background image

112

ON

ON

1

1

Το ελικόπτερο Carrera RC και το χειρι-
στήριο  (Controller)  είναι  συνδεδεμένα 
εργοστασιακά.  Εάν  προκύψουν  στην 
αρχή προβλήματα επικοινωνίας μεταξύ 
του ελικοπτέρου Carrera RC και του χει-
ριστηρίου εκτελέστε επανασύνδεση.

•  Ενεργοποιήστε το μοντέλο με τον διακόπτη ON/OFF.
•  Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επιταχυνόμενο ρυθμό. 
•   Ενεργοποιήστε το χειριστήριο με τον διακόπτη ON/OFF. Κατά τη διαδικασία της σύνδε- 
  σης ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στο χειριστήριο.
•  Τοποθετήστε το φορτισμένο ελικόπτερο σε μία επίπεδη επιφάνεια..
•  Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί  
  σε λειτουργία.
•  Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε.

Κατά την ενεργοποίηση του χειριστηρίου (Controller) και του ελικοπτέρου το μοντέλο 
βρίσκεται βασικά στη λειτουργία για αρχάριους.

Για μεταγωγή ανάμεσα στη λειτουργία για αρχάριους και προχωρημένους πατήστε με 
ενεργοποιημένο χειριστήριο και ελικόπτερο το δεξιό Joystick στο χειριστήριο κάθετα 
προς  τα  κάτω.  Η  μεταγωγή  μπορεί  να  πραγματοποιηθεί  και  κατά  τη  διάρκεια  της 
πτήσης. Κατά τη μεταγωγή στη λειτουργία για προχωρημένους ακούγεται ένας μονός 
ήχος „Beep“ ενώ στη λειτουργία για αρχάριους ένας διπλός ήχος „Beep-Beep“.

Το ελικόπτερο αντιδρά στη λειτουργία για προχωρημένους σε σχέση με τη  
λειτουργία  για  αρχάριους  με  μεγαλύτερη  ευαισθησία  όταν  χειρίζεστε  το 
Controller.

Υπόδειξη: Εξασκηθείτε στην πτήση με το ελικόπτερο πρώτα στη λειτουργία 
για αρχάριους μέχρι να αποκτήσετε πλήρη έλεγχο του μοντέλου. 

Θέστε μετά 

τη λειτουργία για προχωρημένους. Το ελικόπτερο αντιδρά στη λειτουργία για προχω-
ρημένους με μεγαλύτερη ευαισθησία όταν χειρίζεστε το Controller!

Σύνδεση του μοντέλου με το χειριστήριο 

Μεταγωγή ανάμεσα στη λειτουργία 

για αρχάριους και προχωρημένους

Λίστα ελέγχου για την 

προετοιμασία πτήσης

Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρήσης. Αν και μπορεί να χρη-
σιμοποιηθεί σαν ένας οδηγός  ταχείας εκκίνησης (Quick-Start-Guide) σας συνιστούμε να 
διαβάσετε  πρώτα αυτές τις οδηγίες  λειτουργίας, προτού προχωρήσετε πάρα πέρα.
•  Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας  
•  Συνδέστε τον φορτιστή με την πρίζα
•  Φορτίστε  την  επαναφορτιζόμενη  μπαταρία  Li-Ion  όπως  περιγράφεται  στο  μέρος  
  „Φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Li-Ion“.
•  Τοποθετήστε  τέσσερις  AA μπαταρίες στο χειριστήριο και προσέξτε τη σωστή πολι 
  κότητα
•  Επιλέξτε έναν κατάλληλο χώρο για την πτήση
•  Τοποθετήστε το ελικόπτερο σε μία επίπεδη επιφάνεια  
•  Ενεργοποιήστε πρώτα το ελικόπτερο και κατόπιν το χειριστήριο
•  Ελέγξτε το σύστημα ελέγχου
•  Δοκιμάστε τη λειτουργία του
•  Αντισταθμίστε  το  ελικόπτερο,  όπως  περιγράφεται  στη  σελ.  114,  έτσι  ώστε  το  
  ελικόπτερο όταν αιωρείται κατά την πτήση να μην κινείται πλέον από τη θέση του  
  αν δεν το διευθύνετε προς μία κατεύθυνση.
•  Πετάξτε με το μοντέλο
•  Προσγειώστε το μοντέλο
•  Απενεργοποιήστε το ελικόπτερο
•  Απενεργοποιείτε πάντα τελευταίο τον τηλεχειρισμό

Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρήσης. Αν και μπορεί να 
χρησιμοποιηθεί σαν ένας οδηγός  ταχείας εκκίνησης (Quick-Start-Guide) σας συνιστούμε 
να διαβάσετε  πρώτα αυτές τις οδηγίες  λειτουργίας, προτού προχωρήσετε πάρα πέρα.
•  Συνδέστε  την  κουμπωτή  σύνδεση  που  βρίσκεται  στο  μοντέλο  και  ενεργοποιήστε  το  
  μοντέλο με τον διακόπτη ON/OFF.
•  Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επιταχυνόμενο ρυθμό. 
•   Ενεργοποιήστε το χειριστήριο με τον διακόπτη ON/OFF. Κατά τη διαδικασία της σύνδε- 
  σης ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στο χειριστήριο.
•  Τοποθετήστε το φορτισμένο ελικόπτερο σε μία επίπεδη επιφάνεια..
•  Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί  
  σε λειτουργία.
•  Η LED στο ελικόπτερο ανάβει τώρα συνέχεια και το ηχητικό σήμα στο χειριστήριο  
  παύει να μεταδίδεται.
•  Το ελικόπτερο είναι πλέον έτοιμο προς χρήση.
•  Εάν το ελικόπτερο δεν δείχνει καμία λειτουργία θα πρέπει να αποκαταστήσετε τη  
  σύνδεση μεταξύ ελικοπτέρου και χειριστηρίου.
•  Πετάξτε με το μοντέλο
•  Προσγειώστε το μοντέλο
•  Απενεργοποιήστε το μοντέλο με τον διακόπτη ON/OFF και διακόψτε την κουμπωτή  
  σύνδεση που βρίσκεται στο ελικόπτερο. 
•  Απενεργοποιείτε πάντα τελευταίο τον τηλεχειρισμό

Προετοιμασία της πρώτης πτήσης

Содержание 501006

Страница 1: ...l montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Made in China Shantou ...

Страница 2: ...age Fournitures Contenido del embalaje Contenuto della fornitura Inhoud van de levering Volume de fornecimento Leveransomfattning Toimituslaajuus Zakres dostawy Szállítási terjedelem Vsebina pakiranja Rozsah dodávky Leveringsomfang Leveringsomfang Παραδοτέος εξοπλισμός ...

Страница 3: ...es de design e técnicas Monterings och bruksanvisning 53 Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna Asennus ja käyttöohje 60 Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään Instrukcja montażu i obsługi 67 Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem Szerelési és használati utasítás 74 A műszaki és formatervezésből eredő módosítások j...

Страница 4: ...llung Rücktritt vom Vertrag Minderung Schadensersatz gegenüber dem jeweiligen Verkäufer welche bestehen wenn das Produkt bei Gefahrübergang nicht mangelfrei war werden durch diese Garantie nicht berührt Ansprüche aus dieser gesonderten Hersteller Garantie bestehen nur wenn der geltend gemachte Fehler nicht in Schäden liegt die durch einen nach den Vorgaben in der Bedienungsanleitung nicht bestimmu...

Страница 5: ...Spielzeug herausnehmen Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien sind nur unter Aufsicht von Erwachsenen zu laden Aufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug nehmen Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Bei regelmäßigem Gebrauch des Ladegeräts muss d...

Страница 6: ...rschließen des Faches können sie die Funktionalität des Controllers mit Hilfe des Powerschalters auf der Vor derseite prüfen Bei ON Stellung des Powerschalters und ordnungsgemäßer Funktion sollte die LED oben in der Mitte des Controllers rot aufleuchten Wenn die Kontroll LED schnell blinkt und ein Signalton zu hören ist müssen die Batterien im Controller gewechselt werden Aufladen des Li Ionen Akk...

Страница 7: ...ler ist nicht mehr zu hören Der Helicopter ist jetzt einsatzbereit Sofern der Helicopter keine Funktion zeigt führen Sie bitte ggf die u g Bindung des Modells mit dem Controller durch Fliegen Sie das Modell Landen Sie das Modell Schalten Sie das Modell am ON OFF Schalter aus und trennen Sie die am Helicopter befindliche Steckverbindung Schalten Sie immer die Fernbedienung als letztes aus Bindung d...

Страница 8: ...nkt R aus Durch Drücken der SEL Taste bestätigen Sie die Menü Punkt Auswahl R Der Anzeigewert rechts neben dem Menü Punkt R beginnt zu blinken Mit den Tasten UP oder DN können Sie den Anzeigewert verändern Je größer der Anzeigewert ist desto mehr dreht sich das Modell nach rechts wobei der Wert zwischen 0 und 100 liegen kann Die Standardeinstellung ist 100 Durch erneutes Drücken der SEL Taste best...

Страница 9: ...paar Minuten Zeit um sich mit ihnen vertraut zu machen Die Beschreibung Links oder Rechts entspricht dem Blick aus dem Cockpit Pilotensicht Ist der Gashebel am untersten Anschlag und die Gashebeltrimmung in der mit tleren oder unterhalb der mittleren Position werden die Rotorblätter nicht rotieren Schieben Sie den Gashebel nach oben um die Rotationsgeschwindigkeit der Hauptrotorblätter zu erhöhen ...

Страница 10: ...dgültiges Design Änderungen vorbehalten Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Piktogramme Symbolfotos Problem Ursache Lösung Controller funktioniert nicht Der ON OFF Powerschalter steht auf OFF Den ON OFF Powerschalter auf ON stellen Die Batterien wurden falsch eingelegt Überprüfen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Neue Batterie...

Страница 11: ...U countries Reference is hereby made to the seller s statutory guarantee obligation to the extent that this guarantee obligation is not restricted by the product guarantee The manufacturer shall bear the costs for sending in and returning the product This warranty shall be valid to the extent aforementioned and under the above named circumstances including the submittal of the original proof of pu...

Страница 12: ...ing Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types If in regular use the charger must be examined for damage to the cord plug covers and all other parts If any signs of damage are found the charger may only be used again after repair work has been completed Guidelines and warnings for the use of Li ion rechargeable batteries Although the 8 4 V ...

Страница 13: ...licopter and the charger unit In order to fly after charging make the plugged connection to be found on the helicopter Undo the plugged connection on the helicopter if you are not going to use the helicopter Failure to observe this precaution may cause battery damage Note when supplied the li ion battery is already partially charged so the first charg ing cycle may well take less time Open the bat...

Страница 14: ...he operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charger to the power socket Charge the li ion battery as described in the section Charging the li ion battery Fit four AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look...

Страница 15: ...r the indicated value by using the UP or DN buttons The greater the indicated value the more sharply the model veers right the value can lie between 0 and 100 The standard setting is 100 You confirm the indicated value by pressing the SEL button again Finally to confirm the settings press on the menu button again Menu point L left rotation circling In the setting menu select the menu point L By pr...

Страница 16: ...ard and back ward When shifting the lever forward the nose of the helicopter will move downwards and the helicopter will fly forward When shifting the forward backward lever backward the helicopter will move backwards and the helicopter Controlling the helicopter Sections indicator values T1 4 Throttle curve Rotor speed Warning altering the indicated values under menu points T1 T2 T3 and T4 is onl...

Страница 17: ... functions and having chosen an appropriate area for flying the helicopter you can start the first flight Troubleshooting Problem Cause Solution Remote control does not work The ON OFF power switch is turned OFF Turn the ON OFF power switch ON The batteries have been wrongly inserted Check if the batteries have been correctly inserted The batteries do not have enough power Insert new batteries The...

Страница 18: ...ventions externes D autres revendications du client en particulier de dommages et intérêts contre le fabricant sont exclus Les droits contractuels ou légaux du client exécution ultérieure résiliation du contrat réduction du prix dommages et intérêts vis à vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n était pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concernés par cet...

Страница 19: ...vides du jouet Ne jamais recharger des piles non rechargeables Le chargement des accumulateurs doit impérati vement se faire sous la surveillance des adultes Retirez les accumulateurs du jouet avant de les recharger Il est interdit de court circuiter les bornes de raccordement Servez vous exclusivement du type de pile ou d accumulateur recommandé ou d un type de pile ou d accumulateur équivalent E...

Страница 20: ...élicoptère pour pouvoir voler Détacher la liaison à fiche qui se trouve sur l hélicoptère quand l hélicoptère n est pas utilisé Le non respect de cette prescription peut endommager l accu Remarque Lors de la livraison l accu Li Ion contenu est chargé partiellement C est pourquoi le premier processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis et ...

Страница 21: ... d abord attentivement et intégralement ce mode d emploi avant de continuer Vérifier le contenu de l emballage Relier le chargeur avec la prise de courant Charger l accu Li Ion comme cela est décrit au chapitre Charger l accu Li Ion Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité correcte Chercher un environnement approprié pour le vol Placer l hélicoptère sur une surface plate...

Страница 22: ... pouvez modifier la valeur d affichage Plus la valeur d affichage est grande plus le modèle pivote vers l avant bien que la valeur peut se situer entre 0 et 100 En appuyant de nouveau sur la touche SEL vous confirmez la valeur d affichage Appuyez pour terminer sur la touche de menu afin de mémoriser les réglages Point de menu L Rotation à gauche rotation circulaire Sélectionnez dans le menu de rég...

Страница 23: ... le levier de gauche arrière Le levier Avant Arrière commande l incli naison de l hélicoptère vers l avant arrière Si vous appuyez le levier vers l Avant le nez de l hélicoptère se déplace vers le bas et l hélicoptère s envole en avant Si vous appuyez le levier Avant Arrière vers l arrière l hélicoptère se déplace vers l arrière et vole en marche Courbe des gaz Volets Valeur d affichage T1 4 Régim...

Страница 24: ... vous être familiarisé avec les fonctions principales de pilotage vous êtes prêts pour effectuer votre premier vol après avoir choisi la zone de vol Problème Cause Remède Le contrôleur ne fonctionne pas Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON L insertion des accus est incorrecte Vérifier si l insertion des accus est correcte Les accus n on...

Страница 25: ...abricante en particular por daños y perjuicios Los derechos contractuales o legales del cliente cumplimiento a posteriori rescisión del contrato reducción del precio indemnización por daños y perjuicios frente al respectivo vendedor existentes en aquellos casos en que el producto no esté exento de defectos en el momento de la transferencia del riesgo no se verán afectados por esta garantía Derecho...

Страница 26: ...les del juguete antes de cargarlas Los bornes conectores no deben cortocircui tarse Sólo deben utilizarse las pilas recomendadas o pilas de un tipo equivalente Si se usa periódicamente el cargador deben controlarse su cable conexión cobertu ras y demás piezas En caso de avería el cargador primero debe ser reparado antes de volverlo a poner en marcha Directrices y advertencias relativas al uso de l...

Страница 27: ... unión enchufable situada en el helicóptero si no sigue utilizán dolo Si no se hace así puede averiarse la batería Indicación La batería Li ion se entrega cargada parcialmente Por ello la primera carga podría durar algo menos Con ayuda de un destornillador abra el compartimiento de las baterías e inserte éstas en el controlador Asegú rese de que la polaridad sea la correcta Tras cerrar el comparti...

Страница 28: ... guía de inicio rápido antes de pro seguir recomendamos encarecidamente leer primero íntegramente el presente manual Una la unión enchufable situada en el modelo y conecte el modelo por el interruptor El LED del helicóptero parpadea ahora en una secuencia rítmica y acelerada Conecte el controlador por el interruptor Durante el proceso de enlace suena un tono de aviso en el controlador Coloque el h...

Страница 29: ...or indicado más se ladeará el helicóptero a la izquierda el valor puede ser de 0 a 100 Confirmará el valor indicado pulsado de nuevo el botón SEL Finalmente para confirmar la configuración pulse de nuevo el botón del menú Punto de menú L rotación a izquierda girar en círculos En el menú de configuración seleccione el punto de menú L Pulsando el botón SEL confirme la selección del punto del menú L ...

Страница 30: ...a palanca avance retroceso controla la inclinación del helicóptero avan zando retrocediendo Al presionar la palanca hacia delante el frontal del helicóptero se mueve hacia abajo y el helicóptero vuela hacia delante Al pre sionar la palanca avance retroceso hacia atrás el helicóptero se mueve hacia atrás y vuela en marcha atrás Control del helicóptero Secciones valores del indicador T1 4 Velocidad ...

Страница 31: ...le y evitar que en vuelo estacionario el helicóptero sin mover la palanca de inclinación derecha izquierda vuele hacia la izquierda o la derecha Una vez se haya familiarizado con las funciones de control principal y haya elegido la zona de vuelo ya estará listo para efectuar el primer vuelo Avería Causa Solución El controlador no funciona El interruptor de encendido ON OFF está en OFF Coloque el i...

Страница 32: ...ronti del produttore soprattutto al risarcimento danni sono esclusi I diritti contrattuali o legali del cliente adempimento successivo recesso dal con tratto riduzione risarcimento danni verso il relativo rivenditore che sussistono se al trapasso del rischio il prodotto non era privo di vizi non vengono toccati da questa garanzia Diritti derivanti da questa garanzia del produttore separata esiston...

Страница 33: ...rie ricaricabili dal giocat tolo Non cortocircuitare i morsetti Usare solo le batterie consigliate o quelle di un tipo equivalente Se il caricabatteria viene usato regolarmente controllare il cavo il collegamento i rivestimenti e altre parti In caso di danni il caricabatteria può essere rimesso in fun zione solo dopo la riparazione Direttive e avvertenze per l uso dell accumulatore Ioni di litio A...

Страница 34: ... collegamento a spina che si trova sull elicottero Se l elicottero non viene usato staccarne il collegamento a spina L inosser vanza può danneggiare l accumulatore Nota all atto della consegna l accumulatore Li ioni è parzialmente carico Il primo processo di carica potrebbe quindi richiedere meno tempo Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire le batterie nel controller facendo attenzio...

Страница 35: ...ck Start Guide prima di proseguire raccomandiamo viva mente di leggere queste istruzioni per l uso Controllare il contenuto della confezione Collegare il caricabatterie con la presa Caricare l accumulatore Li ioni come descritto nel capitolo Carica dell accumulatore Li ioni Inserire 4 batterie AA nel controller facendo attenzione alla polarità Cercare un ambiente aadatto per il volo Mettere l elic...

Страница 36: ...cato Più grande è il valore indicato più il modellino gira si sposta in avanti Il valore può essere tra 0 e 100 Ripremendo il tasto SEL si conferma il valore indicato Premere infine il tasto del menu per salvare le impostazioni Punto del menu R rotazione destrorsa rotazione circolare Nel menu Impostazione selezionare il punto del menu R Premendo il tasto SEL si conferma la selezione del punto del ...

Страница 37: ...tra coda La leva Avanti Indietro comanda l incli nazione in avanti indietro dell elicottero Se si sposta la leva in avanti il muso si abbassa e l elicottero vola in avanti Se si spinge indietro la leva Avanti Indietro l elicottero vola all indietro Usare il trimmer Avanti Indietro per ottenere una posizione neutra stabile ed evitare Comando dell elicottero T1 T2 T3 T4 0 25 50 75 Curva gas 100 Nume...

Страница 38: ...er non funziona L interruttore di potenza ON OFF è posizionato su OFF Posizionare l interruttore di potenza ON OFF su ON Le batterie sono state inserite in modo errato Controllare se le batterie sono state inserite correttamente Le batterie sono quasi scariche Inserire batterie nuove Impossibile comandare l elicottero con il controller L interruttore di potenza ON OFF del controller è posizionato ...

Страница 39: ...ucent zijn uitgesloten De contractuele of wettelijke rechten van de klant vervulling achteraf terugtreding van het contract verminderde betaling schadevergoeding ten opzichte van de betreffende verkoper die bestaan indien het product bij de gevarenovergang niet zonder gebreken was blijven van deze garantie onaangeroerd Claims uit deze speciale garantie van de producent bestaan alleen wanneer de ge...

Страница 40: ...gen enkel onder toezicht van volwassenen geladen worden Oplaadbare batterijen uit het speelgoed nemen vooraleer ze te laden Kortsluiting aan aansluitklemmen niet toege staan Enkel de aanbevolen batterijen of die van een gelijkwaardig type mogen gebruikt worden Bij regelmatig gebruik van de lader moet deze aan de kabel aansluiting afdekkingen en andere onderdelen gecontroleerd worden In geval van s...

Страница 41: ...kopter voorhanden stekkerverbinding um fliegen zu können Maak de zich aan de helikopter bevindende stekkerverbinding los wanneer u de helikopter niet gebruikt Een niet inachtneming kan leiden tot accuschade Opmerking Bij de levering is de meegeleverde Li ion accu gedeeltelijk geladen Daardoor zou het eerste laadproces iets minder lang kunnen duren Open het batterijvak met een schroe vendraaier en ...

Страница 42: ...iding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u dringend eerst aan om deze gebruiksaanwijzing volledig te lezen alvorens u verder gaat Controleer de verpakkingsinhoud Verbind het laadtoestel met het stopcontact Laad de Li ion accu zoals in paragraaf Laden van de Li ion accu beschreven Plaats vier AA batterijen in de controller en let op de correcte polariteit Zoek een geschik...

Страница 43: ... Anzeigewert ist desto mehr bewegt sich das Modell nach hinten wobei der Wert zwischen 0 und 100 liegen kann Door nogmaals op de knop SEL te drukken bevestigt u de indicatiewaarde Druk tot slot op de menuknop om de instellingen op te slaan Menu item L links draaien cirkelvormige draaibeweging Kies in het instelmenu het menu item L Druk op de knop SEL om uw keuze van het menu item L te bevestigen D...

Страница 44: ... van de linker hendel staart heeft bereikt De vooruit achteruithendel bestuurt de neiging van de helicopter voorwaarts achterwaarts Als u de hendel naar voren drukt beweegt de helicopterneus naar onder en de helicopter vliegt voor waarts Als u de vooruit achteruithen del naar achter drukt beweegt de heli copter naar achter en de helicopter Besturing van de helicopter Rotortoerental gascurve Waarsc...

Страница 45: ...rimmer voor rechts linksneiging om een stabiele neutrale positie te bereiken en om te verhinderen dat de helicopter in zweef vlucht zonder beweging van de rechts linksneiging naar links resp rechts vliegt Nadat u zich met de hoofdbesturings functies vertrouwd heeft gemaakt bent u na de keuze van uw vlieggebied klaar voor de eerste vlucht Probleem Oorzaak Oplossing Controller functioneert niet De O...

Страница 46: ...zação incorrectos ou de intervenções por terceiros Reivindicações desta natureza por parte do cliente sobretudo indemnização face ao fabricante estão excluídas Os direitos contratuais ou legais do cliente cumprimento posterior rescisão do con trato redução do preço indemnização face ao respectivo vendedor existentes quando o produto não se encontra em perfeito estado no acto da transferência do ri...

Страница 47: ... a vigilância de adultos Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as recarregar Não é permitido ligar os terminais de conexão em curto circuito Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente Aquando da utilização regular do carregador dever se á verificar o cabo a tomada e a ficha bem como as tampas e outras partes do mesmo No caso de qualquer defeito ou ...

Страница 48: ... conector do helicóptero à tomada deste mesmo para poder voar Desligue o conector do helicóptero da tomada deste mesmo quando não o utilizar A inobservância desta indicação pode provocar danos na bateria Nota no acto da entrega a bateria Li Ion está carregada parcialmente Por isso o primeiro carregamento pode demorar menos tempo Abra a tampa da cavidade das pilhas com uma chave de fendas e coloque...

Страница 49: ...oder ser aplicada como Quick Start Guide reco mendamos lhe insistentemente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o conteúdo da embalagem Ligue o carregador à tomada Carregue a bateria Li Ion como se descreve no capítulo Modo de carregar a bateria Li Ion Coloque quatro pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta Procure um ambiente aprop...

Страница 50: ...s a miniatura se inclina para a esquerda sendo que o valor pode situar se entre 0 e 100 Pressionando novamente o botão SEL você confirma o valor exibido Por fim pressione o botão menu para memorizar as defini ções Ponto de menu L girar para a esquerda rotação Selecione o ponto de menu L no menu de definições Pressionando o botão SEL você confirma a seleção do ponto de menu L O valor exibido à dire...

Страница 51: ...squerda cauda A alavanca para a frente para trás comanda a inclinação do helicóptero para a frente e para trás Se você empurrar a alavanca para a frente o nariz do helicóptero baixa para a frente e o helicóptero começa a voar para a frente Se você empurrar para trás a alavanca de comando para a frente Comando do helicóptero Secções Valor exibido T1 4 Rotações do rotor Curva de aceleração Atenção a...

Страница 52: ...incli nação para a direita para a esquerda Depois de ter se familiarizado com as funções de comando principais você está apto para o primeiro voo Soluções de problemas Problema Causa Solução O comando não funciona O interruptor ON OFF está em OFF Colocar o interruptor ON OFF em ON A pilha está mal colocada Verifique se as pilhas estão bem colocadas As pilhas não têm energia suficiente Colocar pilh...

Страница 53: ...aktig behandling användning eller vid främ mande ingrepp Övriga krav från kund i synnerhet avs skadeståndsersättning gen temot tillverkaren är uteslutna Kundens kontraktsenliga eller lagstadgade rättigheter efterleverans hävande av avtalet minskning skadeståndsersättning gentemot resp säljaren vilka är giltiga om produkten inte var felfri vid övergången av risken berörs inte av denna garanti Anspr...

Страница 54: ...a batterier ur leksaken före uppladdning Anslutningsklämmor får inte kortslutas Endast rekommenderade batterier eller bat terier av likvärdig typ får användas Vid regelbunden användning av laddaren måste den kontrolleras undersök kabel anslutning kåpor och andra delar Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats Direktiv och varningar för användning av Litium joner batterier ...

Страница 55: ...med en skruvmej sel och sätt i batterierna i kontrollen Se till att polariteten blir rätt Stäng facket och kontrollera funktionen hos kontrol len med hjälp av strömbrytaren på framsidan När strömbrytaren står i ON läge och allt fungerar korrekt skall LED lampan uppe i mitten av kontrollen lysa röd Om kontroll LED blinkar snabbt och en signal hörs måste batterierna i kontrol len bytas ut Tänk på at...

Страница 56: ...användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksanvisning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddningsenheten med uttaget Ladda LiJon batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiJon batteriet Sätt i fyra AA batterier i kontrollen och var noggrann med polariteten Leta rätt på en lämplig plats för flygturen Ställ helikop...

Страница 57: ...dellen framåt Värdet kan ligga mellan 0 och 100 Tryck på SEL knappen igen för att bekräfta det visade värdet Tryck på menyknappen för att lagra inställningarna Menykommando R vridning höger cirkelrörelse I inställningsmenyn väljer du kommandot R Tryck på SEL knappen för att bekräfta Det visade värdet till höger om menykommandot R börjar blinka Använd UP eller DN för att ändra det visade värdet Ju ...

Страница 58: ...än ster spak akter vidrörs Framåt bakåtspaken styr helikopterns lutning framåt bakåt Om Du trycker spaken framåt flyttas helikopternosen nedåt och helikoptern flyger framåt Om Du trycker spaken framåt bakåt bakåt flyttar sig helikoptern bakåt och flyger bakåt Använd trimmern för framåt bakåt för att få en stabil neutral positiion och för att förhindra att heli Styrning av helikoptern Avsnitt indik...

Страница 59: ...ogen med huvudstyrfunktionerna och har valt flygområde är Du klar för den första turen Fel och ändringar förbehållna Färger slutlig design ändringar förbehållna Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna Piktogram symbolfoton Fel Orsak Åtgärd Kontrollen fungerar inte ON OFF strömbrytaren står på OFF Ställ ON OFF knappen till ON Batterierna har satts i fel Kontrollera att batterierna ligge...

Страница 60: ...ina Tämä takuu ei koske asiakkaan myyjälle esittämiä sopimuksen tai lain mukaisia oikeuksia sopimuksen täyttämistä jälkikäteen sopimuksen purkamista alennusta vahingonkorvausta jotka ovat voimassa kun tuote ei ollut moitteettomassa kun nossa riskin siirryttyä Tästä valmistajan myöntämän erityisen takuun piiriin kuuluvat vaatimukset ovat voimassa vain kun valituksen aiheuttanut virhe ei ole vioissa...

Страница 61: ...via paristoja ei saa ladata Ladattavat akut saa ladata vain aikuisten valvonnassa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen lata usta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä paristoja Kun laturia käytetään säännöllisesti sen kaapeli liitin kotelo ja muut osat on tarkas tettava Vikojen esiintyessä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen jälkeen Li ion akkuj...

Страница 62: ... helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää heli kopteria Irrota helikopterissa oleva pistoliitin kun et käytä helikopteria Jos näin ei tehdä akku voi vahingoittua Ohje Pakkaukseen sisältyvä Li ion akku on osittain ladattu Siksi ensimmäinen latauskerta voi olla lyhyempi Avaa akkulokero ruuvimeisselillä ja laita akut ohjaimeen Varmista että navat ovat oikein päin Kun olet sulkenut loke r...

Страница 63: ...vaa tämän käyttöohjeen sisältöä Vaikka sitä voi käyttää pika oppaana suosittelemme että luet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Liitä laturi pistorasiaan Lataa Li ion akku kuten kappaleessa Li ion akun lataus on kuvattu Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä varten ...

Страница 64: ...män radio ohjattava kallistuu vasemmalle Tällöin arvo voi olla välillä 0 100 Durch erneutes drücken der SEL Taste bestätigen Sie den Anzeigewert Painamalla uudestaan SEL painiketta vahvistat näyttöarvon Paina lopuksi valikkopainiketta tallentaaksesi säädöt Valikkokohta A kallistus vasemmalle Valikkokohta kääntö vasemmalle pyörimisliike Valitse säätövalikosta valikkokohta L Vahvista valikkokohdan L...

Страница 65: ...on ilman vasem man vivun perä liikettä Eteen taakse vipu ohjaa helikopterin kallistumaa eteen taakse Kun painat vipua eteen helikopterin nokka liikkuu alas ja helikopteri lentää eteenpäin Kun painat eteen taakse vipua taakse helikopteri liikkuu taakse ja helikopteri lentää taaksepäin Käytä trimmeriä eteen taakse saavuttaaksesi stabiilin neutraalin asennon ja estääksesi että Varoitukset Näyttöarvoj...

Страница 66: ...immäiseen lentoon valittuasi lentopaikan Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään Piktogrammit symbolivalokuvat Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään Oikeudet värien lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään Ongelma Syy Ratkaisu Ohjain ei toimi ON OFF virtakytkin on kohdassa OFF Aseta ON OFF virtakytkin kohtaan ON Paristot on laitettu väärin sisään Tarkasta onko paristot lait...

Страница 67: ... nowych lub naprawionych części Nie są objęte gwarancją części podlegające zużyciu szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgod nego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich Inne roszczenia Kupującego szczególnie roszczenia odszkodowawcze wobec produ centa są wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawar tych umów lub obowiąz...

Страница 68: ...ii nowych z bateriami już uży wanymi Zużyte baterie należy usunąć z zabawki Baterie nadające się do ponownego nała dowania muszą być ładowane pod nadzorem osób dorosłych Baterie do ponownego łado wania wyjąć z zabawki przed ładowaniem Nie wolno zwierać zacisków podłączeniowych Wolno stosować tylko zalecane baterie lub baterie równoważnego typu Przy regularnym użytkowaniu Chargersa należy kontrolow...

Страница 69: ... LED znajdujący się przy ładowarce Poluźnijcie Państwo złącza wtykowe między helikopterem i ładowarką Po ładowaniu połączcie Państwo złącza wtykowe znajdujące się przy helikopterze w celu wykonania lotu Jeżeli Państwo nie używają helikoptera poluźnijcie Państwo złącza wtykowe znajdujące się przy helikopterze Nieprzestrzeganie powyższego może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora Wskazówka załączo...

Страница 70: ...ię z kompletną treścią instrukcji obsługi przed podjęciem dalszych działań Sprawdźcie Państwo zawartość opakowania Podłączyć ładowarkę do gniazda wtykowego Ładujcie Państwo akumulator typu Li Ionen zgodnie z opisem zawartym w części Ładowanie akumulatora typu Li Ionen Umieśćcie Państwo cztery baterie typu AA w kontrolerze i zwróćcie Państwo uwagę na właściwą biegunowość Poszukajcie Państwo odpowie...

Страница 71: ...nić wartość wskaźnika Im większa jest wartość wskaźnika tym bardziej model obraca się w prawo przy czym wartość może wynosić od 0 do 100 Nastawieniem standardo wym jest 100 Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku SEL potwierdzają Państwo wartość wskaźnika Na zakończenie naciśnijcie Państwo przycisk Menu w celu zapi sania nastawień Punkt Menu L obrót w lewo Ruch obrotowy Wybierzcie Państwo w Menu nas...

Страница 72: ... Państwo dźwignię do przodu wtedy przód helikoptera poru sza się w dół i helikopter leci do przodu Jeżeli przesuwają Państwo dźwignię przód tył do tyłu wtedy helikopter porusza się do tyłu i leci do tyłu Uży Sterowanie helikoptera Odcinki Wartość wskaźnika T1 4 Liczba obrotów wirnika Gaz Zakręt Punkt Menu T1 4 Gaz Zakręt Ostrzeżenia dokonywanie zmian war tości wskaźników znajdujących się pod punkt...

Страница 73: ...lewo Po zapoznaniu się z głównymi funk cjami sterowania i po wyborze terenu do latania są Państwo gotowi do pierw szego lotu Problem Przyczyna Sposób usunięcia usterki Kontroler nie działa Przycisk Power ON OFF znajduje się w położeniu OFF Przycisk Power ON OFF nastawić na ON Baterie zostały nieprawidłowo włożone Sprawdźcie Państwo czy baterie są prawidłowo włożone Baterie nie dysponują wystarczaj...

Страница 74: ...bbi főként kártérítési igénye kizárt Ez a garancia nem érinti a Vevő mindenkori eladóval szemben fennálló azon szerző déses vagy törvényes jogait utólagos teljesítés szerződéstől való visszalépés engedmény kártérítés melyek abban az esetben állnak fenn ha a termék a kárve szély átszállása időpontjában nem volt hibamentes Jelen külön gyártói garanciából eredő igények csak akkor állnak fenn ha az ér...

Страница 75: ...emek nem használhatók együtt A lemerült elemeket ki kell venni a játékból A nem tölthető szárazelemeket nem szabad tölteni A tölthető akkukat csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni A tölthető akkukat a töltés előtt ki kell venni a játékból A pólusokat nem szabad rövidre zárni Csak a javasolt elemek vagy egyenértékű típus használható A töltő rendszeres használata esetén ellenőrizni kell an...

Страница 76: ... után csatlakoztassa a helikopteren lévő duga szolható csatlakozást Ha nem használja a helikoptert szakítsa meg a helikopteren lévő dugaszolható csatlakozást Ennek figyelmen kívül hagyása az akku károsodását okozhatja Figyelem A kiszállításnál a mellékelt Li Ion akku részben van feltöltve Ezért előfor dulhat hogy az első töltés valamivel rövidebb ideig tart Egy csavarhúzóval nyissa ki az elem fész...

Страница 77: ...Noha alkal mazható mint Quick Start Guide nyomatékkal javasoljuk Önnek hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Csatlakoztassa az akkutöltőt a dugaszoló aljzatra Tegyen a vezérlőbe négy darab AA típusú elemet és ügyeljen a megfelelő polaritásra Tegye vissza a helikopterbe a teljesen feltöltött Li Ion akkut Keressen egy repülésre alk...

Страница 78: ...illentyűkkel módosíthatja a kijelzőértéket Minél magasabb a kijelzőérték a modell annál erősebben dől balra miközben az érték 0 és 100 között lehet A SEL billentyű ismételt megnyomásával jóváhagyhatja a kijelzőértéket Végül a beállítások mentéséhez nyomja meg a menü billentyűt Menüpont L balra fordulás körbefordulás A beállítási menüben válassza ki az L menüpontot A SEL billentyű megnyomá sával jó...

Страница 79: ...opter stabil semleges állását Az előre vissza kar vezérli a helikopter dőlését előre hátrafelé Ha a kart előre nyomja a helikopter orra lefelé mozdul és a helikopter előre repül Ha az előre hátra kart hátra nyomja a helikopter hátrafelé mozdul és hátra felé repül Használja az előre hátra irányhoz való kiegyenlítő a helikopter A helikopter vezérlése Figyelmeztetések A kijelzőértékek T1 T2 T3 és T4 ...

Страница 80: ...n áll az első repülésre Problémamegoldások Probléma Ok Megoldás A vezérlő nem működik Az ON OFF power kapcsoló OFF állásban van Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Rosszul lettek behelyezve az elemek Ellenőrizze hogy az elemek szabályszerűen vannak e behelyezve Az elemeknek már nincs elég energiája Új elemeket kell betenni A helikopter nem irányítható a vezérlővel A vezérlő ON OFF power k...

Страница 81: ...nadomestilo škode do proizvajalca so izključeni Pogodbenih ali zakonskih pravic stranke naknadna izpolnitev odstop od pogodbe znižanje nadomestilo škode do prodajalca ki vztraja da je bil izdelek ob prehodu odgovornosti brezhiben ta garancija ne zajema Zahtevki iz te posebne garancije proizvajalca so upravičeni le če vzrok uveljavljane napake ni uporaba ki je po opredelitvi v navodilih označena ko...

Страница 82: ...e polniti Polnilne bate rije se lahko polni le pod nadzorom odraslih Polnilne baterije pred polnjenjem vzemite iz igrače Priključnih objemk se ne sme zvezati na kratko Uporabljajo se lahko izključno priporočene baterije ali baterije enakega tipa Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti in sicer njegov kabel priključek pokrov in druge dele V primeru poškodb se lahko polnilnik...

Страница 83: ...boste lahko leteli Ko helikopterja ne boste uporabljali prekinite vtično povezavo na helikopterju Neupoštevanje tega lahko privede do okvar baterije Opozorilo Ob dobavi je priložena Li ion baterija delno napolnjena Zato bi lahko postopek polnjenja trajal manj časa Z izvijačem odprite predal za baterije in baterije vstavite v upravljalnik Pazite na pravilno polarnost Po zaprtju predala lahko s pomo...

Страница 84: ...mo da preden nadaljujete v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Polnilno enoto povežite z vtičnico Li ion baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje Li ion baterije Štiri AA baterije vstavite v upravljalnik in pazite na pravilno polarnost Poiščite primerno okolje za letenje Helikopter postavite na ravno površino Vključite helikopter in nato še up...

Страница 85: ... DN lahko spreme nite vrednost indikatorja Koliko večja je prikazana vrednost toliko bolj se model obrne na levo pri čemer se lahko vrednost nahaja med 0 in 100 S ponovnim pritiskom tipke SEL potrdite vrednost indikatorja Na koncu pritisnite na menijsko tipko da nastavitve shranite Točka menija L obrat levo kroženje V nastavitvenem meniju izberite točko L S pritiskom tipke SEL potrdite izbiro točk...

Страница 86: ...j Če potisnete ročico naprej se premakne nos heli kopterja navzdol in helikopter leti naprej Če ročico naprej nazaj potisnete nazaj se helikopter nagne nazaj in helikopter leti vzvratno Trimer naprej nazaj upo Krmiljenje helikopterja Razdelki vrednosti indikatorja T1 4 Število vrtljajev rotorja krivulja plina Opozorila Sprememba prikazanih vre dnostih pod točkami menija T1 T2 T3 in T4 se priporoča...

Страница 87: ...i let Težava Vzrok Rešitev Upravljalnik ne deluje Stikalo za vklop ON OFF je na OFF Stikalo za vklop ON OFF nastavite na ON Napačno vstavljena baterija Preverite če je baterija pravilno vstavljena Baterije več nimajo dovolj energije Vstavite nove baterije Helikopterja ni možno voditi z upravljalnikom Stikalo za vklop ON OFF upravljalnika je na OFF Stikalo za vklop ON OFF nastavite na ON najprej na...

Страница 88: ...zníka vyplývající ze smlouvy nebo ze zákona dodatečné plněné odstou pení od smlouvy snížení ceny náhrada škody vůči příslušnému prodávajícímu která platí jestliže výrobek při přechodu rizik nebyl bez závad nejsou touto zárukou dotčena Nároky z této zvláštní záruky výrobce existují pouze když uplatněná závada není založena na poškození způsobeném nesprávným pou žíváním nebo nerespektováním zadání u...

Страница 89: ...ějí nabíjet Nabíjecí baterie je možné nabíjet pouze pod dohledem dospělých Nabíjecí baterie před nabíjením vyjměte z hračky Připojovací svorky se nesmějí spojovat nakrátko Používat se smějí pouze doporučené baterie nebo baterie ekvivalentního typu Při pravidelném používání nabíječky musí být kontrolován její kabel přípojka kryty a ostatní části Dojde li k poškození smí být nabíječka znovu použita ...

Страница 90: ...ohli létat Konektor na vrtulníku uvolněte pokud vrtulník nebudete používat Nedodržení pokynu může způsobit poškození akumulátorové baterie Upozornění Při expedici je obsažená akumulátorová Li ion baterie částečně nabitá Proto by první nabíjení mohlo být o něco kratší Otevřete šroubovákem přihrádku s bateriemi a vložte baterie do ovladače Dbejte na správnou polaritu Po zavření přihrádky můžete pomo...

Страница 91: ...o návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat nejprve přečetli celý tento návod k provozu Zkontrolujte obsah balení Připojte nabíječku na zásuvku Akumulátorovou Li ion baterii nabíjejte podle popisu v oddíle Nabíjení akumuláto rové Li ion baterie Vložte čtyři AA baterie do ovladače a dbejte na správnou polaritu Vyhledejt...

Страница 92: ...u hodnotu změnit Čím je indi kovaná hodnota větší tím víc se model pohybuje směrem dozadu přičemž hodnota se může nacházet mezi 0 až 100 Opě tovným stisknutím tlačítka SEL indikovanou hodnotu potvrdíte Na závěr stiskněte tlačítko menu pro uložení nastavení Bod menu L otáčení doleva kroužení V nastavovacím menu zvolte bod menu L Stisknutím tlačítka SEL potvrďte zvolení bodu menu L Indikovaná hod no...

Страница 93: ...nění vrtulníku dopředu dozadu Když na páku zatlačíte směrem dopředu pohne se nos vrtulníku směrem dolů a vrtulník poletí dopředu Když na páku pro pohyb dopředu dozadu zatlačíte směrem dozadu pohne se vrtulník směrem dozadu a Řízení vrtulníku Sekce indikovaná hodnota T1 4 Otáčky rotoru křivka plynu Upozornění Provádět změny indikova ných hodnot v bodech menu T1 T2 T3 a T4 doporučujeme pouze zkušený...

Страница 94: ... se seznámili s hlavními funk cemi řízení a vybrali si prostor pro létání jste připraveni k prvnímu letu Technické změny a změny podmíněné designem vyhrazené Piktogramy fotky symbolů Omyly a změny vyhrazené Změny barev konečného designu vyhrazené Řešení problémů Problém Příčina Řešení Ovladač nefunguje Vypínač ON OFF je v poloze OFF Vypínač ON OFF přepněte na ON Baterie byla nesprávně vložena Zkon...

Страница 95: ...rstatning mot produsenten er utelukket Kontraktmessige eller lovmessige rettigheter til kunden etteroppfylling tilbaketreden fra kontrakt forminsket skadeserstatning ovenfor selger som består hvis produktet ikke var feilfritt ved risikoovergangen berøres ikke av denne garantien Det kan kun avledes krav fra denne spesielle produsentgarantien hvis den reklamerte feil ikke skyldes skader som ble forå...

Страница 96: ...et før lading Forbindelsesklemmer må ikke kortsluttes Det må kun brukes anbefalte batterier eller batterier av lik type Ved regelmessig bruk av ladeapparatet må dette kontrolleres på kabel forbindelse tildekninger og andre deler I skadetilfeller får ladeapparatet kun tas i bruk etter en reparasjon Direktiver og varselhenvisninger for bruk av Li ion akkumulatorer 8 4 V 1000 mA litium polymer akkumu...

Страница 97: ...pparatet grønn Pluggforbindelsen mellom helikopter og ladeapparat løses Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at du kan fly Pluggforbindelsen på helikopteret løses når du ikke bruker helikopteret Ignore ring kan føre til skader på akkumulatoren Henvisning Ved levering er Li ion akkumulatoren delvis ladet Derfor kan første ladeforløp være litt kortere Åpne batteriromm...

Страница 98: ...ukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruksanvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Koble ladeapparatet til stikkontakten Li ion akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnittet Lade opp Li ion akkumulatorer Sett fire AA batterier inn i kontrolleren og kontroller at polene vender riktig vei Finn et egnet område å fly på Sett helikopte...

Страница 99: ... eller DN kan du endre visningsver dien Jo større visningsverdien er jo mer dreies modellen mot venstre og verdien kan ligge mellom 0 og 100 Ved å trykke på SEL tasten på nytt bekrefter du visningsverdien Trykk til slutt på menytasten for å lagre innstillingene Menypunkt L venstredreining sirkeldreining I innstillingsmenyen velger du meny punktet L Ved å trykke på SEL tasten bekrefter du valg av m...

Страница 100: ...r hellingen til helikopteret fremover bakover Hvis du trykker spaken fremover så beveges helikopterets nese nedover og helikop teret flyr fremover Hvis du trykker frem tilbake spaken bakover så beveges helikopteret bakover og helikopteret flyr bakover Bruk trimmeren for frem til Styring av helikopteret Avsnitt visningsverdi T1 4 gass kurve Rotor turtall Menypunkt T1 4 gass kurve OBS endrings av vi...

Страница 101: ... første flygning etter å ha valgt flyområde Problem Årsak Løsning Kontroller fungerer ikke ON OFF power bryter står på OFF ON OFF power bryter stilles på ON Batteriene ble lagt feil inn Kontroller om batteriene er riktig innlagt Batteriene har ikke lenger tilstrekkelig energi Legg inn nye batterier Helikopteret lar seg ikke styre med kontrolleren ON OFF powerbryteren til kontrolleren står på OFF F...

Страница 102: ...or producenten i særdeleshed på skadeserstatning er udelukket Kundens kontrakt eller lovmæssige rettigheder reparation tilbagetræden fra kon trakten dekort skadeserstatning over for den pågældende sælger som foreligger hvis produktet var fejlbehæftet ved risikoovergangen berøres ikke af denne garanti Der kan kun afledes krav fra denne særlige producentgaranti hvis den reklamerede fejl ikke skyldes...

Страница 103: ...tages ud af legetøjet inden opladning Tilslut ningsklemmer må ikke kortsluttes Der må kun bruges de anbefalede batterier eller bat terier af ligeværdig type Ved regelmæssig brug af opladeren skal dennes kabel tilslut ning afdækninger og andre dele kontrolleres inden brug Er opladeren defekt må den først bruges igen efter reparation Retningslinjer og advarselsinformationer om brug af Li Ion akku er...

Страница 104: ...mellem helikopter og oplader Saml stikforbindelsen på helikopteren efter ladningen for at kunne flyve Adskil stikforbindelsen på helikopteren når du ikke bruger den Manglende overholdelse kan medføre akku skader Information Ved levering er den medfølgende Li Ion akku delvis opladet Derfor kan den første opladning gå hurtigere Åbn batterirummet med en skruetræk ker og sæt batterierne i controlleren...

Страница 105: ...ingsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en stikdåse Lad Li Ion akku en som beskrevet i afsnit Opladning af Li Ion akku en Sæt fire AA batterier i controlleren og vær derved opmærksom på den rigtige polaritet Søg egnede omgivelser til flyvn...

Страница 106: ...Standardindstillingen er 100 Med et tryk på SEL knappen bekræfter du visningsværdien Til sidst trykker du på menu knappen for at gemme indstillingerne Menupunkt F fremadbevægelse Menupunkt b Baglænsbevægelse Menupunkt A Venstre krængning Menupunkt L venstre drejning rotation Vælg menupunkt L i indstillingsmenuen Med et tryk på SEL knappen bekræfter du menupunkt udvalg L Visningsvær dien til højre ...

Страница 107: ...taget styrer helikop terens hældning fremad tilbage Når du trykker håndtaget fremad bevæger helikopterens næse sig nedad og heli kopteren flyver fremad Når du trykker håndtaget tilbage bevæger helikopte ren sig tilbage og flyver baglæns Anvend frem tilbage trimmeren for at Afsnit visningsværdi T1 4 Rotoromdrejningstal gas kurve Advarsler en ændring af visningsvær dierne i menupunkterne T1 T2 T3 og...

Страница 108: ...du efter valg af et flyveareal klar til den første flyvning Problemløsninger Problem Årsag Løsning Controller fungerer ikke ON OFF Power kontakten står på OFF Stil ON OFF Power kontakten på ON Batterierne blev lagt forkert i Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Batterierne er for svage Læg nye batterier i Helikopteren kan ikke styres med styreenheden Controllerens ON OFF powerkontakt står p...

Страница 109: ... τρίτων Άλλες αξιώ σεις του πελάτη ιδιαίτερα ως προς την καταβολή αποζημίωσης έναντι του κατα σκευαστή ρητώς αποκλείονται Η εγγύηση δεν επηρεάζει τα δικαιώματα που απέκτησε ο πελάτης από τη σύμβαση ή το νόμο μεταγενέστερη εκπλήρωση ακύρωση της σύμβασης μείωση τιμήματος αποζημίωση έναντι του εκάστοτε πωλητή τα οποία ισχύουν όταν το προϊόν στη μετάβαση του κινδύνου δεν βρισκόταν σε άψογη κατάσταση Α...

Страница 110: ... Όταν ο φορτιστής χρησιμοποιείται τακτικά πρέπει να ελέγχονται το καλώ διο η σύνδεση τα καλύμματα και τα υπόλοιπα εξαρτήματά του Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει ο φορτιστής να τεθεί πάλι σε λειτουργία μόνον αφού πρώτα επισκευαστεί Οδηγίες και προειδοποιητικές υποδείξεις για τη χρήση της Li Ion επαναφορτιζό μενης μπαταρίας Ο φορτιστής 8 4 V 1000 mA Ιόντων λιθίου που παραλάβατε μαζί με το ελικόπτερο C...

Страница 111: ...να μπορέσετε να πετάξετε Αποσυνδέετε τη σύνδεση του ελικοπτέρου όταν δεν το χρησιμοποιείτε Εάν δεν τηρηθεί αυτή η οδηγία μπορεί να επέλθει καταστροφή της επαναφορτιζό μενης μπαταρίας Υπόδειξη Κατά την αγορά η περιεχόμενη μπαταρία Li Ion είναι μερικώς φορτι σμένη Για τον λόγο αυτό η πρώτη φόρτιση διαρκεί συνήθως λιγότερο Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών με ένα κατσαβίδι και τοποθετήστε τις μπαταρίες σ...

Страница 112: ...σης Quick Start Guide σας συνιστούμε να διαβάσετε πρώτα αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού προχωρήσετε πάρα πέρα Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας Συνδέστε τον φορτιστή με την πρίζα Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία Li Ion όπως περιγράφεται στο μέρος Φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Li Ion Τοποθετήστε τέσσερις AA μπαταρίες στο χειριστήριο και προσέξτε τη σωστή πολι κότητα Επιλέξ...

Страница 113: ...ύ F Με πάτημα του πλήκτρου SEL επιλέγετε τη λειτουργία μενού Επι λογή F Η τιμή ένδειξης δεξιά δίπλα στη λειτουργία μενού F αρχίζει να αναβο σβήνει Με τα πλήκτρα UP ή DN μπο ρείτε να αλλάξετε την τιμή ένδειξης Όσο μεγαλύτερη είναι η τιμή ένδειξης τόσο περισσότερο κινείται το μοντέλο προς τα εμπρός όπου η τιμή αυτή μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως 100 Με νέο πάτημα του πλήκτρου SEL επιλέγετε την τιμή ...

Страница 114: ... ελέγχει την κλίση του ελικοπτέρου μπροστά πίσω Εάν πιέστε τον μοχλό προς τα εμπρός μετακινείται η μύτη του ελικοπτέρου προς τα κάτω και το ελικόπτερο πετάει προς τα εμπρός Εάν πιέστε τον μοχλό Μπροστά Πίσω προς τα πίσω κινείται και πετάει το ελικόπτερο προς τα πίσω Χρησιμοποιείτε τον ρυθμιστή αντιστάθ μισης για Μπροστά Πίσω όταν θέλετε Έλεγχος του ελικοπτέρου Τμήματα Τιμή ένδειξης T1 4 Αριθμός στ...

Страница 115: ...λέξτε την περιοχή πτήσης και ετοιμαστείτε για την πρώτη σας πτήση Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών Εικονογράμματα Φωτογραφίες συμβόλων Με επιφύλαξη για λάθη ή αλλαγές Χρώματα τελικό σχέδιο Με την επιφύλαξη αλλαγών Πρόβλημα Αιτία Λύση Το Controlle rδεν λειτουργεί Ο διακόπτης ON OFF Power βρίσκεται στη θέση OFF Ρυθμίστε το διακόπτη Power ON OFF στη θέση OΝ Οι μπαταρίες έχουν τοποθε...

Страница 116: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Отзывы: