background image

3

Einsetzen der Batterien in den Controller

3

Öffnen Sie das Batteriefach mit einem Schraubendreher und setzen Sie die Batterien in den Controller 

ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Nach dem verschließen des Faches können Sie die Funktiona-

lität des Controllers mit Hilfe des Powerschalters auf der Vorderseite prüfen. Bei ON-Stellung des Power-

schalters und ordnungsgemäßer Funktion sollte die LED oben in der Mitte des Controllers rot aufleuchten. 

Wenn die Kontroll LED schnell blinkt, müssen die Batterien im Controller gewechselt werden.

Bindung des Modells mit dem Controller

4

Der Carrera RC Helikopter und der Controller sind werkseitig gebunden. Sollte es am Anfang Probleme 

bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Helikopter und dem Controller geben, führen Sie 

bitte eine neue Bindung durch.
•  Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter an.

•  Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch beschleunigender Folge.

•  Schalten Sie den Controller am Powerschalter ein. Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller 

ein Signalton.

•  

ACHTUNG!  Stellen  Sie  den  Helikopter  unbedingt  direkt  nach  dem  Einschalten  auf  eine  gerade 

waagrechte Fläche. Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus.

•  Schieben Sie den linken Joystick, also den Gashebel, ganz nach oben und wieder nach unten in die Nullstellung.

•  Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit, bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist.

•  Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen.

•  Die LED am Controller leuchtet nun permanent.

Checkliste für die Flugvorbereitung

Diese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt dieser Bedienungsanleitung. Obwohl Sie als Quick-Start-Guide 

verwendet  werden  kann,  empfehlen  wir  Ihnen  eindringlich  zunächst  diese  Betriebsanleitung  komplett  zu 

lesen, bevor Sie fortfahren.
•  Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt.

•  Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle.

•  Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt „Aufladen des LiPo-Akkus“ beschrieben

•  Setzen Sie zwei AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität.

•  Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen.

•  Führen Sie die Bindung wie unter 

4

 beschrieben durch.

•  Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte sollten Sie weitere Helikopter gleichzeitig fliegen wollen.

•  Überprüfen Sie die Steuerung.

•  Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.

•  Trimmen  Sie  den  Helikopter  ggf.  wie  unter  „Steuerung  des  Helikopters“  beschrieben,  so  dass  sich  der 

Helikopter im Schwebeflug nicht mehr ohne Steuerbewegungen von der Stelle bewegt. 

15

 

16

•  Drücken Sie zum Starten des Helikopters den Knopf 

 (Bild 

5

).

•  Der Helikopter ist jetzt einsatzbereit.

•  Sofern der Helikopter keine Funktion zeigt versuchen Sie den o.g. Bindevorgang erneut.

•  Fliegen Sie das Modell.

•  Landen Sie das Modell.

•  

Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter aus.

•  Schalten Sie immer die Fernbedienung als letztes aus.

Funktionsübersicht des Controllers

5

1. Powerschalter (ON / OFF)

2. Kontroll LED

 

3. Gas

 

4. Vor-/Zurück · Heck (Kreisdrehung)

 

5. Trimmer für Heck

 

6. Auto-Landing Button

 

7. Auto-Start & Fly to 1 m Button

3

8. Batteriefach

Beschreibung des Helikopters

6

1. Koaxiales Rotorsystem

2. Heck

 

3. Ladebuchse zum Laden des LiPo-Akku 

 

4. Landekufen

7

5. ON-/OFF-Schalter

Steuerung des Helikopters

8

Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen, nehmen Sie sich bitte vor 

dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihnen vertraut zu machen. Die Beschreibung Links- 

oder Rechts entspricht dem Blick aus dem Cockpit (Pilotensicht). Drücken Sie den Gashebel nach oben, um die 

Rotationsgeschwindigkeit  der  Hauptrotorblätter  zu  erhöhen.  Erhöhen  Sie  die  Rotationsgeschwindigkeit  der 

Hauptrotorblätter und das Modell beginnt zu steigen. Reduzieren Sie den Ausschlag des Gashebels und damit 

die Rotationsgeschwindigkeit der Hauptrotorblätter, so sinkt der Helikopter. Wenn das Modell vom Boden abge-

hoben ist, können Sie es durch vorsichtiges Bewegen des Gashebels, nach oben oder nach unten, in einen 

stationären Schwebeflug bringen, ohne dass es zu abrupt steigt oder sinkt. Mit dem rechten Joystick kann ohne 

Verwenden des linken Joystick bei gleicher Flughöhe vor/zurück und im Kreis geflogen werden.

9

Bewegen Sie den rechten Hebel (Heck) nach links und die Nase des Helikopters dreht sich (giert) um 

die Achse des Hauptrotors kreisförmig nach links. Bewegen Sie den rechten Hebel (Heck) nach rechts 

und die Nase des Helikopters dreht sich (giert) um die Achse des Hauptrotors kreisförmig nach rechts. Ver-

wenden Sie den Trimmer für Heck, bis Sie eine stabile Neutralstellung des Helikopters im Schwebeflug, ohne 

Bewegung des rechten Hebel (Heck), erreicht haben.

10

Der Vor-/Zurück-Hebel steuert die Neigung des Helikopters vorwärts/rückwärts. Wenn Sie den Hebel nach 

vorne drücken, bewegt sich die Helikopternase nach unten und der Helikopter fliegt vorwärts. Wenn Sie den 

Vor-/ Zurück-Hebel nach hinten drücken, bewegt sich der Helikopter nach hinten und der Helikopter fliegt rückwärts.
Nachdem Sie sich mit den Hauptsteuerfunktionen vertraut gemacht haben, sind Sie nach Auswahl des Flug-

gebietes bereit für den ersten Flug.

Auswahl des Fluggebietes

11

Wenn Sie für Ihren ersten Flug bereit sind, sollten Sie einen geschlossenen Raum wählen, der 

ohne Personen und ohne Hindernisse sowie möglichst groß ist. Aufgrund der Größe und Steu-

erbarkeit des Helikopters ist es für erfahrene Piloten  möglich, auch in relativ kleinen geschlossenen 

Räumen zu fliegen. Für Ihre ersten Flüge empfeh len wir unbedingt eine Mindestraumgröße von 5 mal 

5 Metern Grundfläche und 2,40 Meter Höhe. Nachdem Sie Ihren Helikopter ausgetrimmt haben und mit 

seiner Steuerung und seinen Fähigkeiten vertraut geworden sind, können Sie sich auch daran wagen, 

in kleineren und weniger freien  Umgebungen zu  fliegen. 

Dieses Spielzeug darf nur im häuslichen Bereich (Haus und Garten) verwendet werden.

Automatische Höhenkontrolle

12

Sobald Sie den linken Joystick im Flug loslassen, hält der Helikopter automatisch die aktuelle Flughöhe. 

Mit dem rechten Joystick kann ohne Verwenden des linken Joystick bei gleicher Flughöhe vor/zurück 

und im Kreis geflogen werden.

Auto-Start & Fly to ≈1 m

13

Drücken Sie den Knopf „Auto-Start & Fly to ca.1m“ auf dem Controller, um die Motoren zu starten und 

automatisch auf ca. 1 m Höhe zu fliegen. Während des Startvorgangs haben Sie jederzeit die Möglich-

keit, durch Bewegen des rechten Joysticks die Flugrichtung zu beeinflussen. Sobald die Höhe von ca. 1 m 

erreicht ist, hält der Helikopter automatisch die Höhe.

Auto Landing

14

Sie können jederzeit durch Drücken des Knopfes „Auto Landing“ die automatische Landefunktion aus-

lösen. Dabei wird langsam die Rotorendrehzahl reduziert. Während des Landevorgangs haben Sie je-

derzeit die Möglichkeit, durch Bewegen des rechten Joysticks die Landeposition zu beeinflussen. Sobald der 

Helikopter am Boden ist, schalten sich die Motoren ab.

Trimmen des Helikopters

15

Auto-Trimmen

 1. Platzieren Sie den Helikopter auf einer waagerechten Fläche.

 

 2. Binden Sie den Helikopter mit dem Controller wie in „Bindung des Modells mit dem Control-

ler“ beschrieben.

 

 3. Schieben Sie gleichzeitig den Gashebel und den Hebel für Vor-/Zurück in die rechte untere 

Ecke. Die LED am Helikopter blinkt kurz auf und leuchtet dann durchgehend. Signalton ertönt 1x.

 

 4. Die Neutralstellung ist abgeschlossen.

16

Wenn sich der Helikopter im Schwebeflug, ohne Bewegung des Hebels für Kreisdrehung auf der Stelle 

nach links bzw. rechts dreht, gehen Sie bitte wie folgt vor: Dreht sich der Helikopter von selbst schnell 

oder langsam um seine eigene Achse nach links, drücken Sie den unteren linken Trimmer für Kreisdrehung 

schrittweise nach rechts. Wenn sich der Helikopter nach rechts dreht, drücken Sie den Trimmer für Kreisdre-

hung schrittweise nach links.

Problemlösungen

Problem:

  Controller funktioniert nicht.

Ursache:

  Der ON/OFF-Powerschalter steht auf „OFF“.

Lösung: 

Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“ stellen.

Ursache:

  Die Batterien wurden falsch eingelegt.

Lösung:

  Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

Ursache:

  Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.

Lösung:

  Neue Batterien einlegen

Problem:

  Der Helikopter lässt sich mit dem Controller nicht steuern.

Ursache:

  Der Powerschalter des Controller steht auf „OFF“.

Lösung: 

Zuerst den Powerschalter am Controller auf „ON“ stellen.

Ursache: 

Der Controller ist ggf. nicht richtig mit dem Empfänger im Helikopter gebunden. 

Lösung:

  Führen Sie die Bindung wie unter 

4

 beschrieben durch.

Problem: 

Die Rotorblätter bewegen sich nicht.

Ursache: 

Der ON/OFF-Powerschalter am Modell bzw. Controller steht auf „OFF“.

Lösung:

  Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“ stellen.

Ursache: 

Der Akku ist zu schwach bzw. leer.

Lösung: 

Den Akku aufladen (siehe Kapitel „Aufladen des Akkus“).

Problem: 

Der Helikopter steigt nicht auf.

Ursache: 

Die Rotorblätter bewegen sich zu langsam.

Lösung:

  Den Gashebel nach oben ziehen.

Ursache:

  Die Akku-Leistung reicht nicht aus.

Lösung: 

Den Akku aufladen (siehe Kapitel „Aufladen des Akkus“).

Problem: 

Der Helikopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab.

Ursache:

  Der Akku ist zu schwach.

Lösung:

  Den Akku aufladen (siehe Kap. „Aufladen des Akkus“).

Problem:

  Der Helikopter landet zu schnell.

Ursache:

  Kontrollverlust über den Gashebel.

Lösung: 

Den Gashebel langsam hinunterziehen.

Ursache:

  Zu schnelles Hinunterziehen des Gashebel.

Irrtum und Änderungen vorbehalten · Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehalten

Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten · Piktogramme = Symbolfotos 

 Dear customer

Congratulation!  You  bought  a  Carrera  RC-helicopter  which  has  been  manufactured  according  to  today´s 

state-of-the-art technology. As it is our constant endeavour to develop and improve our products, we reserve 

the right to make modifications, either of a technical nature or with respect to features, materials, and design, 

at any time, and without prior notice. For this reason, no claims will be accepted for any slight deviations in 

your product from the data and illustrations contained in these instructions. These operating and assembly 

instructions are an integral part of the product. Non-observance of these operating instructions and the safety 

instructions they contain will render the guarantee null and void. These instructions are to be kept for future 

reference and in the event that the product is passed on to a third party.

For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare 

parts available, please visit 

carrera-rc.com

 in the service area.

Guarantee conditions

Carrera products are technically advanced products which should be handled with care. It is impor-

tant to follow the directions given in the operating instructions. All components have been subjected 

to careful inspection (technical modifications and alterations to the model for the purpose of product 

improvement are reserved). 

Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following conditions: 

In  accordance  with  the  following  provisions,  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH  (hereinafter  referred 

to as “manufacturer”) warrants to the endconsumer (hereinafter referred to as “customer”) that the Carrera 

RC-model-helicopter (hereinafter referred to as “product”) delivered to the customer shall be free from defects 

ENGLISH

Содержание 370501027X

Страница 1: ...io Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel s...

Страница 2: ...atz ausr stung Ladeger t Akkus usw die Sie nutzen Sollte der Helikopter mit Lebewesen oder harten Gegenst nden in Ber hrung kommen bitte sofort den Gashebel in die Nullstellung bringen d h der linke J...

Страница 3: ...r H he Nachdem Sie Ihren Helikopter ausgetrimmt haben und mit seiner Steuerung und seinen F higkeiten vertraut geworden sind k nnen Sie sich auch daran wagen in kleineren und weniger freien Umgebungen...

Страница 4: ...e toy Rechargeable batteries should be removed from the product before charging Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types This appliance can...

Страница 5: ...f moving the right joystick The helicopter will maintain itself in position au tomatically as soon as the altitude of about 1 m has been reached Auto Landing 14 You can trigger the automatic landing f...

Страница 6: ...la batterie du jouet avant de la recharger Les bornes d une pile ou d une accumulateur ne doivent pas tre mises en court circuit Utilisez uniquement le type de batterie ou de piles recommand ou des qu...

Страница 7: ...Poussez simultan ment le levier des gaz et le levier d avance retour dans le coin inf rieur droit La LED de l h licopt re clignote bri vement puis s allume en continu Un bip sonore est mis 1x 4 Le r g...

Страница 8: ...este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial y 2 este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia incluyendo interferencias que podr an ser originadas por su operaci n no...

Страница 9: ...colocado de forma err nea Soluci n Verifique que las bater as est n colocadas correctamente Causa Las bater as ya no tienen suficiente energ a Soluci n Inserte bater as nuevas Aver a El helic ptero no...

Страница 10: ...tore Il cavo esterno flessibile di questo caricabatterie non pu essere sostituito Rivolgersi alle autorit locali o al rivenditore per ottenere indica zioni sul riciclaggio Il giocattolo pu essere coll...

Страница 11: ...dovute al design Pittogrammi foto simboliche Geachte klant Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC modelhelicopter die volgens de huidige stand van de tech niek werd vervaardigd Omdat wij...

Страница 12: ...ccu aansluit licht de led aan de USB laadkabel niet meer op om aan te geven dat de accu van de helikopter geladen wordt De USB laadkabel resp de laadbus aan de helikopter zijn zodanig uitgevoerd dat v...

Страница 13: ...o se tratar de sinais de desgaste decorrente do funcionamento o produto n o apresentar caracter sticas das quais se possa deduzir repara es ou outras interven es quaisquer por oficinas n o autorizadas...

Страница 14: ...endamos lhe insistentemente ler primeiro este manual de instru es na sua ntegra antes de prosseguir Verifique o conte do da embalagem Ligue o carregador fonte de energia Carregue a bateria LiPo como s...

Страница 15: ...ndning kan sv ra per son och eller sakskador uppst Anv ndningen av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvisningar...

Страница 16: ...Flytta den h ger spak akter t h ger och helikopterns nos vrider sig girar t h ger runt huvudrotorns axel i en cirkelr relse Anv nd trimmern f r aktern tills att en stabil neutralposition f r helikopte...

Страница 17: ...j tt ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimi ei saa oikosulkea Saa k ytt vain suositeltuja tai samantyyppisi paristoja Yli kahdeksan 8 vuo tiaat lapset ja henkil...

Страница 18: ...lma Helikopteri menett lennon aikana nopeutta ilman ilme ist syyt ja laskee Syy Akku on liian heikko Ratkaisu Lataa akku katso luku Akun lataaminen Ongelma Helikopteri laskeutuu liian nopeasti Syy Kaa...

Страница 19: ...obserwujcie go Pa stwo przez przynajmniej 15 minut W przypadku dalszego adowania lub roz adowywania ju wzd tego lub zdeformowanego akumulatora istnieje niebezpiecze stwo wybuchu po aru Nawet przy nie...

Страница 20: ...one Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrze one Piktogramy symbole Igen tisztelt Vev nk Gratul lunk nnek a Carrera RC modell helikopter megv s rl s hoz melynek gy rt sa a technika mai l l s n...

Страница 21: ...satlakoztat m r nem vil g t az USB t lt k belen l v LED ezzel jelezve hogy a helikopter akkuj nak t lt se folyamatban van Az USB t lt k bel illetve a helikopteren l v t lt csatlakoz gy vannak kialak t...

Страница 22: ...rieb GmbH izjavlja da je ta model vklju no z upravljalnikom v skladu s temeljnimi zahtevami naslednjih direktiv ES ES smernice 2009 48 in 2014 30 EU o elektromagnetni zdru lji vosti in drugih relevant...

Страница 23: ...nice 7 5 Stikalo za VKLOP IZKLOP Krmiljenje helikopterja 8 e e krmilnih funkcij Va ega Carrera RC helikopterja ne poznate si pred prvim letom vzemite prosim nekaj minut asa da se seznanite z njimi Opi...

Страница 24: ...do dr ov ny p edpisy a varovn pokyny v robce P i nespr vn manipulaci s LiPo akumul tory hroz nebezpe po ru P i likvidaci LiPo akumul tor v dy dbejte daj v robce P edpisy pro likvidaci star ch elektri...

Страница 25: ...oleva tiskn te spodn lev trimr pro ot en v kruhu postupn sm rem doprava Kdy se helikop t ra ot doprava tiskn te trimr pro ot en v kruhu postupn sm rem doleva e en probl m Probl m Ovlada nefunguje P in...

Страница 26: ...na bezpe n otvoren miesto mimo hor av ch materi lov a minim lne 15 min t ho pozorujte Ak budete akumul tor ktor sa naf kol alebo zdeformoval na alej nab ja alebo vyb ja hroz nebezpe enstvo vzniku po...

Страница 27: ...tet Ved ignorering av bruksanvisningen og sikkerhetshenvisningene i denne utg r garantien Denne veiledningen m oppbevares for informasjon og eventuelt til gi videre til tredjemann Du finner nyeste ver...

Страница 28: ...fabrikken Hvis det i begynnelsen skulle v re problemer med kommunikasjonen mellom Carrera RC helikopteret og kontrolleren s m en ny forbindelse opprettes Sl modellen p via ON OFF bryteren Lysdioden i...

Страница 29: ...dit barn Ved forkert brug kan man p drage sig alvorlige kv stelser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og omtanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Ve...

Страница 30: ...astighed flyver modellen nedad N r modellen er lettet fra jorden kan du ved forsigtig at bev ge gash ndtaget op eller nedad bringe den i en station r sv vetil stand uden at den stiger eller synker for...

Страница 31: ...ertrieb GmbH EU 30 2014 48 2009 carrera rc com 2014 53 EU RED 0 UAS MHz 2483 5 2400 10 3 8 NiMH LiPo LiPo LiPo WEEE 8 II LiPo 0 56Wh 150 3 7 LiPo USB 15 20 3 2 50 5 x 1 1 x 1 USB x 1 AA 1 5 x 2 LiPo U...

Страница 32: ...a RC Helicopter 8 9 10 11 2 40 5 x 5 12 Auto Start Fly toi1m 1 13 1 1 Auto Landing Auto Landing 14 Trimmen 15 1 2 3 1x 4 16 OFF ON OFF ON ON OFF OFF ON 4 OFF ON ON OFF 07 2020_A8_V02 Stadlbauer Market...

Отзывы: