Cata GC Dual A 45 XGWH/B Скачать руководство пользователя страница 15

15

DESIGN-

LIE S

IKUPU

Hyvä asiakas,

Kiitämme  sinua  päätöksestäsi  ostaa  liesikupumme.  Lue  nämä  ohjeet  huolella 
kuvun optimaalisen asennuksen, käytön ja huollon varmistamiseksi.

Liesikuvun asennus (katso kuvien symboli )

Varoitus:

  ota  selvää  kärynpoistoa  koskevista  paikallisista  määräyksistä. 

Älä  liitä  liesikupua  savu-,  tuuletus-  tai  kuumailmahormiin.  Tarkista, 
että  huoneen  tuuletus  vastaa  paikallisia  määräyksiä.  Varmista,  että 

huoneessa olevien laitteiden ilmanpoistovirtauksen maksimiarvo ei ole yli 4 Pa 
(0,04 mbar). Huoneen ilmanvaihdon tulee olla riittävä, jos liesikupua käytetään 
yhtä aikaa kaasua tai muita polttoaineita käyttävien liesien kanssa.
Poistoilma  pitää  johtaa  hormeja  pitkin,  jotka  on  tarkoitettu  kaasua  tai  muita 
polttoaineita käyttävien liesien tuottamien käryjen poistamiseen. Ilmanpoistoa 
koskevia määräyksiä on noudatettava.

Käytä taipumatonta PVC-putkea (Ø vähint. l20 mm) kärynpoistoon.
Yllä  mainitut  rajoitukset  eivät  koske  liesikupuja,  joista  käryjä  ei  poisteta  ulos 
(kierrätysjärjestelmä aktiivihiilisuodattimella)

Asenna liesikupu annetun mallin 

 

ohjeita. 

Noudata liedenvalmistajan ohjeita, jos keittopinnan ja kuvun välinen etäisyys 
on  suurempi  kuin  annetusta  mallista

  

ilmenee.

Vain kaasuliedet: etäisyys liesikupuun tulee olla vähintään 65 cm.

Kuvun liittäminen ritilään

Varoitus

:  ennen  liesikuvun  liittämistä:  katkaise  virransyöttö  ja  varmista, 

että  syöttöjännite  ja  -taajuus  vastaavat  laitteen  tyyppikilvessä  olevia 
tietoja.

Jos liesikuvussa on käytettävissä oleva pistoke, liitä se pistorasiaan määräysten 
mukaisesti.

Jos liesikuvussa ei ole pistoketta, liitä se paikallisten määräysten mukaisesti 

suoraan jakajalla suojattuun sähköverkkoon, josta virta voidaan katkaista.

Liesikuvun käyttö – turvallisuus

Varoitus:

  kuvun  toiminta  saattaa  lakata  sähköstaattisen  purkauksen 

takia  (esim.  salamanisku).  Tämä  ei  vaurioita  laitetta.  Katkaise  kuvun 
virransyöttö ja kytke se minuutin kuluttua uudelleen päälle.

Lapset  tai  henkilöt,  joiden  kyvyt  (fyysiset/henkiset  kyvyt,  havaintokyky)  ovat 
rajoittuneet  tai  joilla  ei  ole  riittävää  kokemusta  tai  tietoa,  eivät  saa  käyttää 
liesikupua, ellei tällaisen henkilön turvallisuudesta vastaava ole antanut laitetta 
koskevia ohjeita käyttäjälle.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Tulipalon 

vaaran 

vähentämiseksi 

puhdista 

metallinen 

suodatinritilä 

säännöllisesti, valvo aina kattiloita, joissa on kuumaa öljyä ja älä liekitä ruokia 
kuvun alapuolella.
Älä käytä liesikupua, jos siinä näkyy merkkejä vaurioista tai vioista. Ota yhteyttä 
maahantuojaan tai valtuutettuun jälleenmyyjään.
Kuvun osat saattavat kuumentua liettä käytettäessä.

Liesikuvun käyttö - ohjauspaneeli (katso kuvien symboli 

)

Erityyppiset  ohjauspaneelit  on  kuvattu  alla.  Tarkista 

l i e s i k u p u u s i 

asennetun paneelin tyyppi ja katso sitä vastaavaa kuvaa.

Sähköisellä painikkeella varustettu paneeli 

(kuva 

P2

)

1-  Valaistus päälle/pois päältä.

2- 

Merkkivalolla varustettu liesituuletin.

3- 

Liesituulettimen  nopeus  -  painike:  nopeus  1,  2  ja  3  Kytke  liesituuletin  pois 

päältä painamalla valittua nopeuspainiketta uudelleen.

4-  Nopeuden merkkivalolla varustettu liesituuletin.

Ajastin:  pidä  valittua  nopeuspainiketta  painettuna  kahden  sekunnin  ajan, 
kunnes näyttö vilkkuu. Liesituuletin sammuu 15 min. kuluttua ja valaistus kytkeytyy 
pois päältä. Ajastimen nollaus: paina kerran valittua nopeuspainiketta.

Nelinopeuksinen paneeli - digitaalinen näyttö 

(kuva 

P3

)

1-  Valaistus päälle/pois päältä.

2-  Liesituuletin päälle/pois päältä.

3-  Liesituulettimen nopeuden vähentäminen.

4-  Liesituulettimen nopeuden näyttöpaneeli.

5-  Liesituulettimen nopeuden lisääminen.

6-  Liesituulettimen turbonopeuden aktivointi.

7- 

Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.

Ajastin: liesituuletin käy 5 min. valitulla nopeudella ja 5 min. kullakin alemmalla 
nopeudella, kunnes se sammuu ja valaistus kytkeytyy pois päältä.

Kosketuspaneeli 

(kuva 

P5

)

1-  Suodattimen likaantumisesta varoittava näyttö/painike. Ilmoittaa 

suodattimen  vaihtotarpeesta  –  deaktivoi  painamalla,  kun  suodatin  on 

puhdistettu tai vaihdettu.

2- 

Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.

3-  Valaistus päälle/pois päältä. Säädä valaistuksen voimakkuutta pitämällä 

painettuna.

4-   Liesituuletin päälle/pois päältä.

5- 

Liesituulettimen nopeus - painike: nopeus 1, 2 ja 3/4

Ajastin: liesituuletin käy 5 min. valitulla nopeudella ja 5 min. kullakin alemmalla 
nopeudella, kunnes se sammuu.

Liukukosketuspaneeli 

(kuva 

P6

)

1-  Liesituuletin päälle/pois päältä.

2-  Liukukosketuspaneeli liesituulettimen nopeuden säätämiseksi. Käytetään 

myös painikkeella 

-3-

.

3-  Valaistus päälle/pois päältä. Paina painiketta. Kun se vilkkuu, säädä 

valaistuksen voimakkuutta liukukosketuspaneelilla 

-2-

.

4- 

Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.

5-  Suodattimen likaantumisesta varoittava näyttö/painike. Ilmoittaa 

suodattimen  vaihtotarpeesta  –  deaktivoi  painamalla,  kun  suodatin  on 

puhdistettu tai vaihdettu.

Ajastin: liesituuletin käy 2 min. valitulla nopeudella ja 2 min. kullakin alemmalla 
nopeudella, kunnes se sammuu ja valaistus kytkeytyy pois päältä.

Liesikuvun huolto

Varoitus

:  katkaise  aina  virransyöttö  ennen  liesikuvun  huoltotöitä.

 

Jos  kuvussa  on  vika,  ota  yhteyttä  maahantuojaan

 

tai  valtuutettuun 

jälleenmyyjään.

Ulkopuolen puhdistus: käytä syövyttämätöntä, nestemäistä puhdistusainetta. 
Vältä hankaavien puhdistusaineiden käyttöä.

Rasvasuodattimet: palon estämiseksi puhdista perusteellisesti kerran 

kuukaudessa tai kun näytön vastaava merkkivalo palaa. Irrota suodattimet ja 
pese ne kuumalla vedellä ja puhdistusaineella. Jos käytät astianpesukonetta, 

aseta suodattimet pystyyn, ettei niihin pääse kerääntymään kiinteitä 

jäännöksiä.

Aktiivihiilisuodattimet: vaihda suodattimet 3 kuukauden välein.

Tärkeää

: puhdista tai vaihda suodatin useammin, jos liesikupua käytetään 

yli 2 tuntia päivässä. Käytä aina valmistajan alkuperäisiä suodattimia.

Hehkulampun vaihto (katso kuvien symboli )

Varoitus

: koske hehkulamppuihin vasta, kun virransyöttö on katkaistu ja 

hehkulamput ovat jäähtyneet.

Tärkeää

: käytä kuvun tyyppikilvessä mainittuja hehkulamppuja.

Käytä  alumiiniheijastimella  varustettuja  hehkulamppuja,  kun  vaihdat 
halogeenilamppuja.  Älä  käytä  dikromaattisia  lamppuja,  sillä  se  aiheuttaa 
ylikuumenemisen vaaran.

Oikeudelliset tiedot

Valmistaja:
-  Vakuuttaa,  että  tämä  tuote  täyttää  kaikki  pienjännitedirektiivin  2006/95/EY 
(12.12.2006)  ja  sähkömagneettisesta  yhteensopivuudesta  annetun  direktiivin 
2004/108/EY (15.12.2004) perusvaatimukset.
-  Ei  vastaa  seurauksista,  jotka  aiheutuvat  laitteen  epäasianmukaisesta 
käytöstä  tai  tässä  käyttöoppaassa  annettujen  ohjeiden  tai  voimassa  olevien 

turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä.

-  Varaa  oikeuden  muuttaa  laitetta  tai  tätä  käyttöohjetta  ilman 

ennakkoilmoitusta.

Ota  yhteyttä  valtuutettuun  jälleenmyyjään,  jos  tarvitset  teknistä  apua  tai 
lisätietoja tuotteistamme.

FI

Содержание GC Dual A 45 XGWH/B

Страница 1: ...ing voor installatie gebruik en onderhoud van sierafzuigkappen NL tractoras decorativas Manual de instala o utiliza o e manuten o das chamin s ex PT Installations brugs og vedligeholdelsesvejledning t...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 7 4 1 3 2 4 1 3 P2 P3...

Страница 5: ...5 2 2 3 4 5 1 P5 P6...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...el indicador parpadee Transcurridos 15 min se detiene el extractor y se apaga la iluminaci n Para anular la temporizaci n presione una vez el pulsador de la velocidad escogida Panel de cuatro velocida...

Страница 8: ...das Gebl se ab 4 Kontrollleuchte f r Gebl sestufe Timer Halten Sie die Taste f r die gew hlte Gebl sestufe zwei Sekunden lang gedr ckt bis die Anzeige blinkt Nach 15 Minuten schaltet das Gebl se ab u...

Страница 9: ...eur s teint 4 T moin de contr le de vitesse de fonctionnement de l extraction Minuterie maintenez appuy e pendant deux secondes la touche de la vitesse choisie jusqu ce que l indicateur clignote 15 mi...

Страница 10: ...xtractor fan stops after 15 min and the lighting switches off To cancel the timer press the chosen speed button once Four speed panel Digital display Fig P3 1 Lighting on and off 2 Extractor fan on an...

Страница 11: ...i l estrattore si ferma e si spegne l illuminazione Per cancellare la temporizzazione premere una volta il pulsante della velocit scelta Pannello a quattro velocit Indicatore digitale ig P3 1 Accensio...

Страница 12: ...drukknop van de gekozen snelheid gedurende twee seconden ingedrukt tot de indicator knippert Na 15 min stopt de afzuigkap en gaat de verlichting uit Om de tijdsinstelling te annuleren druk eenmaal op...

Страница 13: ...da velocidade pretendida at que o indicador pisque Ap s 15 min o extractor p ra e a ilumina o desliga se Para anular a temporiza o pressione uma vez o bot o de press o da velocidade pretendida Painel...

Страница 14: ...og lyset slukkes S dan annulleres timeren Tryk n gang p knappen for den valgte hastighed Panel med ire hastigheder digitalt display ig P3 1 T nd og sluk lyset 2 T nd og sluk for emh ttens ventilator 3...

Страница 15: ...n nollaus paina kerran valittua nopeuspainiketta Nelinopeuksinen paneeli digitaalinen n ytt kuva P3 1 Valaistus p lle pois p lt 2 Liesituuletin p lle pois p lt 3 Liesituulettimen nopeuden v hent minen...

Страница 16: ...ills displayen blinkar Utsugningsl kten stannar efter 15 minuter och ljuset st ngs av F r att avbryta timern tryck den valda hastighetsknappen en g ng Panel med fyra hastigheter Digital displayer Bild...

Страница 17: ...ld den valgte hastighetsknappen inne i to sekunder til displayet blinker Kj kkenviften stopper etter 15 minutter og lyset sl s av Slik avbryter du timeren trykk en gang p den valgte hastighetsknappen...

Страница 18: ...18 4 Pa 0 04 mbar PVC l20 mm 65 cms P2 1 2 3 1 2 3 4 15 P3 1 2 3 4 5 6 7 5 5 P5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 P6 1 2 3 3 2 4 5 2 2 3 2 2006 95 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 EL...

Страница 19: ...19 4 0 04 120 65 P2 1 2 3 1 2 3 4 2 15 C P3 1 2 3 4 5 6 7 5 5 P5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 P6 1 2 3 3 2 4 5 2 2 3 2 2006 95 EC 12 2006 2004 108 EC 15 2004 RU AB09...

Страница 20: ...rzycisk wybranej pr dko ci i przytrzyma przez ok 2 s a wy wietlacz zacznie miga Wentylator wyci gu zatrzyma si po up ywie 15 minut a o wietlenie wy czy si Aby wy czy zegar nacisn kr tko wybrany przyci...

Страница 21: ...a vil g t s pedig kikapcsol Az id z t s kikapcsol s hoz nyomja meg egyszer a kiv lasztott sebess g gombj t N gysebess ges panel Digit lis kijelz P3 bra 1 Vil g t s be kikapcsol 2 Elsz v ventil tor be...

Страница 22: ...22 4 0 04 120mm PVC 65 P2 1 2 3 1 2 3 4 15 P3 1 2 3 4 5 6 7 5 5 P5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 P6 1 2 3 3 2 4 5 2 2 3 2 2006 12 12 2006 95 EC 2004 12 15 2004 108 EC ZH...

Страница 23: ...23 4 Pa 0 04 mbarj PVC P2 P3 P5 P6 2006 95 EC 108 2004 Ec...

Страница 24: ...Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atenci n al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 servi...

Отзывы: