Command Pet Products PG5200 Скачать руководство пользователя страница 2

2

A

B

I-J

K

L

N

O

P

M

D

C

E

F

G

H

Parts list

A

  Hinge side template

B

  Locking side template

Lower hinge bottom

D

  Lower hinge spindle

E

 Spring

F

  Lower hinge cap

G

  Upper hinge

H

  Upper hinge spindle 

I-J

 Screw/Screw socket

K

  Wood screws

L

  Locking latch bracket

M

  Lower latch bracket 

N

  Locking latch spindle

O

  Stop pin

P

 Wrench

WARRANTY  •  GARANTIE  •  GARANTÍA

31

KidCo

®

 Limited Warranty

 

 

 

Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non 

commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid 

when supplied with proof of purchase. KidCo will either repair, or at our option replace, free of charge, any parts necessary to correct defects in 

material or workmanship during the warranty period. This warranty is complete and exclusive. The warranty expressly disclaims liability for 

incidental, special and consequential damages of any nature. Any implied warranty arising by operation of law shall be limited in operation to the 

terms of this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an 

implied warranty lasts, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary 

from state to state.

 

Should Repair Or Parts Be Necessary

Should a repair be needed during the warranty period, ship the gate in the original carton or similar protective container (check any retail store or 

purchase from UPS) and send freight prepaid (we suggest UPS) to: 

KidCo Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349

. Include a 

note with your return address, day-time telephone number, and specify what is wrong with the product. Repairs can normally be made within 48 

hours after receipt at KidCo. For additional information CALL our customer service department at

 (800) 553-5529

.

Garantie Limitée KidCo

®

 

 

 

 

Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions 

normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un 

revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat. KidCo réparera ou, à sa discrétion, 

remplacera gratuitement toute pièce nécessaire pour corriger les vices de matériel ou de fabrication durant la période de garantie. Cette garantie 

est complète et exclusive. Par cette garantie, KidCo rejette expressément toute responsabilité vis-à-vis de dommages accessoires, spéciaux et 

indirects, quelle qu’en soit la nature. Toute garantie tacite par effet de la loi se limitera aux termes de cette garantie. Certaines provinces 

n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la durée d’une garantie tacite, il est possible 

que ce qui précède ne vous concerne pas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres 

droits, variables d’une province à l’autre.

Pour toute réparation ou pièce nécessaire

Si une réparation s’avère nécessaire durant la période de garantie, expédiez la barrière de sécurité dans son carton d’origine ou une boîte de 

protection similaire (disponible auprès d’un revendeur ou vendue par UPS) et envoyez en fret payé d’avance (UPS suggéré) à:

 KidCo Inc., 

1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349

. Incluez une note mentionnant vos adresse de retour et numéro de téléphone, et décrivez 

la nature du problème. Les réparations sont normalement effectuées sous 48 heures après réception par KidCo. Pour plus

d’informations, REJOIGNEZ notre service clientèle au 

(800) 553-5529

.

Garantía Limitada de KidCo

®

 

 

Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo 

condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador 

minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra. KidCo gratuitamente reparará o reemplazará, a su 

opción, cualquier pieza necesaria para corregir los defectos en los materiales o la mano de obra durante el período de la garantía. Esta garantía 

es completa y exclusiva. La garantía expresamente renuncia a la responsabilidad por daños incidentales, especiales y resultantes de cualquier 

naturaleza. Cualquier garantía implícita que surja del ministerio de la ley estará limitada en aplicación a los términos de esta garantía. Algunos 

estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duración de una garantía implícita, 

de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos 

dependiendo del estado en donde resida.

Si se requiere reparación o piezas

Si se requiere la reparación de la reja durante el período de la garantía, empáquela en su caja original o en un recipiente protector similar (puede 

conseguir uno en alguna tienda minorista o cómprelo en UPS) y envíela con porte prepagado (sugerimos UPS) a: 

KidCo Inc., 1013 Technology 

Way, Libertyville, IL 60048-5349. 

Incluya una nota que contenga la dirección de devolución, un número telefónico de contacto durante el día y 

especifique cuál es el problema con el producto. Normalmente las reparaciones se hacen en el transcurso de 48 horas después de que el 

producto se recibe en KidCo. Si desea información adicional LLAME a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al teléfono 

(800) 553-5529

.

USER GUIDE • PG5200  WALL MOUNTED GATE

Содержание PG5200

Страница 1: ...a 42 5 U S E R G U I D E G U I D E D U T I L I S AT I O N G U A D E L U S U A R I O a division of KidCo 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 800 553 5529 www commandpet com c mmand p e t p r o d...

Страница 2: ...mitera aux termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possibl...

Страница 3: ...es may be extended a minimum of 1 hinge side or 1 on locking side Installation 3 18 Si mediante el ajuste de los pivotes no se logra la longitud correcta es posible que sea necesario levantar la reja...

Страница 4: ...se encuentran detr s del muro seco Con dos tornillos para madera K monte el soporte del mecanismo de cierre L en los dos orificios para tornillos superiores 14 Con dos tornillos para madera K monte el...

Страница 5: ...est aproximadamente a la anchura correcta y los orificios de ajuste est n alineados y se traslapen en dos lugares tanto en el barandal inferior como en el superior el traslape m ximo es de 5 barras L...

Страница 6: ...guna pieza de la reja requiere lubricaci n Limpie con agua jabonosa tibia o con un pa o h medo No use limpiadores abrasivos ni blanqueador Una vez instalada la reja se debe revisar peri dicamente para...

Страница 7: ...Axe de charni re inf rieure E Ressort F Capuchon de charni re inf rieure G Charni re sup rieure H Axe de charni re sup rieure I J Cuvettes vis K Vis bois L Support de loquet M Support de loquet inf r...

Страница 8: ...r guliers etc Les axes peuvent tre allong s de 6 mm minimum c t charni res ou 2 5 cm c t verrouillage Installation 3 A B 18 Si le r glage des axes ne suffit pas obtenir la longueur correcte il sera pe...

Страница 9: ...deux positions de trous de vis inf rieurs 13 B 11 O L M 12 L 14 17 7 Visser les axes des loquets N dans les rails sup rieur et inf rieur de la seconde section de barri re Allonger les axes uniform men...

Страница 10: ...C 16 N 17 H G 15 18 15 4 D termination de la largeur de la barri re Ajustez les sections jusqu ce que la barri re soit approximativement la largeur correcte et que les trous de r glage soient align s...

Страница 11: ...iliser conform ment aux instructions du fabricant Installer conform ment aux instructions du facricant Ne jamais utiliser avec un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou l enclos ou de les...

Страница 12: ...te de la bisagra inferior E Resorte F Tapa de la bisagra inferior G Bisagra superior H Pivote de la bisagra superior I J Tornillo Manguito roscado K Tornillos para madera L Soporte del mecanismo de ci...

Страница 13: ...resistente r gida y est uniforme 2 Si va a usar la reja en una escalera debe colocarla ya sea en el escal n superior o en el ltimo escal n de la parte inferior 3 La anchura correcta se lograr ajustand...

Страница 14: ...gunda secci n de la reja Extienda los pivotes en igual medida El ajuste final de los pivotes se har posteriormente 8 Montaje del lado de la bisagra Los tornillos que se proporcionan son para montarse...

Страница 15: ...reja y la superficie de montaje del lado del mecanismo de cierre no puede ser menor que 1 ni mayor que 2 1 2 D C 16 N 17 H G 15 28 5 4 Finding appropriate width of gate Adjust sections until gate is a...

Страница 16: ...ths Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufactur er s instruct...

Отзывы: