background image

24

Basic functions

•  This robot vacuum cleaner vacuums up loose dirt through the nozzle. For more ef

fi

 -

cient cleaning, it has a roller brush (on the bottom) and side brushes to clean walls and 
furniture.

•  The appliance cleans the 

fl

 oor using 

fi

 ve cleaning patterns that repeat automatically so 

that the entire 

fl

 oor is cleaned ef

fi

 ciently: under and around furniture, as well as along 

the walls.

•  Thanks to its front and side sensors, the appliance can recognize a wall or other obsta-

cles and change its direction of travel.

•  The photo sensor on the bottom of the appliance recognises steps or other depressions 

so that the appliance cannot fall.

•  The additionally activatable UV lamp eliminates dust mites and bacteria on the surface.
•  Aft the end of the cleaning duration or when the battery is almost empty, the appliance 

automatically starts to search for the charging station. If it does not 

fi

 nd it within 30 

minutes, it switches off so that the battery is not completely discharged.

•  Through the window on the top of the appliance, you can see whether the dust con-

tainer is full and empty it if necessary. In addition, the window is a storage compartment 
for the remote control.

•  The appliance can be carried comfortably using the installed grip.

Before initial use

Before you can use the appliance, you must:
•  Unpack the items supplied.
•  Remove the transportation lock pieces and the protection foil.
•  Insert the battery.
•  Charge the battery completely.

Unpacking the items supplied

CAUTION!

 

Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of suf-
focation!

•  Unpack all parts and check the scope of supply for completeness (see the "What is 

supplied" section); also check for transport damage. If you 

fi

 nd any damage to the 

components, do not use them (!), but contact our customer service (see the "Customer 
service" section).

Removing the transportation lock pieces and the protection foil

•  Remove the two transportation lock pieces on the bottom of the appliance. They are 

located between the bumper and the main unit.

•  Remove the protection foil from the display.

06709_DE-GB-FR-NL_V2.indb   24

06709_DE-GB-FR-NL_V2.indb   24

04.02.11   11:12

04.02.11   11:12

Содержание QQ2L

Страница 1: ...eaner Professional Instruction manual Page 18 Robot aspirateur Professional Mode d emploi Page 34 Robotstofzuiger Professional Handleiding Pagina 50 Z 06709_DE GB FR NL_V2 DE GB NL FR 06709_DE GB FR NL_V2 indb 1 06709_DE GB FR NL_V2 indb 1 04 02 11 11 11 04 02 11 11 11 ...

Страница 2: ...lay _____________________________________________________________ 7 Grundlegende Funktionen _______________________________________________ 8 Vor dem ersten Gebrauch_______________________________________________ 8 Lieferumfang auspacken_________________________________________________ 8 Transportsicherungen und Schutzfolie entfernen ______________________________ 8 Akku einsetzen ________________...

Страница 3: ...treichhölzer etc brennbare oder entzündliche Stoffe sehr feinen Staub z B Betonstaub oder Toner spitze harte Gegenstände wie z B größere Glassplitter Verletzungsgefahren Kinder und Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen und oder sich mit dem Gerät verletzen Sie dürfen sich nicht auf das Gerät setzen oder es als Rutscheauto verwenden Halten Sie Ki...

Страница 4: ...der wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen immer am Stecker nie am Kabel ziehen Fassen Sie den Netzstecker nur mit trockenen Händen an Gefahr durch Batterien Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie deshalb Batte rien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf Wu...

Страница 5: ... den Bürsten oder der Düse verfangen oder das Gerät beim Reinigen aufhalten könnten Stellen Sie sicher dass sich das Gerät nicht in Kabeln oder Vorhängen verfangen kann Es könnte sich z B im Kabel einer Tischlampe verfangen und diese vom Tisch herunterziehen Bei Schäden Störungen schalten Sie das Gerät sofort aus Bevor Sie das Gerät auf Verstopfungen überprüfen oder diese beseitigen schalten Sie d...

Страница 6: ...tterie 1 Ladestation 1 Netzteil 1 Reinigungsbürste Diese Gebrauchsanleitung Geräteübersicht Oberseite 1 LCD Display 2 START Gerät starten stoppen 3 Fernbedienung 4 Entriegelungstaste des Staub behälters 5 Lüftungsöffnungen 6 Griff 7 Netzteilanschluss 8 Seitenleuchten 9 Staubbehälter unter der Abdeckung 10 POWER Gerät ganz ein ausschalten 11 Infrarotsensor 12 Stoßdämpfer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 7: ... Min 30 ZURÜCK fahren 31 LINKS lenken 32 VOR vorwärts fahren 23 22 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Display 38 39 40 36 37 35 34 33 41 33 POWER Taste Stromzufuhr ein aus schalten 34 START Taste Gerät starten stoppen 35 verbleibenden Reingungsdauer aktivier tes Reinigungsmuster 36 AUTO 5 Reinigungsmuster werden auto matisch wiederholt 37 UV UV Licht ist eingeschaltet 38 Gerät ist in Betrieb 39 Saugfun...

Страница 8: ...tändig entladen wird Durch das Fenster auf der Oberseite des Gerätes können Sie sehen ob der Staubbehäl ter voll ist und ihn ggf leeren Das Fenster ist darüberhinaus ein Aufbewahrungsfach für die Fernbedienung An dem eingebauten Griff lässt sich das Gerät bequem tragen Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie das Gerät benutzen können müssen Sie den Lieferumfang auspacken die Transportsicherungen und die...

Страница 9: ...em ersten Gebrauch ca 6 bis 8 Stunden später ca 3 5 Stunden bis ein leerer Akku vollständig aufgeladen ist Er kann auf zweierlei Arten geladen werden über die Lade station oder direkt über das Netzteil Sie können den Eurostecker vom Netzteil abnehmen und einen anderen Adapter nicht im Lieferumfang enthalten anbringen Das Netzteil ist für eine Eingangsspan nung von 100 240 V 50 60 Hz geeignet Steck...

Страница 10: ...geladen werden kann Überprüfen Sie nach dem Andocken ob die Balken des Akkusymbols blinken um sicherzustellen dass das Gerät auch richtig an die Ladekontakte angeschlossen ist 5 Wenn die Reinigung nach dem Aufladen des Akkus automatisch fortgesetzt werden soll drücken Sie die GO Taste 2 auf der Ladestation Die zugehörige grüne Leuchte 3 signalisiert dass diese Funktion aktiviert ist Die Reinigungs...

Страница 11: ...ollte während der Reinigung etwas in der Rollenbürste oder Düse stecken bleiben und das Gerät behindern ertönt ein Signal Schalten Sie das Gerät mit der POWER bzw OFF Taste umgehend aus und entfernen Sie das Hindernis 1 Stellen Sie sicher dass der Staubbehälter leer ist und das Gerät frei von Verunreinigun gen ist siehe Abschnitt Reinigung und Wartungstätigkeiten 2 Stellen Sie das Gerät in die Mit...

Страница 12: ...ngsvorgang unterbrechen möchten drücken Sie die STOP Taste auf der Fernbedienung oder die START Taste auf dem Gerät Innerhalb von 2 Minuten können Sie die Reinigung durch Drücken der START Taste wieder fortsetzen Danach schaltet sich das Gerät ganz aus und kann nur über die POWER Taste wieder einge schaltet werden 11 Nach Ablauf der Reinigungsdauer oder wenn der Akku fast leer ist ertönt ein lange...

Страница 13: ...e auf dem Gerät sodass sich die Abdeckung löst und nehmen Sie diese danach ab 2 Ziehen Sie den Staubbehälter vorsichtig aus dem Gerät heraus Und nehmen Sie die Reinigungsbürste neben dem Staubbehälterfach in die Hand 3 Halten Sie den Staubbehälter über einen Mülleimer und ziehen Sie den Filter nach vorne ab 4 Schütten Sie den Schmutz aus dem Behälter in den Mülleimer und bürsten Sie den Filter mit...

Страница 14: ...e das Fach der Rollenbürste mit der Reinigungsbürste oder einem Tuch 5 Um die Rollenbürste wieder einzusetzen stecken Sie ein Ende zunächst in die rechte Halterung im Fach Dabei müssen der Schlitz im Bürstenende und der Steg in der Halte rung ineinander greifen 6 Drücken Sie die Rollenbürste bis zum Anschlag nach rechts und dann nach unten bis sie hörbar in der Halterung einrastet 7 Überprüfen Sie...

Страница 15: ...er falsch eingelegt siehe vorheriger Abschnitt Der Akku des Gerätes wird nicht geladen Ist das Gerät richtig an die Ladestation angedockt Leuchtet die blaue POWER Leuchte der Ladestation Die blaue POWER Leuchte der Ladestation leuchtet nicht Prüfen Sie ob sie richtig an das Netzteil und dieses kor rekt an die Steckdose angeschlossen ist Ist das Netzteil defekt Schließen Sie es direkt an den Ro bot...

Страница 16: ...ertstoffsammlung zu Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung Hinweis gemäß 11 12 BattV Batterien und Akkus sind vor der Entsorgung des Ge rätes zu entnehmen Batterien und Akkus dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Als Endverbrau...

Страница 17: ...m deutschen Festnetz der Telekom AG Mobilfunkpreise können abweichen max 42 Ct Min Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 GALLIN DEUTSCHLAND Alle Rechte vorbehalten 06709_DE GB FR NL_V2 indb 17 06709_DE GB FR NL_V2 indb 17 04 02 11 11 11 04 02 11 11...

Страница 18: ...____________________________________________________ 23 Basic functions ______________________________________________________ 24 Before initial use _____________________________________________________ 24 Unpacking the items supplied ___________________________________________ 24 Removing the transportation lock pieces and the protection foil__________________ 24 Installing the battery __________...

Страница 19: ...igarette ends matches etc Inflammable or explosive substances Very fine dust e g concrete dust or toner Pointed hard substances such as e g large pieces of broken glass Danger of injury Children and pets must be supervised to guarantee that they do not play with and or injure themselves on the appliance Children must not sit or ride on the appliance Please keep the packaging and the appliance out ...

Страница 20: ... from the mains socket Always pull the plug never the mains cable to remove the plug from the mains socket Touch the mains plug only with dry hands Danger from batteries Batteries can be deadly if swallowed Therefore keep batteries and the remote control out of the reach of small children If a battery is swallowed seek medical assistance im mediately Before inserting the battery check that the con...

Страница 21: ...t in the cable of a table lamp and pull it off the table In the event of damage interference switch the appliance off immediately Before you inspect the appliance for clogging or before removing clogging switch off the appliance entirely Do not insert any items into the appliance They could contact live parts If liquids or foreign bodies get into the appliance switch it off immediately Have the ap...

Страница 22: ...iance overview Top 1 LCD display 2 START Start stop the appliance 3 Remote control 4 Unlocking button of the dust container 5 Vents 6 Handle 7 Power supply unit connection 8 Side lamps 9 Dust container under the cover 10 POWER Switch the appli ance on off entirely 11 Infrared sensor 12 Bumper 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 06709_DE GB FR NL_V2 indb 22 06709_DE GB FR NL_V2 indb 22 04 02 11 11 11 04 02 ...

Страница 23: ... to 80 min 30 ZURÜCK Move backwards 31 LINKS Turn to the left 32 FORWARD Move forwards 23 22 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Display 38 39 40 36 37 35 34 33 41 33 POWER button Activation deactiva tion of the power supply 34 START button Start stop the device 35 Remaining cleaning duration activated cleaning pattern 36 AUTO 5 cleaning patterns are repeated automatically 37 UV UV light is switched on ...

Страница 24: ...rged Through the window on the top of the appliance you can see whether the dust con tainer is full and empty it if necessary In addition the window is a storage compartment for the remote control The appliance can be carried comfortably using the installed grip Before initial use Before you can use the appliance you must Unpack the items supplied Remove the transportation lock pieces and the prot...

Страница 25: ... 6 to 8 hours to completely charge an empty battery later about 3 5 hours The battery can be charged in two ways through the charging station or directly using the power supply unit You can remove the Euro plug from the power supply unit and attach another adapter not included in the scope of supply The power supply unit is suited for an input voltage of 100 240 V 50 60 Hz Removing the plug Press ...

Страница 26: ... see if the appliance is correctly connected to the charging contacts 5 If cleaning should be continued automatically after the charging of the battery press the GO button 2 on the charging station The respective green lamp 3 signals that this function is activated The cleaning duration of the appliance is automatically set to 80 minutes 6 As soon as the battery is charged a signal sounds three ti...

Страница 27: ...ething gets caught in the roller brush or nozzle during cleaning and obstructs the appliance a signal sounds Switch off the appliance immediately using the POWER or OFF button and remove the obstacle 1 Make sure that the dust container is empty and the appliance is clean see the Cleaning and Maintenance section 2 Place the appliance in the middle of the room to be cleaned 3 Press the POWER button ...

Страница 28: ... the re mote control or the START button on the appliance Within two minutes you can con tinue cleaning by pressing the START button again After that the appliance switches off and can only be reactivated using the POWER button 11 Aft the end of the cleaning duration or when the battery is almost empty a long beep sounds and the appliance switches off the vacuum motor and automatically starts to s...

Страница 29: ...king button on the appliance so that the cover releases and remove the cover 2 Remove the dust container carefully from the appliance Take a hold of the cleaning brush next to the dust container compartment 3 Hold the dust container over a rubbish bin and remove the filter toward the front 4 Shake the dirt out of the container into the rubbish bin and brush the filter with the cleaning brush 5 You...

Страница 30: ...cleaning brush or a cloth 5 To reinsert the roller brush first place one end into the right mount in the compart ment In the process the slot at the end of the brush and the stud in the mount must mesh 6 Press the roller brush to the right until the limit stop and then downward until it audibly engages in the mount 7 Check the roller brush for the proper seat Cleaning the housing Do not use corros...

Страница 31: ...he previous section The battery of the appli ance is not charging Is the appliance correctly docked in the charging station Does the blue POWER lamp of the charging station light up The blue POWER lamp of the charging station does not light up Check whether it is correctly connected to the power supply unit and whether the power supply unit is correctly connected to the mains socket Is the power s...

Страница 32: ...ling centre Dispose of the appliance in an environmentally sound manner Dispose of it at a recycling centre for used electrical and electronic devices Further information is available from your local public authorities Note in accordance with 11 12 German Battery Ordinance BattV Batteries should be removed before the disposal of the appliance Non rechargeable and rechargeable batteries must not be...

Страница 33: ...ail service dspro de Calls subject to a charge We reserve the right to modify the product packaging or enclosed documentation at any time in conjunction with our policy of continuous development Importer DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 GALLIN GERMANY All rights reserved 06709_DE GB FR NL_V2 indb 33 06709_DE GB FR NL_V2 indb 33 04 02 11 11 12 04 02 11 11 12 ...

Страница 34: ...___________________________________ 39 Ecran _____________________________________________________________ 39 Fonctions de base ____________________________________________________ 40 Avant la première utilisation ____________________________________________ 40 Déballer toutes les pièces fournies _______________________________________ 40 Enlever les fixations de sécurité pour le transport et la f...

Страница 35: ...uillé Cendres mégots allumettes encore incandescents etc Matières combustibles ou inflammables Poussière très fine par ex poussière de béton ou toner Objets durs à angles vifs tels que des éclats de verre assez gros Risques de blessure Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas et ou qu ils ne se blessent pas avec cet appareil Ils ne doivent pas s asseoir sur l appareil ou l uti...

Страница 36: ...isé pendant une période prolongée extraire la fiche de la prise de courant Pour extraire la fiche de la prise de courant toujours tirer sur la fiche jamais sur le câble Ne saisir la fiche qu avec les mains sèches Risques liés aux piles L ingestion des piles peut être mortelle Conserver donc les piles et la télécommande hors de portée des jeunes enfants En cas d ingestion d une pile faire immédiate...

Страница 37: ...la faire tomber de sa table En cas d endommagement ou d anomalie quelconque arrêter immédiatement l appareil Avant de contrôler si un orifice est obstrué ou d éliminer une obstruction couper com plètement l appareil N introduire aucun objet dans l appareil Il risquerait d entrer en contact avec des élé ments électriques sous tension Lorsque des liquides ou des corps étrangers entrent dans l appare...

Страница 38: ...e 1 Ecran LCD 2 START marche arrêt de l appareil 3 Télécommande 4 Touche de déverrouillage du bac à poussière 5 Orifices d aération 6 Poignée 7 Branchement de l adapateur secteur 8 Voyants latéraux 9 Bac à poussière sous le cache 10 POWER marche arrêt com plet de l appareil 11 Capteur infrarouge 12 Amortisseurs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 06709_DE GB FR NL_V2 indb 38 06709_DE GB FR NL_V2 indb 38 04...

Страница 39: ...ents de 10 minutes jusqu à 80 min 30 ZURÜCK reculer 31 LINKS tourner à gauche 32 VOR avancer 23 22 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Ecran 38 39 40 36 37 35 34 33 41 33 Touche POWER marche arrêt de l alimentation électrique 34 Touche START marche arrêt de l appareil 35 Durée de nettoyage restante programme de nettoyage activé 36 AUTO 5 programmes de nettoyage sont répétés automatiquement 37 UV La lamp...

Страница 40: ... vous permet de voir si le bac à poussière est plein et de le vider le cas échéant Le regard sert par ailleurs de compartiment de rangement pour la télécommande L appareil peut être porté facilement grâce à sa poignée intégrée Avant la première utilisation Avant de pouvoir utiliser l appareil il faut déballer toutes les pièces fournies enlever les fixations de sécurité pour le transport et la feui...

Страница 41: ...env 3 5 heures avant qu une batterie vide soit complètement rechargée Le chargement peut se faire de deux manières différentes via la station de charge ou directement via l adaptateur secteur Enlever pour cela la fiche européenne de l adaptateur secteur et utiliser un autre adaptateur non compris dans la livraison L adaptateur secteur est conçu pour une tension d entrée de 100 240 V 50 60 Hz Pour ...

Страница 42: ...ignotent pour être certain que l appareil est raccordé correctement aux contacts de charge 5 Lorsque le nettoyage doit se poursuivre automatiquement après le chargement de la batterie appuyer sur la touche GO 2 sur la station de charge Le voyant vert corres pondant 3 signale que cette fonction est activée La durée de nettoyage de l appareil se règle automatiquement sur 80 minutes 6 Dès que la batt...

Страница 43: ...l appareil ATTENTION Un signal retentit si quelque chose est resté coincé dans la brosse rotative ou le suceur et bloque l appareil pendant le nettoyage Couper immédiatement l appareil à l aide de la touche POWER ou OFF et retirer l obstacle 1 Veiller à ce que le bac à poussière soit vide et à ce que l appareil ne soit pas encrassé voir paragraphe Nettoyage et rangement 2 Placer l appareil au mili...

Страница 44: ...n 10 Pour interrompre l opération de nettoyage appuyer sur la touche STOP de la télécom mande ou sur la touche START de l appareil Après 2 minutes reprendre le nettoyage en appuyant sur la touche START L appareil s arrête ensuite complètement et ne peut être rallumé qu à l aide de la touche POWER 11 A la fin de la durée de nettoyage ou lorsque la batterie est presque vide un long bip re tentit l a...

Страница 45: ...rer de la brosse de nettoyage à côté du compartiment du bac à poussière 3 Maintenir le bac à poussière au dessus d une poubelle et retirer le filtre vers l avant 4 Faire sortir la poussière du bac en le secouant dans la pou belle et nettoyer le filtre à l aide de la brosse de nettoyage 5 Il est possible de rincer ces deux éléments sous l eau du robinet Bien les faire sécher avant de les remonter 6...

Страница 46: ...s l attache droite dans le compartiment La fente dans l extrémité de la brosse et l intervalle dans l attache doivent s engrener 6 Pousser la brosse rotative vers la droite jusqu à la butée puis vers le bas jusqu à ce qu elle s encliquète dans l attache 7 Vérifier que la brosse rotative est bien en place Nettoyage du carter Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour l entr...

Страница 47: ...écédent La batterie de l appareil ne se recharge pas L appareil est il arrimé correctement à la station de charge Le voyant bleu POWER de la station de charge est il allumé Le voyant bleu POWER de la station de charge n est pas allumé Vérifier s il est raccordé correctement à l adaptateur secteur et si celui ci est raccordé correctement à la prise de courant L adaptateur secteur est il défectueux ...

Страница 48: ...ppareil conformément aux prescriptions pour la protection de l environnement Remettez le à une station de collecte et de recyclage d appareils électriques et électroniques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet adressez vous aux services munici paux compétents Remarque concernant le 11 12 de la directive allemande sur les piles Les piles et les batteries doivent être retirées avant l...

Страница 49: ...Courriel service dspro de Appel payant Dans le cadre du développement continuel de nos produits nous nous réservons le droit de modifier à tout moment le produit son emballage ainsi que la documentation jointe Importateur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 GALLIN ALLEMAGNE Tous droits réservés 06709_DE GB FR NL_V2 indb 49 06709_DE GB FR NL_V2 indb 49 04 02 11 11 12 04 02 11 11 12 ...

Страница 50: ..._________ 55 Display ____________________________________________________________ 55 Belangrijke functies ___________________________________________________ 56 Vóór het eerste gebruik _______________________________________________ 56 Levering uitpakken ___________________________________________________ 56 Transportbeveiligingen en beschermfolie verwijderen__________________________ 56 Accu erin...

Страница 51: ...es etc brandbare of ontvlambare stoffen zeer fijn stof bijv betonstof of toner scherpe harde voorwerpen zoals grote glassplinters Gevaar voor verwondingen Kinderen en huisdieren moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen en of zich door het apparaat verwonden Kinderen mogen niet op het apparaat gaan zitten of het gebruiken als loopauto Houd kinderen en hui...

Страница 52: ...plaadstation of wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt dient u de netstekker uit het stopcontact te trekken Trek het snoer altijd aan de stekker uit het stopcontact trek nooit aan het snoer zelf Pak de netstekker uitsluitend vast met droge handen Gevaar door batterijen Batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn wanneer deze worden ingeslikt Bewaar batterijen en afstandsbediening daarom op ...

Страница 53: ... hinderen Zorg ervoor dat het apparaat niet verstrikt kan raken in kabels of gordijnen Er zou bijv een kabel in een tafellamp verstrikt kunnen raken waardoor deze van de tafel wordt getrokken Bij schade storingen dient u het apparaat direct uit te schakelen Voordat u het apparaat controleert op verstoppingen of deze verhelpt schakelt u het apparaat geheel uit Steek geen voorwerpen in het apparaat ...

Страница 54: ...CD display 2 START Apparaat starten stoppen 3 Afstandsbediening 4 Ontgrendelingsknop van het stofreservoir 5 Ventilatieopeningen 6 Greep 7 Aansluiting voedingseenheid 8 Zijlampjes 9 Stofreservoir onder de afdekking 10 POWER Apparaat geheel in uitschakelen 11 Infraroodsensor 12 Stootrand 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 06709_DE GB FR NL_V2 indb 54 06709_DE GB FR NL_V2 indb 54 04 02 11 11 12 04 02 11 11 ...

Страница 55: ...min 30 ZURÜCK Terugrijden 31 LINKS sturen 32 VOR Voorwaarts rijden 23 22 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Display 38 39 40 36 37 35 34 33 41 33 POWER knop Stroomtoevoer in en uitschakelen 34 START knop Apparaat starten stoppen 35 Resterende reinigingsduur geactiveerd reinigingspatroon 36 AUTO 5 reinigingspatronen worden automatisch herhaald 37 UV UV licht is ingeschakeld 38 Apparaat is in bedrijf 39 ...

Страница 56: ...at de accu niet volledig leeg raakt Door het venster aan de bovenkant van het apparaat kunt u zien of het stofreservoir vol is en of u hem eventueel moet legen Het venster is bovendien een bewaarvakje voor de afstandsbediening Met de ingebouwde greep is het apparaat eenvoudig te dragen Vóór het eerste gebruik Voordat u het apparaat kunt gebruiken moet u de levering uitpakken de transportbeveiligin...

Страница 57: ...e gebruik ca 6 tot 8 uren later ca 3 5 uur tot een lege accu volle dig is opgeladen Hij kan op twee manieren worden opgeladen via het oplaadstation of direct via de voedingseenheid U kunt de eurostekker van de voedingseenheid afnemen en een andere adapter aanbrengen valt niet onder de leveringsomvang De voedingseenheid is geschikt voor een ingangsspanning van 100 240 V 50 60 Hz Stekker afnemen dru...

Страница 58: ...et aankoppelen of de balkjes van het accusymbool knipperen om er zeker van te zijn dat het apparaat op correcte wijze is aangesloten op de laadpunten 5 Wanneer de reiniging na het opladen van de accu automatisch verder moet gaan drukt u op de GO knop 2 op het oplaadstation Het bijbehorende groene lampje 3 geeft aan dat deze functie is geactiveerd De reinigingsduur van het apparaat wordt automatisc...

Страница 59: ...apparaat bedienen LET OP Mocht er tijdens de reiniging iets in de rolborstel of mond blijven steken en het appa raat blokkeren dan klinkt er een signaal Schakel het apparaat onmiddellijk uit met de POWER resp OFF knop en verwijder het obstakel 1 Zorg ervoor dat het stofreservoir leeg is en het apparaat vrij is van verontreinigingen zie hoofdstuk Reiniging en onderhoudswerkzaamheden 2 Plaats het ap...

Страница 60: ...inigingsproces wilt onderbreken drukt u op de STOP knop op de afstandsbediening of op de START knop op het apparaat Binnen 2 minuten kunt u de reiniging weer hervatten door te drukken op de START knop Daarna schakelt het ap paraat geheel uit en kan het alleen via de POWER knop weer worden ingeschakeld 11 Na afloop van de reinigingsduur of wanneer de accu bijna leeg is klinkt er een lange pieptoon ...

Страница 61: ...arna u deze kunt afnemen 2 Trek het stofreservoir voorzichtig uit het apparaat Neem vervolgens de reinigingsborstel naast het stofreservoirvak in de hand 3 Houd het stofreservoir boven een vuilnisbak en trek het filter naar voren af 4 Schud het vuil uit het reservoir in de vuilnisbak en borstel het filter af met de reinigingsborstel 5 U kunt beide onderdelen onder stromend water afspoelen Laat dez...

Страница 62: ...n de gleuf in het uiteinde van de borstel en het tussenstuk in de houder in elkaar grijpen 6 Druk de rolborstel tot de aanslag naar rechts en vervolgens omlaag tot deze hoorbaar vastklikt in de houder 7 Controleer of de rolborstel correct is geplaatst Behuizing reinigen Gebruik voor het reinigen geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen Deze zouden het oppervlak kunnen beschadigen Neem de behu...

Страница 63: ...contact Is de voedingseenheid defect Sluit hem direct op de robotstofzuiger aan en controleer of de accu wordt opge laden Is het stopcontact defect Probeer een ander stopcontact Controleer de zekering van uw netaansluiting Het zuigvermogen is te zwak Is de mond verstopt het stofreservoir vol of het filter verstopt Afvoeren Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled Voer de verpakking op milieu...

Страница 64: ...oedingseenheid Spanning 100 240 V 50 60 Hz Beschermingsklasse II Klantenservice Wanneer u vragen hebt over het apparaat kunt u zich wenden tot onze klantenservice DS Produkte GmbH 19258 GALLIN DUITSLAND Tel 49 0 180 5003530 E mail service dspro de Niet gratis In het kader van onze voortdurende verdere ontwikkeling behouden wij ons het recht voor om product verpakking of bijliggende gebruiksaanwijz...

Отзывы: