securely fastened to the mounting surface,
attach conduit system. Tapped conduit openings are provided
for main circuit and branch circuits in the terminal box as shown
in Figure 1. To reduce the risks from hazardous atmospheres in
Division 1, and comply with national codes, all conduit runs
must have a sealing fitting connected within 18 inches of the
enclosure. Use explosionproof Crouse-Hinds type RE reducers
for conduit smaller than tapped opening.

For main feed conduit entries in bottom of terminal enclosure
(

Alternate option

) install approved sealing fittings within 18 inches

of the enclosure as required by Section 501-5 and/or 502-5 of the
National Electrical Code plus any other applicable codes.
Hazardous location information specifying class and group listing is
marked on the nameplate of the panel board.

5. After enclosure is positioned and secured in its permanent

location, pull wires into panel board terminal box making sure
that they are long enough to make the required connections.
Make connections per Figure 2 of either single or three phase
circuits.

For Ground Fault Interruption (GFI) or Electrical Protection
Device (EPD) branch circuits, make connections using typical
wiring diagrams per Figure 2.

Terminal Housing

Conduit

2"

Conduit < 2"

Cl. 1 Div. 1, Grp C&D

Within 18"

Within 18"

Cl. 1 Div. 1, Grp B,C&D

Within 18"

Within 18"

Cl. 1 Div. 2

Not required

Not required

CAUTION

To prevent external fire or explosion, external conduit sealing
fittings are required on all conduit entrances (within 18" of the
enclosure) for enclosures when used in Class I, Group B
hazardous areas. Use Crouse-Hinds type EYS seals. For
other sealing requirements, consult the National Electrical
Code

®

or Canadian Electrical Code.

Sealing fittings must be installed in accordance with the
NEC/CEC and properly poured. See instructions supplied
with sealing fittings. NOTE: Select nipple lengths sufficient to
permit sealing fittings and unions to clear the flange.

• Hazardous location information specifying Class and Group
listing is marked on the nameplate of each panel board.

• No conduit entries are to be added in the field.

All unused conduit openings must be plugged with
explosionproof plugs. Plugs must be Crouse-Hinds type PLG,
and engage a minimum of five full threads.

CAUTION

To prevent external fire or explosion, DO NOT connect to a
supply circuit capable of delivering more than 10,000 RMS
symmetrical amperes. DO NOT install equipment which will
produce external surface temperatures exceeding the ignition
temperature of the flammable or combustible materials which
may surround this enclosure. DO NOT install arcing
components or high temperature producing components such
as relays, switches or transformers in the terminal enclosure.
Circuit interrupting devices such as circuit breakers which
may be installed in the enclosure may fail electrically or
mechanically unless they have been investigated and found
suitable for operation in the hazardous location involved.

WARNING

To avoid dangerous overheating and fire, do not use aluminum

wiring. Use copper wiring only. Use 60ºC or 75ºC conductors.

LP1 / LP2 - Panel board Sealing Requirements

IF 1433 • 04/03

Copyright © 2003, Cooper Industries, Inc.

Page 2

CAUTION

The steel plate provided for lifting the enclosure during installation,

is designed to accept a maximum 2 ton hook.

WARNING

To maintain the integrity of the enclosure, do NOT damage or

scratch the flange surface.

WARNING

To provide protection against fire or shock hazard, the electrical

power must be OFF before and during installation and

maintenance.

Содержание LP1 Series

Страница 1: ...l as in damp wet locations indoors or outdoors LP2 Series panel boards are designed for use in Class I Div 2 Groups B C D Panel boards should be installed inspected maintained and operated by qualified and competent personnel Read entire instructions before starting installation of this product Contact your Crouse Hinds Sales Representative Crouse Hinds Customer Service or your Crouse Hinds Distri...

Страница 2: ...ons using typical wiring diagrams per Figure 2 Terminal Housing Conduit 2 Conduit 2 Cl 1 Div 1 Grp C D Within 18 Within 18 Cl 1 Div 1 Grp B C D Within 18 Within 18 Cl 1 Div 2 Not required Not required CAUTION To prevent external fire or explosion external conduit sealing fittings are required on all conduit entrances within 18 of the enclosure for enclosures when used in Class I Group B hazardous ...

Страница 3: ... 17 21 25 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N 1 3 11 15 19 23 7 9 13 17 21 25 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N C C SIZE PANEL ONLY PASSTHRU MCB MLO A B C W O GFI W GFI 2N 12N W O GFI W GFI 2N 12N A B A B C 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N NEUTRAL C SIZ...

Страница 4: ...rtight but the breathers and drains are not hose tight GROUND FAULT CIRCUIT BREAKER GFCB INSTALLATION INSTRUCTIONS Connect the GFCB line neutral pigtail s to the breaker housing isolated neutral block This block is mounted to the chassis in the upper right section Select the load lead s on the branch terminal block in the terminal housing that correspond s to the circuit location number in the bre...

Страница 5: ...s operator plugs Changing present breaker pole combinations is solved by choosing the appropriate kit Before adding or removing any breakers see OPENING COVER section If adding breakers determine the quantity trip rating and number of poles for each Add or remove circuit breakers as necessary For Group B applications use only Cutler Hammer QBHW series for conventional breakers GFI EPD breakers are...

Страница 6: ...t is tight against cover interior using the LP K2 replacement cover plugs Securely tighten all cover bolts Use only bolts supplied with the panel board Start cover bolt threads by hand then torque all cover bolts to 25 30 ft lbs PANEL BOARD REPLACEMENT PARTS CAT NUMBER DESCRIPTION LP K1 Extra circuit breaker operator assemblies for single pole circuit breakers qty 3 LP K2 Replacement cover plugs f...

Страница 7: ...t le Code canadien de l électricité CCE ainsi que pour les emplacements intérieurs ou extérieurs humides et mouillés Les tableaux de la série LP2 sont conçus pour l utilisation dans les emplacements de Classe I division 2 groupes B C et D Les tableaux doivent être installés inspectés entretenus et exploités par du personnel qualifié et compétent Lisez attentivement toutes les instructions avant d ...

Страница 8: ...1 gr C et D Moins de 18 po Moins de 18 po Cl 1 div 1 gr B C et D Moins de 18 po Moins de 18 po Cl 1 div 2 Non exigé Non exigé ATTENTION Pour éviter le risque d incendie ou l explosion externes des coupe feu antidéflagrants externes sont exigés à toutes les entrées de conduits à moins de 18 po du boîtier pour les boîtiers dans les emplacements dangereux de Classe I groupe B Utilisez des coupe feu C...

Страница 9: ... 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N 1 3 11 15 19 23 7 9 13 17 21 25 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N C Tableau de calibre C seulement Passage MCB MLO A B C Sans GFI Avec GFI 2N 12N Sans GFI Avec GFI 2N 12N A B A B C 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N Ne...

Страница 10: ...ent Placez le répertoire des circuits dans la chemise en plastique transparent avant de l insérer sur son support NOTA Les tableaux de la série LP doivent être protégés pendant les opérations d arrosage au boyau Les panneaux sont étanches mais les évents et les purgeurs ne le sont pas INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES DISJONCTEURS DE FUITE À LA TERRE GFCB Reliez les raccords flexibles neutres du GFC...

Страница 11: ...actionneurs de disjoncteurs servent à modifier la configuration d un tableau LP K1 comprend des actionneurs pour disjoncteurs unipolaires et LP K3 des actionneurs pour disjoncteurs GFI EPD bipolaires et tripolaires tandis que LP K2 comprend des bouchons d obturation Il suffit de choisir l ensemble approprié pour modifier la combinaison actuelle des pôles de disjoncteurs Avant d ajouter ou d enleve...

Страница 12: ...actionneur à l aide de la rondelle de blocage et de la vis fournies de manière que le contre alésage soit tourné vers le haut et que l extrémité courte soit tournée vers le centre du compartiment de disjoncteurs AJOUT DE BOUCHONS Enlevez l actionneur du disjoncteur et à l aide d un lubrifiant pour filets à base de produits non pétroliers vissez le bouchon jusqu à ce qu il soit serré contre l intér...

Страница 13: ...así como en lugares interiores y exteriores mojados y húmedos Los tableros Serie LP2 están diseñados para utilizarse en Clase I Div 2 Grupos B C D Los tableros deben instalarse inspeccionarse mantenerse y operarse por personal calificado y competente Lea todas las instrucciones antes de empezar la instalación de este producto Si tiene cualquier duda llame a su Representante de Ventas Crouse Hinds ...

Страница 14: ...zando los diagramas típicos del alambrado de la Figura 2 Cubierta de la Terminal Tubería 53 2 Tubería 53 2 Cl 1 Div 1 Grp C y D Dentro de 46 cm Dentro de 46 cm Cl 1 Div 1 Grp B C y D Dentro de 46 cm Dentro de 46 cm Cl 1 Div 2 No se requiere No se requiere PRECAUCIÓN Para prevenir fuego exterior o explosión los accesorios para sellar la canalización de tubería externa se requieren en todas las entr...

Страница 15: ...21 25 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N 1 3 11 15 19 23 7 9 13 17 21 25 29 33 34 30 26 22 18 14 12 10 8 6 4 2 5 27 31 35 36 32 28 24 20 16 12 N 10 N 8 N 6 N 4 N 2 N C SOLO TABLERO TAMAÑO C Passthru MCB MLO A B C W O GFI W GFI 2N 12N W O GFI W GFI 2N 12N A B A B C 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N 2N N 6N N 8N N 4N N 10N N 12N N NEUTRO SOLO T...

Страница 16: ...io del circuito localizada en la cubierta de la caja de unión con las descripciones adecuadas para cada número de circuito derivado Coloque la tarjeta del directorio del circuito dentro de la cubierta de plástico transparente antes de insertarla en su contenedor NOTA Los tableros de la Serie LP deben estar protegidos durante las operaciones bajo manguera Estos tableros son herméticos al agua pero ...

Страница 17: ...cos únicamente con interruptores Cutler Hammer como sigue INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 240 120 120 208 Vc a Corriente max A Tipo de interruptor Retroalimentación 100 BAB principal Derivado 35 GFI o EPD 30 QBHGF QBHGFEP 5 Nosotros recomendamos un programa de Mantenimiento Preventivo Eléctrico como se describe en el Boletín de la National Fire Protection Association NFPA No 70B ADICIÓN O REMOCIÓN DE I...

Страница 18: ...o doble de la flecha de operación hasta que la bobina pequeña se asiente contra la porción del circuito de la flecha 5 Enrosque la flecha desde el interior de la envolvente por la entrada adecuada del operador hasta que ya no pueda girarse 6 Regrese la flecha una o dos vueltas para que el anillo elastomérico en forma de O no quede expuesto La sección cuadrada de la flecha debe estar encima de la s...

Отзывы: