background image

Después de cierto tiempo – que varía según los
programas –, durante el cual se emiten unos
“bips” sonoros muy espaciados, el aparato pasa
automáticamente al modo “Pausa”, si no se ha
una contracción a nivel voluntario.

En el modo 

m—1

, al final de cada

contracción, el músculo debe regresar
a las mismas condiciones que existían
durante la fase de reposo previa. Por
lo tanto siempre se debe estar seguro
de tener las misma situación de relaja-
ción y posición que existían previa-
mente, empezando desde el final de
cada contracción. Si no se dan las
mismas condiciones , el cronometro
se parará. Para reiniciarlo, sólo incre-
mentar la energía de estimulación o
esperar hasta que el estimulador 
registre la nueva posición del músculo
(se realizará en 6 segundos).

■ 

Para poder relanzar una contracción

muscular durante la fase de descanso
activo, el sistema 

m—4

debe per-

cibir buenas sacudidas musculares.
Para ello, el aparato le recomienda,
llegado el caso, a incrementar las
energías de estimulación durante la fase
de reposo activo. En caso de que el
sistema 

m—4

no perciba sacudidas

musculares suficientes en un lapso de
tiempo de 20 segundos, el aparato
pasará a modo “Pausa”.

Función 

m—5

■ 

La función 

m—5

permite limitar

considerablemente la aparición de
contracciones musculares no deseadas,
garantizando, un máximo confort y
eficacia.

La función 

m—5

sólo es accesible

para los programas 

TENS modulado

y

Epicondilitis

.

Para estos programas, la función 

m—5

permite controlar las energías

de estimulación manteniéndolas a un
nivel eficaz, lo que limita de forma
considerable la aparición de contrac-
ciones musculares.

Durante todo el programa se efectúa

una toma de datos regularmente.

Después de cada aumento de las

energías de estimulación se realiza un
pequeño test. Para que la toma de datos
sea precisa, es imprescindible perma-
necer totalmente inmóvil durante ese
lapso de tiempo.

Según los resultados de los tests 

registrados por el aparato, las energías
de estimulación pueden modificarse
ligeramente de forma automática.

Adopte siempre la posición de 

estimulación más confortable posible.
Además, debe permanecer inmóvil y
no contraer la musculatura de la 
región estimulada.

Función 

m

6

Esta función le permite ajustar el

rango de energía apropiada en 
aquellos programas cuya eficacia se
basa en tener sacudidas musculares
pronunciadas.

La función 

m

6

únicamente es

accesible en aquellos programas que
trabajan con bajas frecuencias de 
estimulación (menos de 10 herzios).

En aquellos programas que le 

permiten el uso de la función 

m

6

,

el estimulador chequea si está traba-
jando en el rango de energía idóneo.
Si se encuentra por debajo del rango
apropiado, el estimulador le avisa
mostrando un signo 

en la pantalla

para que se aumenten los niveles.

Una vez el estimulador ha ajustado

el rango adecuado, aparece un 
corchete a la derecha del gráfico del
canal en el cual el sistema 

m

4

está conectado. Este corchete le 
indica el rango de energía al cual debe
trabajar para una óptima estimulación.

Si ajusta la energía de estimulación

por debajo del rango apropiado para
el tratamiento, el estimulador le avisa,
de nuevo, para que vuelva a incremen-
tar los niveles de energía; mostrando
un signo 

en la pantalla que parpa-

dea constantemente.

+

+

Función 

m-3

La función 

m-3

sólo es accesible

para los programas que necesiten 
seleccionar un grupo muscular.

■ 

La función 

m-3

adapta las carac-

terísticas de los impulsos de estimula-
ción a las especificidades individuales
de cada sujeto y a las características
de excitabilidad del músculo estimu-
lado y se efectúa al inicio de un 
programa, en una corta secuencia 
durante la cual se toman unas medidas
(una barra horizontal barre la figurita
situada a la izquierda de la pantalla).

Durante la duración del test, hay que

permanecer estrictamente inmóvil y
estar totalmente relajado. El sistema

m-4

es muy sensible: la menor

contracción o el menor movimiento
pueden perturbar la toma de datos.

La duración del test 

m-3

varía

según el músculo que se trate y de 
las características individuales de 
cada persona. Dura una media de 12 
segundos y nunca supera los 21 
segundos.

A lo largo del test, algunos sujetos

pueden percibir a veces una desagra-
dable sensación de picor.

Una vez finalizado el test, se puede

empezar el programa.

Modo 

m—1

El modo 

m—1

permite a la persona

poner en marcha por sí mismo la fase
de contracción muscular contrayendo
de forma voluntaria el músculo esti-
mulado, dando así, la posibilidad de
asociar trabajo voluntario y estimulación.

El modo 

m—1

sólo es accesible

desde algunos programas que permiten
este modo de trabajo.

Los programas que utilizan el modo

m—1

siempre van precedidos del

test 

m—3

(ver apartado anterior).

El modo de trabajo 

m—1

está

operativo durante las fases de reposo
activo de una secuencia de trabajo.
No lo está durante las secuencias de
calentamiento y de relajación.

Después del calentamiento, la 

primera contracción muscular se 
desencadena de modo automático.

Sólo se puede provocar la contracción

(que se realiza durante la fase de 
reposo activo) en un lapso de tiempo
determinado, que varía dependiendo
del programa utilizado. Una alternan-
cia de señales sonoras delimita dicho
intervalo de acuerdo con el siguiente
encadenamiento:

Una primera señal sonora (compuesta por “bips”
que se acercan cada vez más) le indica que se
puede provocar la fase de contracción voluntaria.

La señal sonora es continua: es el momento ideal
para que se produzca la fase de contracción 
voluntaria.

La señal sonora disminuye: producir la contracción
sigue siendo posible y el ritmo de trabajo sigue
siendo satisfactorio.

1. Normas prácticas de utilización con el sistema 

m—4

Para tener acceso a las funciones de la tecnología 

m

del Compex, es imprescindible

haber conectado el cable de electrodos equipado con el sistema 

m—4

antes de

poner el aparato en marcha

Evitar conectar el cable de electrodos equipado con el sistema 

m—4 

cuando el Compex

está funcionando. Para que pueda funcionar correctamente, el sistema 

m—4

no debe

estar bloqueado ni sufrir presiones. Durante la sesión de estimulación, unos electrodos
adhesivos (autoadhesivos) deben estar “conectados” al cable equipado con el sistema 

m—4

.

Español

129

Español

128

Содержание mi-Fitness

Страница 1: ...dical SA All rights reserved 07 06 Art 885716 V 02 FITNESS Manuel d utilisation Gebrauchshandbuch Manuale d uso User manual Manual de utilizaci n Gebruiksaanwijzing COUV MIFITNESS UTILE 31 07 06 18 4...

Страница 2: ......

Страница 3: ...compex info DEUTSCHLAND Compex Medical GmbH Rheingaustr 94 DE 65203 Wiesbaden Hotline 01805 266 739 0 12 pro Minute Fax 49 0 611 690 7474 E mail info compex medical de ESPA A MediCompex Ib rica S L Ra...

Страница 4: ...ar une sensation de faiblesse avec tendance syncopale lipothymie un ralentissement de la fr quence cardiaque et une diminution de la pression art rielle Dans une telle circonstance il suffit d arr ter...

Страница 5: ...la batterie dans un environ nement confin mallette etc Il existe un risque d incendie ou de d charge lectrique Tenir le Compex ainsi que ses acces soires hors de la port e des enfants Veiller ce qu a...

Страница 6: ...put 9V 1 4A 15W 2 Garantie Les stimulateurs Compex sont contractuellement couverts par une garantie de 2 deux ans enregistrez vous sur notre site internet www compex info section Enregis trement de la...

Страница 7: ...ndes entre 20 et 80 du courant maximal Fr quence des impulsions 1 150 Hertz USA UK Le principe de l lectrostimulation consiste stimuler les fibres nerveuses au moyen d impulsions lectriques transmises...

Страница 8: ...s nergies lectriques de stimulation puis dans les niveaux car plus nom breuses sont les fibres que vous stimu lez et plus nombreuses seront les fibres qui vont progresser Mais la vitesse du progr s de...

Страница 9: ...itement ou de votre entra nement comme si chaque s ance avait t programm e pour vous s ances hebdomadaires de la dur e de ces s ances comme des facteurs intrins ques propres chacun Le plus simple et l...

Страница 10: ...signes Lorsque le stimulateur a d tect votre zone id ale de r glage un crochet appara t droite du barregraphe du canal sur lequel est branch le syst me m 4 Ce crochet vous indique la plage d nergie da...

Страница 11: ...oix du d clen chement d une contraction rendant ainsi la pratique de l lectrostimulation encore plus confortable Ils demandent une participation active et incitent l utilisateur s impliquer un maximum...

Страница 12: ...tuer la cambrure de la r gion lombaire lordose pour ce faire il est indispensable de toujours travailler avec les genoux fortement fl chis Contractez nergiquement les muscles de la ceinture abdominale...

Страница 13: ...syst me m 4 se branche indiff remment sur l une des quatre prises des canaux de stimula tion situ es sur l avant de l appareil deux lectrodes doivent y tre clip p es de la m me mani re que pour un c...

Страница 14: ...sse entendre Branchement du stylet point moteur N utiliser le stylet point moteur que dans le cadre de la recherche de point moteur selon la proc dure d crite dans ce manuel et aucun autre usage Avant...

Страница 15: ...s c ble m 4 Avec c ble m 4 5a 5f 5d vb Abdomen et bas du dos f Fessiers c Cuisses j Jambes et pieds m Avant bras et mains e paules et bras td Thorax et dos Les normes internationales en vigueur impose...

Страница 16: ...r Pour ce faire appuyez sur le des touches des canaux concer n s jusqu au r glage souhait Si vous souhaitez augmenter les nergies sur les quatre canaux simultan ment appuyez sur le bou ton i situ en d...

Страница 17: ...ffich es peuvent diff rer Dans certains cas il se peut galement qu aucune information ne soit affich e Fin du programme 12a la fin de la s ance un petit drapeau s affiche et une musique retentit 12b L...

Страница 18: ...u ert sich in einem Schw chegef hl mit synkopaler Tendenz einer Verlangsamung der Herzfrequenz und einer Abnahme des arteriellen Blutdrucks In einem solchen Fall gen gt es die Stimulation zu beenden...

Страница 19: ...fort aus der Steckdose wenn der Compex einen Dauerton abgibt bei au erge w hnlicher Erw rmung bei verd ch tigem Geruch oder wenn Rauch aus dem Ladeger t oder dem Compex kommt Laden Sie den Akku nicht...

Страница 20: ...33A03 Input 90 264 VAC 47 63Hz 0 5A max Output 9V 400mA 6W 2 Garantie Die Stimulatoren von Compex haben eine vertragliche Garantiedauer von 2 zwei Jahren Registrieren Sie sich auf unserer Website www...

Страница 21: ...Das Prinzip der Elektrostimulation besteht in der Stimulierung der Nerven fasern mittels elektrischer Impulse die durch Elektroden bertragen werden Bei den von den Compex Stimulatoren erzeugten elekt...

Страница 22: ...er Stimulationsenergie ab die Art und die Menge der Arbeit die diese Fasern ausf hren h ngen vom Programm und der Stufe ab Das Ziel ist es zun chst in Bezug auf die elektrische Stimula tionsenergie un...

Страница 23: ...chen Aber die Geschwindigkeit des Fort schritts dieser Fasern sowie ihre F higkeit mit einem h heren Tempo zu funk tionieren h ngen von dem verwen deten Programm und der Stufe ab von der Anzahl der w...

Страница 24: ...gen Einstellungsbereich befinden erscheint rechts von der S ulengraphik des Kanals an den das System m 4 angeschlossen ist eine eckige Klammer Diese Klammer zeigt Ihnen den Energiebereich an in dem Si...

Страница 25: ...och st rker beansprucht werden Sie stellen es dem Benutzer frei eine Kontraktion auszul sen machen die praktische Anwendung der Elektrostimulation auf diese Weise noch komfortabler Sie verlangen eine...

Страница 26: ...f achten die W lbung der Lendenregion Lordose nicht zu verst rken hierzu ist es unerl sslich stets mit stark gebeugten Knien zu arbeiten Spannen Sie die Muskeln der Bauchregion energisch an indem Sie...

Страница 27: ...kabel mit Ihrem Compex geliefert Dieses Kabel ist mit dem System m 4 ausgestattet ber das Sie Zugang zu allen m muscle intelligence Funktionen Ihres Stimulators haben Das mit dem System m 4 ausgestat...

Страница 28: ...nen START START Es ist wichtig die Elektroden fest mit dem Kabel zu verbinden dr cken Sie hierzu das Kabelende kr ftig auf die Elektrode bis Sie ein doppeltes Klickger usch h ren Anschluss der Motor P...

Страница 29: ...und unterer R cken f Ges c Oberschenkel j Unterschenkel und F e m Unterarme und H nde e Schultern und Oberarme td Brustkorb und R cken Die geltenden internationalen Normen verlangen einen Warnhinweis...

Страница 30: ...schten Einstellung Wenn Sie die Energie auf allen vier Kan len gleich zeitig erh hen m chten dr cken Sie die Taste i die unterhalb der Ein Aus Taste liegt Sie haben auch die M glichkeit die Energie nu...

Страница 31: ...ent an den Sie im idealen Energiebereich verbracht haben 11d Nachdem Sie diesen Bildschirm angesehen haben dr cken Sie die Taste des Kanals 4 um das Programm an der Stelle wieder aufzuneh men an der S...

Страница 32: ...tamento del battito cardiaco e una diminuzione della pressione arteriosa In questi casi baster interrompere l elettrostimola zione sdraiandosi con le gambe alzate per avere il tempo da 5 a 10 minuti d...

Страница 33: ...pex cos come tutti i suoi accessori lontano dalla portata dei bambini Badare che nessun corpo estraneo terra acqua metallo etc penetri nel Compex nello scomparto delle batterie e nel caricabatteria I...

Страница 34: ...x Output 9V 400mA 6W 2 Garanzia Gli elettrostimolatori Compex sono contrattualmente coperti da una garan zia di 2 due anni Registratevi sul nostro sito internet www compexitalia it oppure www compex i...

Страница 35: ...re massimo Frequenza degli impulsi 1 a 150 Hertz UK Il principio dell elettrostimolazione consiste nello stimolare le fibre ner vose mediante degli impulsi elettrici trasmessi attraverso appositi elet...

Страница 36: ...fibre e la loro capacit di lavorare ad un regime pi elevato dipendono dal tipo di programma e dal livello utilizzati dal numero delle sedute settimanali dalla durata di queste sedute e da fattori intr...

Страница 37: ...no Lui ascolta consueto prevede di iniziare dal livello 1 e quando si passa ad un nuovo ciclo di elettrostimolazione salire di livello Alla fine di un ciclo si pu sia iniziare un nuovo ciclo con il li...

Страница 38: ...di energia nel quale si deve lavorare per ottenere un elettrostimolazione ottimale Se si regolano le energie di elettros timolazione al di sotto della zona ideale di trattamento l elettrostimola tore...

Страница 39: ...tivazione di una contrazione rendendo ancora pi confortevole la pratica dell elettrostimolazione Richiedono una partecipazione attiva e stimolano l utente ad impegnarsi al massimo nel suo tratta mento...

Страница 40: ...caso accertarsi di non accentuare l inarcamento della regione lombare lordosi per poter procedere con l esercizio indispensabile lavorare sempre mantenendo le ginocchia fortemente flesse Contrarre en...

Страница 41: ...intelligence del vostro stimolatore Il cavo dotato del sistema m 4 si collega indifferentemente ad una delle quattro prese dei canali di stimolazione situate nella parte anteriore dell appa recchio C...

Страница 42: ...a ricerca dei punti motori come descritto nella proce dura del presente manuale e per nessun altro uso Ogni volta prima di utilizzare la penna ricerca punti motori necessario pulire e disinfettare l e...

Страница 43: ...e Parte inf schiena f Glutei c Cosce j Gambe e Piedi m Avambraccia e Mani e Spalle e Braccia td Torace e Schiena Le norme internazionali in vigore impongono la segnalazione relativa all applicazione...

Страница 44: ...o passando da a 000 i quattro canali sono al livello 0 di energia Per poter avviare l elettrostimolazione dovete aumentare l energia In questo caso premete sul dei tasti dei canali interessati fino ad...

Страница 45: ...ga visualizzata alcuna informazione Fine del programma 12a Alla fine della seduta viene visualizzata una bandierina e l apparecchio emette un segnale acustico musica 12b La presenza simultanea della b...

Страница 46: ...weakness with a fainting tendency slowing down of the heartrate and a reduction in arterial blood pressure If this does occur all that is required is to stop the stimulation and lie down with the leg...

Страница 47: ...artment for the rechargeable battery and the charger Sudden temperature variations can create droplets in the device due to condensation Use the device only once it reached ambient temperature Do not...

Страница 48: ...e The Compex stimulators are contrac tually covered with a guarantee of 2 two years register on our web site www compex info section Register The Compex guarantee comes into effect on the date of purc...

Страница 49: ...high quality impulses ensuring safety comfort and efficiency that stimulate different types of nerve fibres 1 the motor nerves to stimulate a muscular response The quantity of work and the benefits ob...

Страница 50: ...week and the length of these sessions and also on intrinsic factors particular to each individual The simplest and most usual procedure is to start with level 1 and raise the level when changing to a...

Страница 51: ...e ideal energy adjustment range for the low frequency programs Using m 6 you no longer need to ask yourself whether the energy you are using is too high or too low this function tells you thus optimis...

Страница 52: ...ent range the stimulator prompts you to increase it again with a continuous display of blinking signs m 3 function The m 3 function is accessible only for programs requiring the choice of a muscular g...

Страница 53: ...ortable They require active participation and encourage the user to become fully involved in his treatment Muscular groups Stimulation positions Voluntary start of the contraction phase Placement of e...

Страница 54: ...lumbar region arch lordosis to do this it is essential to work always with your knees well bent Strongly contract your abdominal muscles while strongly trying to raise your head and shoulders from the...

Страница 55: ...le of the m 4 system can be connected to any one of the four sockets of the stimulation channels located on the front of the device and two electrodes are clip ped onto it in the same way as for a cla...

Страница 56: ...tor point pen clean and disinfect the tip of the pen The Compex is supplied with a motor point pen that allows you to locate exactly the motor point of the muscular group s to be stimulated The follo...

Страница 57: ...ks c Thighs j Legs and Feet m Forearms and Hands e Shoulders and Arms td Thorax and Back Current international standards require that a warning be given concerning the application of electrodes to the...

Страница 58: ...nels are at 0 energy You must increase the stimulation energy so that the stimulation can start To do this press the of the keys of the relevant channels until the desired setting is reached If you wa...

Страница 59: ...s it may also happen that no information is displayed 11a The mention MAX indicates by channel the maximum energy level reached during contraction phases fig 11 11b The mention AVG indicates the avera...

Страница 60: ...on tendencia sincopal y por una disminuci n de la frecuencia cardiaca y de la presi n arterial En estos casos basta con interrumpir la estimulaci n y tumbarse con las piernas en alto de 5 a 10 minutos...

Страница 61: ...tc se introduzca en el Compex en el compartimiento de la bater a o en el cargador Un cambio brusco de temperatura puede afectar al rendimiento del aparato debido a la condensaci n Utilizar el aparato...

Страница 62: ...TR1509 06 E 133A03 Input 90 264 VAC 47 63Hz 0 5A max Output 9V 1 4A 15W 2 Garant a Los estimuladores Compex est n cubiertos contractualmente por una garant a de 2 dos a os registr ndose en nuestra p g...

Страница 63: ...rosegundos entre el 20 y el 80 de la corriente m xima Frecuencia de los impulsos 1 a 150 Herzios USA UK El principio de la electroestimulaci n consiste en la estimulaci n de las fibras nerviosas media...

Страница 64: ...s propios de cada persona Lo m s sencillo y habitual es empezar por el nivel 1 y subirlo cuando se pasa a un nuevo ciclo de estimu laci n Al final de un ciclo puede comenzar uno nuevo con el nivel inm...

Страница 65: ...reguntarse si est utilizando niveles de energ a demasiado altos o demasiado bajos Esta nueva funci n le permite optimizar la eficacia en su tratamiento o entre namiento como si cada sesi n hubiera sid...

Страница 66: ...i ajusta la energ a de estimulaci n por debajo del rango apropiado para el tratamiento el estimulador le avisa de nuevo para que vuelva a incremen tar los niveles de energ a mostrando un signo en la p...

Страница 67: ...ntajas se aconseja respetar algunas normas de uso El siguiente cuadro muestra los Grupos musculares Posici n de estimulaci n Inicio voluntario de la fase de contracci n Colocaci n de los electrodos Ar...

Страница 68: ...en este caso procure no acentuar el arqueo de la regi n lumbar lordosis para ello es imprescindible trabajar siempre con las rodillas flexionadas Contraiga en rgicamente los m sculos del cintur n abd...

Страница 69: ...su estimulador El cable equipado con el sistema m 4 se conecta indistintamente a una de las cuatro tomas de los canales de estimulaci n situadas en la parte anterior del aparato y se conectan dos ele...

Страница 70: ...se oiga un clic Conectando el l piz del punto motor Utilizar el l piz del punto motor estrictamente para localizar dicho punto tal como se describe en las instrucciones de este manual Antes de utiliz...

Страница 71: ...vigentes exigen una advertencia referente a la aplicaci n de los electrodos en el t rax incrementa el riesgo de fibrilaci n cardiaca 5b 5c 5e 5a 5f 5d 5b 5c 5e 5a 5f 5d 5b 5c 5e Nivel 1 Nivel 2 Nivel...

Страница 72: ...erg a Debe Ud subir la energ a de estimulaci n para iniciar la sesi n Para ello pulse en el de las teclas de los canales requeridos hasta alcanzar el nivel deseado Si desea aumentar la energ a en los...

Страница 73: ...programa la infor maci n puede ser diferente En algunos casos puede ocurrir que no aparezca la informaci n Fin del programa 12a Al final de la sesi n aparece una bandera y suena una m sica 12b La pre...

Страница 74: ...de hart frequentie en een verlaging van de arteri le bloeddruk In een dergelijke situatie is het voldoende de stimulatie stop te zetten en te gaan liggen met de benen omhoog Na 5 10 minuten zal het g...

Страница 75: ...ing De Compex en de accessoires buiten bereik van kinderen houden Let op het niet inbrengen of pene treren van aarde water of metaal enz in de oplader en de Compex stimulator Plotselinge temperatuurve...

Страница 76: ...264 VAC 47 63Hz 0 5A max Output 9V 400mA 6W Type TR1509 06 E 133A03 Input 90 264 VAC 47 63Hz 0 5A max Output 9V 1 4A 15W 2 Garantie De Compex stimulatoren hebben standaard een garantietermijn van 2 tw...

Страница 77: ...den De door de Compex stimulatoren opgewekte elektrische pulsen zijn van een hoge kwaliteit ze zijn veilig comfortabel en effici nt en geschikt om verschillende types zenuwvezels te stimuleren 1 de mo...

Страница 78: ...uur van deze sessies evenals van de intrinsieke factoren van de persoon Het eenvoudigst en het meest voorko mend is het te beginnen met niveau 1 en om naar het volgend niveau over te gaan zodra men aa...

Страница 79: ...t u en vergroot zo de effici ntie van uw behandeling of van uw training alsof elke sessie speciaal op u is afgestemd Aan het einde van een cyclus kunt u ofwel een nieuwe cyclus beginnen met het eerstv...

Страница 80: ...op het m 4 systeem is aangesloten Dit haakje toont u het energiebereik waarbinnen u moet werken voor een optimale stimulatie Als u de stimulatie energie instelt onder de ideale behandelingszone vraagt...

Страница 81: ...piervezels beter worden geoefend De gebruiker bepaalt zelf wanneer een contractie optreedt zodat het beoefenen van de elektrosti mulatie nog comfortabeler wordt Ze vergen een actieve deelname en zette...

Страница 82: ...de welving van de lendenstreek niet overdrijft lordose hiervoor is het noodzakelijk dat u altijd oefent met sterk gebogen knie n Trek de buikspieren krachtig samen door te proberen het hoofd en de sch...

Страница 83: ...muscle intelligence van uw stimulator De kabel met het m 4 systeem wordt aangesloten op om het even welke van de vier aansluitingen van de stimulatiekanalen aan de voorzijde van het apparaat en er wor...

Страница 84: ...evig aan te drukken op de elektrode totdat u een klik hoort Aansluiten van de motorisch punt zoeker De motorische punt zoeker dient alleen gebruikt te worden voor het vinden van het motorische punt zo...

Страница 85: ...g f Bilspieren c Bovenbenen j Bovenbenen en Voeten m Onderarmen en Handen e Schouders en Bovenarmen td Borst en Rug De geldende internationale normen eisen dat wordt gewaarschuwd tegen het aanbrengen...

Страница 86: ...tie te kunnen starten Hiervoor drukt u op de van de toetsten van de betrokken kanalen tot de gewenste instelling bereikt is Als u de energieniveaus op de vier kanalen tegelijk wilt verhogen drukt u op...

Страница 87: ...hebt drukt u op de toets of van kanaal 4 om het programma te hervatten waar u het onderbroken had In functie van het programma kunnen de afgebeelde gegevens verschillen In enkele gevallen kan het ook...

Страница 88: ...172 173 172...

Страница 89: ...174 175 174...

Страница 90: ...176...

Отзывы: