P:
Mi mascota parece asustarse del aparato.
¿Qué debo hacer?
R:
Aunque la mayoría de los animales domésticos acepta fácilmente
la fuente, al principio su mascota puede sentirse intimidada por
este aparato. Es importante animarle a que beba de la fuente.
Retire otras fuentes de agua durante períodos de tiempo
limitados. En unos pocos días su mascota llegará a acostum-brarse al
aparato. Es imprescindible supervisar el modo en que su
mascota comienza a usar la fuente para asegurarse de que
bebe y que no se deshidrata.
P:
¿Con qué frecuencia debo llenar el aparato?
R:
La frecuencia de llenado depende de muchos factores: cuánto
bebe su mascota, cuántos animales domésticos utilizan la
fuente y cuáles son las condiciones ambientales donde se
encuentra el aparato. En un ambiente seco y tibio el agua
se evaporará más rápido que en un lugar fresco y seco.
P:
¿Por qué borbotea el aparato?
R:
El borboteo es una indicación de que el nivel de agua está
muy bajo. Vuelva a llenar la cúpula inmediatamente (consulte
las instrucciones de llenado). Nunca deje que el aparato
funcione en seco.
P:
El aparato tiene una película blanca.
¿Qué es y cómo puedo sacarla?
R:
La película blanca es un depósito de cal que deja el agua dura.
Para quitar estas manchas, empape las áreas manchadas con
una solución de vinagre para ablandarlas. Quite los depósitos
frotando con un paño blando. Enjuague todo muy bien.
P:
¿Por qué el agua no pasa bien por el aparato?
R:
Este problema puede deberse a que el filtro o la bomba tienen
materias extrañas (alimento, pelo, desechos). Examine el filtro.
Si está lleno de materias extrañas, deberá cambiarlo. Si el filtro
parece funcionar bien, examine atentamente la bomba. Es
posible que necesite abrir la bomba y limpiar el interior para
que funcione bien (consulte las instrucciones de limpieza).
P:
Enchufé el aparato, pero el agua no fluye sobre
la cúpula. ¿Qué debo hacer?
R:
Es posible que la bomba tenga aire y esto impida que el aparato
funcione como corresponde. Para quitar el aire del sistema,
enchufe y desenchufe el aparato hasta que el agua empiece
a fluir por la cúpula.
Para más información, llame por favor a nuestros
Departamentos de Servicio a la Clientela:
Canadá: 1-800-554-2436 E.E.U.U.: 1-800-724-2436
Q:
Meu animal parece ter medo do aparelho.
Que devo fazer?
R:
Embora a maioria dos animais de estimação aceitem o bebedouro,
seu animal pode ficar, incialmente, intimidado pelo aparelho.
É importante encorajá-lo a beber no bebedouro. Remova outras
fontes de abastecimento de água durante períodos de tempo
limitados. Seu animal se acostumará com ele em alguns dias.
É impera tivo verificar que seu animal utiliza o bebedouro,
principalmente para evitar a desidratação do animal.
Q:
Quantas vezes devo encher o reservatório?
R:
A quantidade de vezes depende de vários fatores, inclusive da
quantidade de água que seu animal bebe, quantos animais
utilizam o bebedouro e das condições do local onde o aparelho
está instalado. Em um ambiente seco e quente, haverá maior
evaporação da água, se comparado a uma área fria e seca.
Q:
Porquê o aparelho faz um barulho de borbulho?
R:
O som de borbulho indica que o nível da água está baixo. Encha
a cúpula imediatamente (refira-se às instruções correspondentes).
Não deixe o aparelho funcionar sem água.
Q:
Meu aparelho tem uma crosta branca.
O que é isso, e como posso retirá-la?
R:
A crosta branca é um depósito de cal mineral, resultante da água
dura. Para remover essas nódoas, deixe as partes afetadas numa
solução de vinagre para amolecê-las. Remove a nódoa esfregando-a
com um pano macio. Assegure-se de enxaguar bem.
Q:
Porquê a água não está sendo bombeada
corretamente no aparelho?
R:
Poderá haver corpos estranhos (comida, pêlos, resíduos) presos no
filtro ou na bomba e causando o problema. Examine o filtro. Se
estiver saturado com corpos estranhos, deverá ser substituído. Se o
filtro parecer em bom estado de funcionamento, verifique a bomba
cuidadosamente. Talvez necessite abrir a bomba e limpar seu
interior para que volte a funcionar corretamente (refira-se
às instruções de limpeza).
Q:
Liguei o aparelho mas não há água fluindo
na cúpula. Que devo fazer?
R:
Pode ser que haja ar dentro da bomba, impedindo o funcionamento
normal. Para retirar o ar do sistema, repita o processo de ligar e
desligar o aparelho até que a água comece a fluir na cúpula.
Para assistência adicional, favor telefonar
ao departamento de serviço à clientela:
Canadá:1-800-554-2436 EEUU: 1-800-724-2436
18
7
Usage
Utilisation
Uso
Utilização
1
.
Remove poly-bag from unit.
Screw handle into unit with a gentle, turn-
ing motion. Do not apply excessive pres-
sure as this may damage the threads on
the handle.
Retirer l’abreuvoir du sac de polyéthylène.
Visser la poignée à l’abreuvoir en tournant
doucement. Ne pas appliquer une pression
excessive qui peut endommager le filetage
de la poignée.
Saque la bolsa de polietileno del aparato.
Atornille la manija en el bebedero con un
movimiento giratorio suave. No la apriete
demasiado porque puede dañar el filete de
rosca de la manija.
Remova o aparelho do saco plástico.
Rosqueie o cabo na unidade, girando com movi-
mentos delicados. Não aplique pressão excessiva,
o que poderia danificar a rosca do cabo.
2
.
Lift dome by handle.
Soulever le dôme par la poignée.
Levante la cúpula con la manija.
Levante a cúpula, utilizando o cabo.
Note: Instructions applicable for Catit® Drinking Fountain (50050)
and Catit® Drinking Dome (50052)
Note: Les instructions sont applicables aux deux modèles de
l’Abreuvoir Catit
MD
(50050 et 50052)
Nota: Las instrucciones se aplican al Bebedero tipo fuente Catit®
(50050) y al Bebedero Catit® (50052)
Nota: As instruções são aplicáveis a ambos os modelos de
Bebedouro Catit® (50050 & 50052)
Frequently asked questions
Foire Aux Questions
Preguntas más frecuentes
Questões mais freqüentes