![Climbing Technology 2D640D0 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html.mh-extra.com/html/climbing-technology/2d640d0/2d640d0_instructions-manual_2625102016.webp)
- 16 -
priée à son utilisation; avoir pris conscience du dispositif,
de ses performances et de ses limites.
Avant chaque utilisation: vérifier que le système soit
correctement assemblé et que toutes ses composantes
opèrent sans interférer les unes sur les autres; toujours
vérifier que l’ensemble des équipements de l’utilisateur
soit composé par des produits compatibles entre eux et
conformes aux règles, aux normes et aux directives appli-
cables en vigueur.
Attention!
Toujours vérifier la compa-
tibilité de votre corde: en effet, certaines cordes peuvent
être plus ou moins glissantes. Ce fait dépend de plu-
sieurs facteurs: construction de la gaine; éventuels trai-
tements de surface; diamètre de la corde; corder mouil-
lée ou gelée.
Avant de commencer un travail sur corde: il faut prévoir
une procédure de secours efficace pour la récupération
de l’opérateur en difficulté; informer l’utilisateur au sujet
de cette procédure de secours prédéfinie.
En plus: toujours s’assurer que les conditions santé de
l’utilisateur soient telles de permettre l’emploi en sécuri-
té de l’équipement soit lors d’un emploi normal, soit en
cas de sauvetage; si nécessaire, il faudra prescrire que le
produit soit remis individuellement à l’utilisateur, dans le
cas contraire il faut soumettre le produit à des contrôles
“pré” et “post” utilisation par des personnes compétentes.
Il est interdit d’apporter des modifications, altérations ou
ajouts à l’équipement. Il existe nombreux cas d’utilisation
erronés ou impropres; seulement certains de ces cas sont
indiqués et croisés dans cette notice.
Attention!
Seule-
ment les utilisations indiquées comme correctes sont ad-
mises: toutes autres utilisations possibles sont a considé-
rer comme interdites.
2) MARQUAGE.
Sur le bloqueur sont indiquées les indications suivantes
(Fig. 3)
: 1) Nom du constructeur ou du responsable de
la mise sur le marché. 2) Pays de fabrication. 3) Modèle
du produit. 4) Sens d’utilisation correct du bloqueur. 5)
Numéro, an et caractéristiques des Normes EN de réfé-
rence: EN 12841:2006-B - Systèmes d’accès par corde /
Dispositif de réglage de la corde / Dispositif d’ascension
pour support de travail; ROPE
10 ≤ Ø ≤ 13 - à uti
-
liser avec des cordes statiques certifiées selon EN 1891
type A, Ø compris entre 10 et 13 mm; 100 kg - charge
maximale permise; EN 567:1997 - Bloqueur; ROPE 8 ≤
Ø ≤ 13 - à utiliser avec des cordes statiques (EN 1891)
ou dynamiques (EN 892), Ø compris entre 10 et 13 mm.
6) Logo qui invite l’utilisateur à lire attentivement les no-
tices d’utilisation avant chaque utilisation. 7) Logo UIAA:
produit certifié selon la UIAA 126. 8) 0333 - Numéro de
l’organisme intervenant dans la phase de contrôle de la
production. 9) Marquage CE. 10) Numéro du lot et an-
née de production.
Vérifier que les indications gravées sur l’équipement
soient lisible même après utilisation.
3) NOMENCLATURE
(Fig. 3).
A - Trou supérieur double; B - Came de blocage; C - Le-
- Trou supérieur double; B - Came de blocage; C - Le-
B - Came de blocage; C - Le-
- Came de blocage; C - Le-
C - Le-
- Le-
vier d’ouverture/de sécurité/de déblocage; D - Trou in-
D - Trou in-
- Trou in-
férieur de liaison.
4) CONTROLES.
Avant chaque utilisation vérifier que: il n’y ait pas des
signes d’usure, fissures, corrosion ou déformation; la
came de blocage tourne librement sans s’arrêter, le res-
sort de la came doit la faire fonctionne dans la position
de bloque corde; les dents de la came soient tous pré-
sents et sans des signes d’usure; le connecteur dans le
trou de l’équipement puisse tourner sans empêchements
externes; le système de fermeture des connecteurs fonc-
tionne correctement; il n’y ait pas de saleté (par exemple
sable); la corde et les possibles coutures ne présentent
pas des coupures, des points d’usure, d’abrasions, de
brûlures ou corrosions; qu’il y a l’espace libre requis sous
l’utilisateur sur le lieu de travail, de manière qu’en cas de
chute, il n’y ait pas de collision avec le sol, ni présence
d’autre obstacle sur la trajectoire de la chute.
Attention!
En cas de doute, ne pas utiliser le produit et le rempla-
cer immédiatement.
Pendant chaque utilisation: vérifier toujours le correct
positionnement de la corde à l’intérieur de l’équipement;
il faut faire attention quand les cordes sont sales de boue
ou gelées et aux possible objets étrangers, qui peuvent
gêner le correct fonctionnement de la came de blocage
sur la corde; vérifier régulièrement le bon fonctionnement
du produit et la bonne connexion disposition des autres
composantes du système; vérifier le parfait fonctionne-
ment du système de fermeture des connecteurs utilisés;
s’assurer que la corde reste tendue dans le but de limiter
les chutes; éviter qu’il y ait des relâches de corde entre le
point d’ancrage et l’utilisateur; il faut faire très attention à
ne pas causer l’écoulement de la corde pendant l’utilisa-
tion en travers sur des cordes tendues.
5) NOTICES D’UTILISATION.
Ce dispositif a été conçu pour un emploi dans des condi-
tions climatiques normalement supportées par une per-
sonne (température d’utilisation entre -29°C et +40°C).
En pièce jointe à la présente, vous trouverez une fiche
technique (conforme à la EN 365:2004) qui doit être
remplie et mise au jour par l’utilisateur. En l’absence de
cette fiche technique, s’abstenir de l’utilisation du dispo-
sitif. Lors de l’utilisation, il est essentiel, pour la sécuri-
té de l’opérateur, que le dispositif ou le point d’ancrage
soient toujours correctement positionnés et que le travail
soit effectué de manière à réduire au minimum le risque
et la hauteur de chute. On doit utiliser exclusivement des
points d’ancrage, conformes à la EN 795 (
min 10 kN -
Fig. 9), qui ne présentent pas des arrêtes coupants. L’uti-
lisateur devra toujours se trouver au-dessous du point
d’ancrage.
Attention!
Ne pas utiliser sur câble métal-
lique ou corde tresée.
5.1 - Insertion de la corde.
Ouvrir la came en la fai-
sant tourner à l’aide du levier
(Fig. 5.1)
. Accrocher le le-
ENGLISH | ITALIANO |
FRANÇAIS
| DEUTSCH | ESPAÑOL
Содержание 2D640D0
Страница 4: ...STOP 4 INSTALLATION AND TESTING 5 1 SETUP 5 2 SETUP 5 3 SETUP 5 4 OK 5 5 CHECK 5 6 TESTING 5 ...
Страница 6: ...DANGER DANGER DANGER 6 PRECAUTIONS OF USE OK NO 8 1 8 2 OK 8 3 8 4 8 5 8 ...
Страница 25: ... 25 NOTES NOTE REMARQUES NOTIZEN NOTAS ...
Страница 28: ...IST12 2D640CT rev 1 01 13 ...