background image

26

Informácie o nebezpečenstvách!

POZOR! 

Táto hračka nie je vhodná pre deti mladšie ako 3 roky, pretože obsahuje 

drobné diely, ktoré by mohli prehltnúť. 

POZOR! Nebezpečenstvo vzpriečenia súvisiace s funkciami produktu. Skôr ako túto 

hračku odovzdáte dieťaťu, odstráňte všetok obalový materiál a upevňovacie drôty. 

Pre informácie a prípadné otázky si na neskoršie vyhľadanie odložte obal a adresu 

i návod na použitie. Tento návod na použitie si odložte, aby ste si ho mohli niekedy neskôr prečítať. 

Upozornenie pre dospelých: Preverte, či je hračka zmontovaná podľa návodu. Montáž sa musí usku-

točniť pod dozorom dospelej osoby.

POZOR! Nie je vhodné pre deti mladšie ako 8 rokov! 

Tento produkt nie je určený na to, aby ho používali deti bez dozoru dospelej osoby. Riadenie vrtuľníka si vyžaduje 

určitý cvik. Deti sa to musia naučiť pod priamym dozorom dospelej osoby. 

Pred prvým použitím: Prečítajte 

si návod spolu s Vaším dieťaťom.

 V prípade nesprávneho používania môže dôjsť k ťažkému poraneniu a/

alebo vecným škodám. S hračkou je nutné zaobchádzať opatrne a obozretne a vyžadujú sa určité mechanické 

a takisto aj mentálne schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostné pokyny a predpisy, ako aj pokyny na údržbu a 

prevádzku produktu. Je nevyhnutné, aby ste si tento návod pred prvým použitím produktu kompletne prečítali a 

porozumeli mu. Len tak možno zabrániť nehodám, pri ktorých dôjde k poraneniam a škodám. 

Z bezpečnostných dôvodov môže byť hračka používaná len v dostatočne veľkej miestnosti. Lietajte 

len v uzatvorených priestoroch, v ktorých je dostatok miesta a dodržiavajte všetky pokyny odporú-

čané v tomto návode. 

Ruky, vlasy a voľný odev, vrátane iných predmetov ako ceruzky a skrutkovače sa 

nesmú dostať do blízkosti vrtule (rotora). Nedotýkajte sa otáčajúceho sa rotora.  Dbajte najmä na to, aby sa 

do blízkosti listov rotora NEDOSTALI vaše ruky!

POZOR: Nebezpečenstvo poranenia očí. Aby ste zabránili zraneniam, nenechajte vrtuľník letieť blízko 

Vašej tváre. Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bezpečné zaobchádzanie, aby ste 

neutrpeli žiadnu škodu alebo aby ste neboli ohrození ani vy, ani ostatné osoby alebo ich majetok.

•  Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy, keď sú batérie ovládača slabé.

•  Táto hračka je určená len na využívanie v domácom prostredí.

•  POZOR: Nenaštartujte vrtuľník, keď sa v zóne letu vrtuľníka nachádzajú osoby, zvieratá alebo iné 

prekážky.

•  Dodržiavajte presne pokyny a varovné upozornenia týkajúce sa tohto produktu a prípadnej dodatočnej vý-

bavy (nabíjačka, akumulátory atď.), ktorú používate.

•  Ak by došlo ku kontaktu vrtuľníka so živočíchom alebo tvrdými predmetmi, okamžite uveďte plyno-

vú páčku do nulovej pozície, tzn. ľavý joystick musí byť pri spodnej zarážke!

•  Vyhýbajte sa akejkoľvek vlhkosti, pretože môže poškodiť elektroniku.

•  Nerobte na vrtuľníku žiadne zmeny ani úpravy.
Ak nesúhlasíte s týmito podmienkami, vráťte kompletný model vrtuľníka okamžite v novom a nepoužitom 

stave predajcovi.

Dôležité informácie o lítium polymérových akumulátoroch

Lítium polymérové (LiPo) akumulátory sú podstatne citlivejšie ako bežné alkalické alebo NiMH akumulátory, 

ktoré sa inak používajú pri rádiovom diaľkovom ovládaní. Preto sa musia čo najdôslednejšie dodržiavať pred-

pisy a varovné upozornenia. V prípade nesprávnej manipulácie s LiPo akumulátormi hrozí nebezpečenstvo 

vzniku požiaru. Keď zneškodňujete LiPo akumulátory, vždy dodržiavajte údaje výrobcu.

Predpisy na zneškodňovanie elektrických a elektronických starých zariadení podľa WEEE

Symbol preškrtnutých kontajnerov vyobrazených na tomto mieste vás má upozorniť 

na  to,  že  prázdne   batérie,  akumulátory,  gombíkové  články,  bloky  akumulátorov, 

prístrojové batérie, staré elektrické spotrebiče atď. nepatria do komunálneho odpa-

du, pretože poškodzujú životné prostredie a zdravie. Pomáhajte zachovať životné 

prostredie a zdravie a porozprávajte sa aj so svojimi deťmi o náležitom zneškodne-

ní spotrebovaných batérií a starých elektrických spotrebičov. Batérie a staré elektrické spotrebiče sa odovzdá-

vajú na známych zberných miestach. Budú tak riadne zrecyklované. Nerovnaké typy batérií alebo nové a 

 použité batérie sa nesmú spolu používať. Vybité batérie z hračky vyberte. Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku 

výbuchu nesmú nabíjať. Dbajte na správnu polaritu.

POZOR! 

Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len dospelé osoby.

Pri nabíjaní nenechávajte akumulátor nikdy bez dozoru. 

Nabíjateľné batérie vyberte pred nabíjaním z hračky von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovať. Smú sa 

používať iba odporúčané batérie alebo batérie rovnocenného typu. Deti vo veku od ôsmych (8) rokov a osoby 

s obmedzenými fyzickými, senzorickými a duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a/alebo 

znalostí môžu nabíjačku používať len pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia 

a  pochopili  riziká,  ktoré  z  používania  vyplývajú.  Deti  sa  s  nabíjačkou  nesmú  hrať.  Čistenie  a  užívateľskú 

údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. 

POZOR: Na účely nabíjania batérie používajte iba odnímateľnú 

napájaciu jednotku dodávanú s touto hračkou.

 Pri pravidelnom používaní nabíjačky sa musí skontrolovať 

jej kábel, prípojka, kryty a ostatné diely. V prípade poškodenia sa nabíjačka smie používať až po oprave.

Hračka sa smie pripojiť iba na  prístroje s triedou ochrany II. 

 

  

Smernice a varovné upozornenia na používanie LiPo akumulátorov

•  Priložený LiPo akumulátor 3,7 V 

 

150 mAh / 0,56Wh musíte nabíjať na bezpečnom mieste, na ktorom 

sa nenachádzajú zápalné materiály.

• Nikdy nenechávajte akumulátor pri nabíjaní bez dozoru. 

•  Na nabíjanie po lietaní musíte akumulátor najprv ochladiť na teplotu prostredia.

•  Používať môžete len nabíjačku určenú pre LiPo akumulátory (USB kábel/ovládač). Pri nedodržiavaní týchto 

pokynov hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru a teda ohrozenia zdravia a/alebo vecné škody. NIKDY ne-

používajte inú nabíjačku.

•  Ak sa akumulátor počas vybíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje, nabíjanie alebo vybí-

janie okamžite ukončite. Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho 

na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte. Ak budete 

akumulátor, ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval, naďalej nabíjať alebo vybíjať, hrozí nebezpečenstvo vzniku 

požiaru! Aj pri nepatrnej deformácií alebo nafúknutí je nutné akumulátor prestať používať.

•  Akumulátor skladujte pri izbovej teplote na suchom mieste.

•  Akumulátor znovu nabite hneď po použití, aby ste zabránili tzv. hĺbkovému vybitiu batérie. Dbajte 

pritom na to, aby ste medzi lietaním a nabíjaním dodržali prestávku cca 20 minút. Akumulátor občas 

nabite (cca každé 2 – 3 mesiace). Nedodržiavanie spôsobov manipulácie s akumulátorom uvede-

ných vyššie môže viesť k jeho poškodeniu.

•  Pri preprave alebo pri prechodnom skladovaní akumulátora by mala byť teplota v rozsahu 5 – 50 °C. Akumu-

látor ani model neskladujte podľa možností v aute alebo na priamom slnku. Ak bude akumulátor vystavený 

horúčave v aute, môže sa poškodiť alebo začať horieť.

Upozornenie: 

Pri nízkom napätí/výkone batérie zistíte, že je potrebné značné vyvažovanie a/alebo riadiace 

pohyby na to, aby sa vrtuľník nedostal do vývrtky. Stane sa to spravidla pri dosiahnutí úrovne napätia akumu-

látora 3 V a je to vhodný okamih na to, aby ste let ukončili.

Obsah balenia

1

1x vrtuľník

1x kontrolér

 

1x  USB kábel 

 

2 x  1,5 V mignon AA batérie (nenabíjateľné)

Nabíjanie LiPo akumulátora

Dbajte na to, aby ste priložený LiPo akumulátor nabíjali len pomocou dodanej LiPo nabíjačky (USB kábel bzw. 

kontrolér). Keď sa budete pokúšať akumulátor nabíjať pomocou inej nabíjačky určenej pre LiPo akumulátory 

alebo inej nabíjačky, môže to viesť k vážnym škodám. Skôr ako budete pokračovať, starostlivo si prečítajte 

časť s varovnými upozorneniami uvedenú vyššie a smernice na používanie akumulátorov. Nabíjačky a sieťové 

diely neskratujte. Akumulátor zabudovaný vo vrtuľníku môžete nabíjať pomocou príslušného nabíjacieho USB 

kábla buď na USB rozhraní počítača alebo priamo na ovládači:

2

Nabíjanie na počítači:

•   Spojte nabíjací USB kábel s USB portom počítača.LED dióda na nabíjacom USB kábli sa zeleno rozsvieti a 

signalizuje, že nabíjacia jednotka je s počítačom riadne spojená. Keď do helikoptéry zastrčíte prázdny aku-

mulátor, LED na nabíjacom USB kábli sa už nerozsvieti a signalizuje, že sa akumulátor helikoptéry nabíja. 

Nabíjací USB kábel, resp. nabíjacia stanica na vrtuľníku sú vyrobené tak, že obrátená polarita je vylúčená.

•  Nabitie vybitého akumulátora (nie hlboko vybitého) potrvá asi 30 minút. Keď je akumulátor plne nabitý, 

zasvieti na nabíjacom USB kábli zelená kontrolná LED dióda. 

Upozornenie: Pri dodaní je priložený LiPo akumulátor čiastočne nabitý. Prvé nabíjanie preto môže 

trvať o niečo kratšie.

Je  nevyhnutné,  aby  ste  dodržali  poradie  pripojenia  uvedené  vyššie.  Ak  nabíjací  kábel  nepripojíte 

k  zdroju  prúdu  a  spojíte  ho  len  s  vrtuľníkom,  indikuje  kontrolná  LED  dióda  svietiaca  zelenou,  že 

v akumulátore je ešte napätie. Kontrolná LED dióda svietiaca zelenou neindikuje, či je akumulátor 

dostatočne nabitý. Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii „OFF“.

Vloženie batérie do ovládača

3

Pomocou skrutkovača otvorte priehradku na batérie a batérie vložte do ovládača. Dbajte na správnu 

polaritu. Po zatvorení priehradky môžete pomocou vypínača na prednej strane skontrolovať funkciona-

litu ovládača. Keď je vypínač v pozícii ON a ovládač riadne funguje, mala by sa na vrchu v strede ovládača 

rozsvietiť LED dióda načerveno. Keď kontrolná LED dióda rýchlo bliká, musíte batérie v ovládači vymeniť.

Previazanie modelu s kontrolérom

4

Vrtuľník Carrera RC a kontrolér sú previazané zo závodu výrobcu. Ak by boli na začiatku problémy s 

komunikáciou medzi vrtuľníkom Carrera RC a kontrolérom, vykonajte prosím nové previazanie.

•  Model zapnite vypínačom ON/OFF.

•  LED vo vrtuľníku teraz bliká v rytmicky sa zrýchľujúcom slede.

•  Vypínačom zapnite ovládač. Počas procesu viazania zaznie na kontroléri zvukový signál.

•  

POZOR! Ihneď po zapnutí postavte helikoptéru na rovný horizontálny povrch. Vďaka gyroskopu sa 

automaticky vyrovná.

•  Posuňte ľavý joystick, teda plynovú páku, úplne hore a znova dole do nulovej polohy.

•   Dajte vrtuľníku chvíľku času, aby sa systém správne inicializoval a pripravil sa na prevádzku.

•  Spojenie je úspešne vytvorené. 

•  LED-dióda na ovládaní sa teraz trvalo rozsvieti.

Kontrolný zoznam na prípravu letu

Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na obsluhu. Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu 

rýchlym štartom (quic start guide), skôr ako budete pokračovať, dôrazne vám odporúčame prečítať si najprv 

tento návod na obsluhu.
•  Skontrolujte obsah balenia.

•  Prepojte nabíjačku so zdrojom prúdu.

•  Nabite LiPo akumulátor tak, ako je opísané v časti „Nabitie LiPo akumulátora“. 

•  Do ovládača vložte 2 AA batérie a dbajte pritom na správnu polaritu.

•  Nájdite vhodné miesto na lietanie.

•   Uskutočnite spojenie tak ako je to popísané v bode 

4

.

•  Zopakujte v prípade potreby body uvedené vyššie, ak chcete lietať s ďalšími vrtuľníkmi súčasne. 

•  Skontrolujte ovládanie.

• Oboznámte sa s ovládaním.

•  Vrtuľník v prípade potreby vyvážte tak, ako je to uvedené v časti „Riadenie vrtuľníka“, aby sa už vrtuľník pri 

visení bez ovládania nehýbal z miesta. 

15

 

16

•  Na naštartovanie helikoptéry stlačte gombík 

 (obr. 

5

).

•  Vrtuľník je teraz pripravený na použitie.

•  Pokiaľ vrtuľník neukazuje žiadnu funkciu, znovu sa pokúste o nadviazanie spojenia uvedené vyššie.

• Lietajte s modelom.

• Pristaňte s modelom.

•  Model vypnite prepínačom ON/OFF.

• Ako posledné vždy vypínajte diaľkové ovládanie.

Prehľad funkcií ovládača 

5

1. Vypínač (ON/OFF)

2. Kontrolná LED dióda

 

3. Plyn 

 

4. dopredu/naspäť · Zadná časť (otáčanie v kruhu)

 

5. Trimer pre zadnú časť

 

6.  Tlačidlo Auto-Landing (automatické pristátie)

 

7.  Tlačidlo Auto-Start & Fly to 1 m (autoštart a let do 1m)

3

8. Priehradka na batériu

Opis helikoptéry

6

1. Koaxiálny rotorový systém 

2. Zadná časť

 

3. Nabíjacia stanica na nabíjanie LiPo akumulátora

 

4. Pristávacie lyže 

7

5. Vypínač ON/OFF

Riadenie helikoptéry

8

Ak ešte nepoznáte riadiace funkcie Vášho vrtuľníka Carrera RC, vezmite si prosím pred prvým letom nie-

koľko minút času, aby ste sa s nimi oboznámili. Popis vľavo alebo vpravo zodpovedá pohľadu z kabíny pi-

lota. Zatlačte plynovú páčku dohora, aby ste zvýšili rýchlosť rotácie listov hlavného rotora. Zvýšte rýchlosť rotácie 

SLOVENČINA

Содержание 370501027X

Страница 1: ...io Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel s...

Страница 2: ...atz ausr stung Ladeger t Akkus usw die Sie nutzen Sollte der Helikopter mit Lebewesen oder harten Gegenst nden in Ber hrung kommen bitte sofort den Gashebel in die Nullstellung bringen d h der linke J...

Страница 3: ...r H he Nachdem Sie Ihren Helikopter ausgetrimmt haben und mit seiner Steuerung und seinen F higkeiten vertraut geworden sind k nnen Sie sich auch daran wagen in kleineren und weniger freien Umgebungen...

Страница 4: ...e toy Rechargeable batteries should be removed from the product before charging Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types This appliance can...

Страница 5: ...f moving the right joystick The helicopter will maintain itself in position au tomatically as soon as the altitude of about 1 m has been reached Auto Landing 14 You can trigger the automatic landing f...

Страница 6: ...la batterie du jouet avant de la recharger Les bornes d une pile ou d une accumulateur ne doivent pas tre mises en court circuit Utilisez uniquement le type de batterie ou de piles recommand ou des qu...

Страница 7: ...Poussez simultan ment le levier des gaz et le levier d avance retour dans le coin inf rieur droit La LED de l h licopt re clignote bri vement puis s allume en continu Un bip sonore est mis 1x 4 Le r g...

Страница 8: ...este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial y 2 este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia incluyendo interferencias que podr an ser originadas por su operaci n no...

Страница 9: ...colocado de forma err nea Soluci n Verifique que las bater as est n colocadas correctamente Causa Las bater as ya no tienen suficiente energ a Soluci n Inserte bater as nuevas Aver a El helic ptero no...

Страница 10: ...tore Il cavo esterno flessibile di questo caricabatterie non pu essere sostituito Rivolgersi alle autorit locali o al rivenditore per ottenere indica zioni sul riciclaggio Il giocattolo pu essere coll...

Страница 11: ...dovute al design Pittogrammi foto simboliche Geachte klant Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC modelhelicopter die volgens de huidige stand van de tech niek werd vervaardigd Omdat wij...

Страница 12: ...ccu aansluit licht de led aan de USB laadkabel niet meer op om aan te geven dat de accu van de helikopter geladen wordt De USB laadkabel resp de laadbus aan de helikopter zijn zodanig uitgevoerd dat v...

Страница 13: ...o se tratar de sinais de desgaste decorrente do funcionamento o produto n o apresentar caracter sticas das quais se possa deduzir repara es ou outras interven es quaisquer por oficinas n o autorizadas...

Страница 14: ...endamos lhe insistentemente ler primeiro este manual de instru es na sua ntegra antes de prosseguir Verifique o conte do da embalagem Ligue o carregador fonte de energia Carregue a bateria LiPo como s...

Страница 15: ...ndning kan sv ra per son och eller sakskador uppst Anv ndningen av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvisningar...

Страница 16: ...Flytta den h ger spak akter t h ger och helikopterns nos vrider sig girar t h ger runt huvudrotorns axel i en cirkelr relse Anv nd trimmern f r aktern tills att en stabil neutralposition f r helikopte...

Страница 17: ...j tt ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimi ei saa oikosulkea Saa k ytt vain suositeltuja tai samantyyppisi paristoja Yli kahdeksan 8 vuo tiaat lapset ja henkil...

Страница 18: ...lma Helikopteri menett lennon aikana nopeutta ilman ilme ist syyt ja laskee Syy Akku on liian heikko Ratkaisu Lataa akku katso luku Akun lataaminen Ongelma Helikopteri laskeutuu liian nopeasti Syy Kaa...

Страница 19: ...obserwujcie go Pa stwo przez przynajmniej 15 minut W przypadku dalszego adowania lub roz adowywania ju wzd tego lub zdeformowanego akumulatora istnieje niebezpiecze stwo wybuchu po aru Nawet przy nie...

Страница 20: ...one Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrze one Piktogramy symbole Igen tisztelt Vev nk Gratul lunk nnek a Carrera RC modell helikopter megv s rl s hoz melynek gy rt sa a technika mai l l s n...

Страница 21: ...satlakoztat m r nem vil g t az USB t lt k belen l v LED ezzel jelezve hogy a helikopter akkuj nak t lt se folyamatban van Az USB t lt k bel illetve a helikopteren l v t lt csatlakoz gy vannak kialak t...

Страница 22: ...rieb GmbH izjavlja da je ta model vklju no z upravljalnikom v skladu s temeljnimi zahtevami naslednjih direktiv ES ES smernice 2009 48 in 2014 30 EU o elektromagnetni zdru lji vosti in drugih relevant...

Страница 23: ...nice 7 5 Stikalo za VKLOP IZKLOP Krmiljenje helikopterja 8 e e krmilnih funkcij Va ega Carrera RC helikopterja ne poznate si pred prvim letom vzemite prosim nekaj minut asa da se seznanite z njimi Opi...

Страница 24: ...do dr ov ny p edpisy a varovn pokyny v robce P i nespr vn manipulaci s LiPo akumul tory hroz nebezpe po ru P i likvidaci LiPo akumul tor v dy dbejte daj v robce P edpisy pro likvidaci star ch elektri...

Страница 25: ...oleva tiskn te spodn lev trimr pro ot en v kruhu postupn sm rem doprava Kdy se helikop t ra ot doprava tiskn te trimr pro ot en v kruhu postupn sm rem doleva e en probl m Probl m Ovlada nefunguje P in...

Страница 26: ...na bezpe n otvoren miesto mimo hor av ch materi lov a minim lne 15 min t ho pozorujte Ak budete akumul tor ktor sa naf kol alebo zdeformoval na alej nab ja alebo vyb ja hroz nebezpe enstvo vzniku po...

Страница 27: ...tet Ved ignorering av bruksanvisningen og sikkerhetshenvisningene i denne utg r garantien Denne veiledningen m oppbevares for informasjon og eventuelt til gi videre til tredjemann Du finner nyeste ver...

Страница 28: ...fabrikken Hvis det i begynnelsen skulle v re problemer med kommunikasjonen mellom Carrera RC helikopteret og kontrolleren s m en ny forbindelse opprettes Sl modellen p via ON OFF bryteren Lysdioden i...

Страница 29: ...dit barn Ved forkert brug kan man p drage sig alvorlige kv stelser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og omtanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Ve...

Страница 30: ...astighed flyver modellen nedad N r modellen er lettet fra jorden kan du ved forsigtig at bev ge gash ndtaget op eller nedad bringe den i en station r sv vetil stand uden at den stiger eller synker for...

Страница 31: ...ertrieb GmbH EU 30 2014 48 2009 carrera rc com 2014 53 EU RED 0 UAS MHz 2483 5 2400 10 3 8 NiMH LiPo LiPo LiPo WEEE 8 II LiPo 0 56Wh 150 3 7 LiPo USB 15 20 3 2 50 5 x 1 1 x 1 USB x 1 AA 1 5 x 2 LiPo U...

Страница 32: ...a RC Helicopter 8 9 10 11 2 40 5 x 5 12 Auto Start Fly toi1m 1 13 1 1 Auto Landing Auto Landing 14 Trimmen 15 1 2 3 1x 4 16 OFF ON OFF ON ON OFF OFF ON 4 OFF ON ON OFF 07 2020_A8_V02 Stadlbauer Market...

Отзывы: