
42
3
Felfröccsenő folyadékok elleni védelem
8-2-0
8 – Rövidzárlati elektromos ívképződéssel szembeni ellenálló
képesség,
2 – 2. ívvédelmi osztály (423 kJ/m² ~ 10,1 cal/cm², open-box
vizsgálat),
0 – Fényáteresztési osztály a GS-ET-29 szerint: 2011-5
2C-1,2
2 – UV szűrő az EN 170 szerint
C – Javított színfelismerés
1,2 – UV védelmi szint (> = 74,4% VLT)
2C-1,7
2 – az EN170 szerinti UV szűrő
C – Javított színfelismerés
1,7 – UV védelmi szint (>=43,2%VLT)
(<=58,1%VLT)
CE 1883
CE-jelölés a bejelentett szervezet azonosítójával az egyéni
védőeszközökről szóló 2016/425/EU irányelv 17. cikke szerint a III.
kategóriájú termékekre vonatkozóan
Az ANSI Z87.1 szabvány szerinti arcvédő egyéni szemvédelmi jelöléseinek magyarázata
Z87+
Nagy sebességű behatás (0,25 in. átmérőjű acélgolyó 300 ft/s
sebességgel)
S
Különleges célú lencsék
6. Tisztítás
Minden használat előtt és után tisztítsa meg és ellenőrizze a Contour ívvédelmi álarcot.
Ha nem erősen szennyezett, a Contour ívvédelmi álarcot nedves ruhával tisztítsa.
Amennyiben további tisztításra van szükség, használjon enyhe szappanos vizet, majd
szárítsa meg az eszközt. Amennyiben tisztítás és ellenőrzés céljából szükséges, szerelje
le a Contour ívvédelmi álarcot a sisaktartóról. Győződjön meg róla, hogy használat előtt
az összes alkatrészt helyesen szerelte-e vissza.
A Contour ívvédelmi álarc egy állandó páralecsapódás-gátló bevonattal rendelkezik. Az
arcvédő elhomályosodása egyértelműen az arcvédőn lévő lerakódásokat jelzi, melyeket
a fentiek szerint kell eltávolítani.
7. Tárolás
A legjobb eredmény érdekében a Contour ívvédelmi álarcot védőzsákban tárolja és
szállítsa. (MEGJEGYZÉS: Egyes csomagolóanyagok olyan oldószereket tartalmaznak,
amelyek csökkenthetik a védelmi szintet.) A Contour ívvédelmi álarc napfénytől vagy
mesterséges UV fénytől mentes, tiszta, száraz környezetben legfeljebb 5 évig tárolható
és szállítható. A tárolási hőmérsékletnek -10 °C és 45 °C között kell lennie.
8. Karbantartás, javítás és csere
A Contour ívvédelmi álarcot (és a nem leszerelhető állvédőt) cserélni kell, ha:
• karcos vagy sérült
• ívkisülés hatásának volt kitéve
• kémiai anyagok, olajok vagy kenőanyagok hatásainak volt kitéve *
• mechanikai behatás következtében megsérült *
• elérte a szokásos élettartam végét (lásd a 9. részt)
• magas hőmérséklet vagy napfény hatásainak volt kitéve túlzott mértékben *
• hosszú ideig tűz hatásának volt kitéve *
* FIGYELEM: A fentebb felsorolt események által okozott kár nem feltétlenül látható a
felhasználó számára.
FIGYELEM: A szem és az arc ívkisülésből eredő termikus és mechanikai veszélyekkel
szembeni védelme csak az eredeti CENTURION alkatrészek és pótalkatrészek
használatával biztosítható.
9. Ellenőrzési kritériumok és a hasznos élettartam végének
meghatározása
Ellenőrizze és cserélje ki a sérült vagy elhasználódott alkatrészeket. Soha ne használja
újra a Contour ívvédelmi álarcot, ha az ívkisülésnek volt kitéve, vagy ha a fentebbi,
lecserélésre vonatkozó kritériumok teljesülnek.
A világosszürke HT/szürke HT arcvédő szokásos élettartama 10 év, míg a világoszöld
arcvédőé 5 év; azonban a CENTURION az arcvédő cseréjét javasolja a 8. pontban
szereplő bármely feltétel teljesülése esetén.
A Contour ívvédelmi álarc kiváló minőségű anyagokból, élvonalbeli gyártási folyamatokkal
készül, és hosszú távú felhasználásra lett tervezve. Mindazonáltal ugyanúgy fokozatosan
elhasználódik, mint bármely más, a napi munkavégzés során fellépő hatások (például az
UV sugárzás, az olajjal és a kenőanyagokkal való érintkezés, karcolások és mechanikai
hatások) különböző kombinációinak kitett, műanyagból vagy műanyagötvözetből készült
termék. Biztonsági okból kérjük, hogy a felhasználó kövesse nyomon a felhasználás
időtartamát, és fontolja meg a csere biztonságos időpontját. Ez egy általános, a
CENTURION ívvédelmi technológiától független biztonsági ajánlás.
Gyártás időpontja: A Contour ívvédelmi álarc az alábbiak szerinti gyártási dátummal és
gyártási számmal van megjelölve:
W1912-0356 (gyártási év és hónap, pl. 2019. december, valamint a gyártási tételszám)
10. Kockázatelemzés
A megfelelő szem- és arcvédő rendszerek kiválasztása érdekében a veszély- és
kockázatelemzést jól képzett szakembereknek kell elvégeznie, és a szem- és
arcvédelmet és/vagy sisakot soha nem szabad a feltüntetett védelmi fokozatot
meghaladó kockázati besorolású környezetben használni. A kockázatértékelés alapján
a Contour ívvédelmi álarcot további, ívkisülés elleni személyi védőeszközökkel (PPE)
kell kiegészíteni, mint például a potenciális ívképződésnek megfelelő védelmi fokozatú
ruházat és kesztyű stb.
A nem megfelelő, pl. a termékjóváhagyást meghaladó ívkitettség melletti használat súlyos
egészségkárosodást okozhat és életveszélyt jelenthet a felhasználóra nézve.
11. REACH nyilatkozat
A Centurion megerősíti, hogy ez a termék vagy csomagolás nem tartalmazza a felsorolt
veszélyes anyagokat ( SVCH) 0,1%-nál nagyobb mennyiségben, a REACH 57. cikk, XIV.
mellékletben és a 67/548/EGK irányelvben meghatározottak szerint.
EU TÍPUSVIZSGÁLAT:
ECS GmbH
Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Germany
Tel.: +49 7361 9757396, Fax: +49 7361 5562434
e-mail: [email protected], web: www.ecs-eyesafe.de
(Bejelentett szervezeti szám: 1883)
FOLYAMATOS MEGFELELŐSÉGI ÉRTÉKELÉS:
BSI Group The Netherlands B.V., Say Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EP,
Amszterdam, Hollandia (bejelentett szervezet azonosító száma: 2797) vagy BSI
Assurance UK Ltd, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP,
Egyesült Királyság (bejelentett szervezet azonosító száma: 0086), aszerint, ahogy a
termék címkéjén szerepel.
Centurion Safety Products Ltd
21 Howlett Way, Thetford
Norfolk, IP24 1HZ
Egyesült Királyság
Ezt a terméket hulladékként lehet elhelyezni, vagy „vegyes műanyag”-ként
újrahasznosítani.
Содержание CONTOUR ARC
Страница 55: ...53...