Cisal TRONIC Series Скачать руководство пользователя страница 15

15

PROBLEMLÖSUNG

Problem

Kein Wasser aus dem Hahn

Die Wasserversorgung kann

nicht gesperrt werden

Die Wasserströmung hat

sich verringert

Hinweis

Der Sensor blinkt dauerhaft,
wenn sich die Hände des
Benutzers im
Wirkungsbereich befinden

Batterie fast leer

Die Batterie ersetzen

Der Sensor blinkt nicht,
wenn sich die Hände des
Benutzers im
Wirkungsbereich befinden

Wirkungsbereich nicht
geeignet

Der Sensor blinkt, wenn sich
die Hände des Benutzers im
Wirkungsbereich befinden

Die Verbinder zwischen
Elektronik und Elektroventil
sind abgeschaltet 

Schutt, Verkrustung bzw.
Beschädigung des
Elektroventils

Versorgungsdruck höher als
5 bar

Die Verbinder wieder
schalten

Das Elektroventil

abmontieren, sein korrektes

Funktionieren sicherstellen

und wo notwendig es

reinigen bzw. ersetzen

Den Versorgungsdruck
reduzieren

Elektronik defekt

Der Sensor blinkt, wenn sich
die Hände des Benutzers im
Wirkungsbereich befinden

Schutt, Verkrustung bzw.
Beschädigung des
Elektroventils

Das Elektroventil

abmontieren, sein korrektes

Funktionieren sicherstellen

und wo notwendig es

reinigen bzw. ersetzen

Der Sensor blinkt, auch
wenn der Wirkungsbereich
frei ist

Der Sensor bekommt einen

Lichtreflex von einem Spiegel

bzw. einem anderen

Gegenstand

Die Ursache des Reflexes
beseitigen

Der Sensor blinkt nicht,
wenn sich die Hände des
Benutzers im
Wirkungsbereich befinden

Sensor verschmutzt bzw.
versteckt

Der Sensor bekommt einen

Lichtreflex von einem Spiegel

bzw. einem anderen

Gegenstand

Den Sensor reinigen bzw. die

evtl. Interferenz beseitigen

Die Ursache des Reflexes
beseitigen

Elektronik defekt

Die Elektronik ersetzen

Der Belüfter bzw. die
Versorgungsfilter sind
verschmutzt oder verstopft

Kontrollieren, reinigen und
bei Bedarf ersetzen

Die Elektronik ersetzen

Batterie leer

Der Sensor bekommt einen

Lichtreflex von einem Spiegel

bzw. einem anderen 

Gegenstand

Die Sensorempfindlichkeit
einstellen

Die Batterie ersetzen

Die Ursache des Reflexes
beseitigen

Ursache

Lösung

Содержание TRONIC Series

Страница 1: ...formazioni tecniche Pagina 6 Informations Techniques Page 8 Technical Product Information Page 10 Informaci n t cnica P gina 12 Technische Produktinformation Seite 14 Technische Informatie Bladzijde 1...

Страница 2: ...Remettre ces instructions l utilisateur et les conserver ACHTUNG Geben Sie bitte dem K ufer der Armatur diese Anweisungen zur Aufbewahrung ATENCION Entregar estas instrucciones al usuario y conservar...

Страница 3: ...3 Fig B Abb B Afb B Fig A Abb A Afb A CH12 CH19...

Страница 4: ...4 Fig D Abb D Afb D Fig C Abb C Afb C...

Страница 5: ...5 Fig F Abb F Afb F Fig E Abb E Afb E Fig H Abb H Afb H Fig G Abb G Afb G...

Страница 6: ...ipetere le operazioni SOSTITUZIONE DELL ELETTROVALVOLA Fig E Chiudere le entrate dell acqua calda e dell acqua fredda Scollegare l alimentazione principale batteria o trasformatore Svitare il grano po...

Страница 7: ...ampeggia quando le mani dell utente si trovano all interno del raggio d azione Detriti incrostazioni o danneggiamenti nell elettrovalvola Smontare l elettrovalvola verificare il funzionamento ed event...

Страница 8: ...t pas correct il faut r p ter les op rations SUBSTITUTION DE LA SOUPAPE LECTRIQUE Fig E Fermer les entr es de l eau chaude et de l eau froide D brancher l alimentation principale batterie ou transform...

Страница 9: ...tronique endommag e Le capteur clignote quand les mains de l utilisateur se trouvent l int rieur du rayon d action Les d chets les incrustations ou les endommagements dans la soupape lectrique D monte...

Страница 10: ...it is not correct REPLACEMENT OF THE SOLENOID VALVE Fig E Close the warm water and cold water entries Disconnect the main feeding battery or transformer Unscrew the back dowel present in the upper pa...

Страница 11: ...d electronic part The sensor flashes when the hands of the user are within the action range Debris scaling or damages in the solenoid valve Disassemble the solenoid valve check the running and clean o...

Страница 12: ...raciones SUSTITUCI N DE LA ELECTROV LVULA Fig E Cierren las entradas del agua caliente y del agua fr a Desconecten la alimentaci n principal bater a o transformador Destornillen la clavija de fijaci n...

Страница 13: ...te electr nica da ada El sensor destella cuando las manos del usuario se encuentran al interior del radio de acci n Detritos incrustaciones o da os de la electrov lvula Desmonten la electrov lvula ver...

Страница 14: ...bei nicht erfolgreicher Einstellung wiederholen Sie die oben beschriebenen Operationen UMTAUSCH DES ELEKTROVENTILS Abb E Die Versorgung von Kalt und Warmwasser sperren Die Hauptversorgung Batterie bzw...

Страница 15: ...nutzers im Wirkungsbereich befinden Schutt Verkrustung bzw Besch digung des Elektroventils Das Elektroventil abmontieren sein korrektes Funktionieren sicherstellen und wo notwendig es reinigen bzw ers...

Страница 16: ...Sluit de ingangen van het warme water en van het koude water Sluit de hoofdvoeding af batterij of transformator Schroef de achterste pen los die zich op de bovenkant van het kraanhuis bevindt gebruik...

Страница 17: ...De sensor knippert wanneer de handen van de gebruiker zich binnenin de actieradius ervan bevinden Vuil aanslag en beschadigingen in de elektroklep Demonteer de elektroklep Controleer de werking en rei...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Cod 0100586000 Ediz 10 08 CISAL srl 28010 Pella frazione Alzo Novara ITALY Via P Durio 160 Telefono 0322 918111 Telefax 0322 969518 E mail cisal cisal it www cisal it...

Отзывы: