background image

Enkla tips hur man kan förlänga vagnens livslängd, komfort och design!

Ha för vana att smörja vagnen emellanåt, 2-3 gånger om året är optimalt.
Ta av hjul och smörj hjulaxlar med vanligt universalfett.
Smörj övriga rörliga detaljer med oljespray typ WD-40 eller 5-56.

Detta förhindrar att grus och smuts tränger in och skadar mekaniska delar, dessutom håller 
sig vagnen mer lättmanövrerad.

Undvik onödig smuts och väta.
Blir din vagn blöt rekommenderas det att låta vagnen torka i en torr miljö för att undvika 
mögelangrepp.

Undvik att förvara vagnen i fuktiga utrymmen, det kan skada både klädsel och chassi.
Undvik att lämna vagnen i direkt solljus när ni inte använder den. Att exponera vagnen ovan-
ligt mycket i solljus kan göra att tyget bleknar.

En vagn är ingen lekplats – Glöm aldrig ditt barns säkerhet!

Lämna inte ditt barn i vagnen utan uppsikt, du kan aldrig garantera att vagnen inte rullar iväg 
eller att barnet lyckas klättra ur.
Låt aldrig ditt barn leka i vagnen, det är ingen leksak och ditt barn bör alltid vara fastspänd 
när vagnen används.

Läs manualen, där finns viktig information för just den vagn du köpt.
Glöm inte att vagnen är en komplex konstruktion som kräver omvårdnad och aktsamhet om 
det är så att du vill ha en bra fungerande vagn under många år framöver.

Lycka till!

57

         • For at forlænge din klapvogns levetid skal du holde den ren og undlade at efterlade 

den i direkte sollys eller i bilens bagagerum i længere tid ad 

gangen. 

• Aftageligt stofbetræk og borter kan rengøres ved brug af varmt vand med hushold-

ningssæbe eller et mildt rengøringsmiddel. Lad det tørre helt, helst væk fra direkte sollys. 

• Ikke aftageligt stofbetræk og borter kan pletrenses ved brug af en fugtig svamp med sæbe 

eller et mildt rengøringsmiddel. Lad det tørre helt, før du folder klapvognen sammen eller 

stiller den til opbevaring. 

• I nogle klimaer kan betræk og borter blive påvirket af mug og meldug. For at forhindre 

dette skal du undlade at sammenfolde eller opbevare produktet, hvis det er fugtigt eller 

vådt. Opbevar altid produktet i et godt ventileret område. 

• Når du bruger klapvognen på stranden - rengør din klapvogn fuldstændigt bagefter for at 

fjerne sand og salt fra mekanismerne og hjulsamlingerne. Sand og salt vil medføre for tidligt 

slid og tæring. 

• Hvis der er kompressionsmærker på dækkene - Brug en almindelig hårtørrer til blidt at 

opvarme (UNDLAD OVEROPHEDNING) dækket og 

kompressionsmærkerne vil langsomt forsvinde. 

• Undersøg altid delene jævnligt for om skruer, møtrikker og andre 

fastgørelseselementer er korrekt strammet - stram om nødvendigt. For at bevare dit pro-

dukts sikkerhed bør du øjeblikkeligt få repareret dele, der er bøjede, iturevne, slidte eller i 

stykker.

        • Для продления срока службы коляски, поддерживайте ее чистоту, не 

подвергайте воздействие прямых солнечных лучей и не храните долгое время в 

багажнике. 

• Снимаемые тканевые части и украшения можно очистить теплой мыльной водой 

или мягким стиральным порошком. Полностью высушите детали после стирки, 

желательно не под прямыми солнечными лучами. 

• Загрязнения на неснимаемых тканевых частях и украшениях можно очистить 

влажной губкой с мылом или мягким стиральным порошком. Перед складыванием 

или хранением, детали должны полностью высохнуть. 

• В некоторых регионах детали могут покрыться плесенью или грибком. Для того, 

чтобы этого не случилось, следует складывать и убирать изделие на хранение, если 

оно влажное или мокрое. Следует хранить изделие в хорошо проветриваемом 

помещении. 

• Следует полностью очищать коляску после использования на пляже, чтобы удалить 

песок и соль из механизмов и узлов колес. Песок и соль вызывают преждевременный 

износ и коррозию. 

• Если на колесе появились вмятины, следует мягко нагреть шины феном 

(ПЕРЕГРЕВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО) и вмятины медленно исчезнут. 

• Следует регулярно проверять надежность болтов, гаек и других крепежных 

элементов, а также подтягивать их. Чтобы изделие было безопасно для детей, сразу 

ремонтируйте погнувшиеся, изношенные или сломанные детали.

DK

RU

56

Содержание 492826

Страница 1: ...KUNGSHAMN COMBI STROLLER 492826 ENG SE NO FI DK RU...

Страница 2: ...AR T rke huomioida VAROITUKSET Part List Liste over deler Liste over dele Lista ver delar Osaluettelo Stroller assembly Tilbeh r til vognen Samling af klapvogn Montering av barnvagn Rattaiden asennus...

Страница 3: ...dess tillbeh r n ra en ppen eld eller explosiva l gor Placera inte mer n 4kg i korgen Denna F RSIKTIGHET symbol visas vid ett antal steg i denna instruk tionsmanual f r att markera den eventuella fara...

Страница 4: ...en varusteita avotulen l helle tai alttiiksi liekeille l kuormaa koria yli 4 kg lla T m VAROITUS symbolin l yd t t m n k ytt oppaan kohdissa joissa halutaan korostaa ett liikkuvat osat voivat aiheutta...

Страница 5: ...i kurven Dette ADVARSEL symbol vises ved visse trin i denne vejledning for at fremh ve faren for at blive skadet af bev gende dele RU a 4 9 9 8 9 ADVARSLER For at undg skade eller d d aktiver altid br...

Страница 6: ...2 x Axelvaddar 2 x Skulderputer 2 x Olkapehmusteet 2 x Skulderpuder 2 F 2 x Rear wheels 2 x Bakhjul 2 x Bakhjul 2 x Takapy r 2 x Baghjul 2 D 1 x Arm bar 1 x Rakt arml s 1 x Armst tte 1 x Turvakaari 1...

Страница 7: ...gende deler og l seenheter under denne prosessen Hold alle hender og kroppsdeler unna disse delene Det er potensiell fare for at fingre eller deler av kroppen blir skadet n r barnevognen ikke er utfol...

Страница 8: ...nt wheels insert each front swivel wheel assembly into the wheel moulding and push in un til you hear a click which indicates the wheel is locked in Pull on each wheel to make sure it is securely atta...

Страница 9: ...ul formen og dytt til du h rer et klikk som indikerer at hjulet er l st Dytt p hvert hjul for v re sikker p at det er sikkert festet Repeter prosessen hvis den ikke er l st ENG SE NO DK RU FI Kiinnit...

Страница 10: ...over the frame Align the stroller seat connectors over the connection sockets on the frame Push down on the seat until both stroller seat connectors have locked into the frame sockets H ll vagnens s t...

Страница 11: ...likk noe som indikerer at armlenet er l st inn i kontaktene For hjelpe til med f barnet i barnevognen s kan du frigj re armlenet p den ene siden Trykk knappen p siden av armlenet og dra den opp og ut...

Страница 12: ...to the stroller frame until they snap into place Placera suffletten p barnvagnens ram och tryck fast kl mmorna p sidorna av suffletten tills de fastnar Fest baldakinen p barnevognens ramme og trykk kl...

Страница 13: ...sv nghjulen vid anv ndning av barnvagnen p oj mna ytor eftersom att detta kommer att minimera hjulens kr ngningar Sv nghjulen b r endast l sas n r hjulen r i den bakre positionen hjul under ramen VENN...

Страница 14: ...you to raise or lower the backrest with ease De uppr ttade positionerna r inte l mpliga att anv nda f r barn yngre n 6 m nader gamla den l gsta lutningspositionen b r anv ndas f r att transportera sp...

Страница 15: ...to support extra weight do not allow children to stand or sit on the leg rest It will break if extra weight is applied Benst det r till f r ditt barns komfort benst det r inte designat f r att klara...

Страница 16: ...rrectly adjusted harness The adjusted harness should closely fit the child Never leave the harness buckled when not fitted to a child in the stroller because the harness can form loops which may pose...

Страница 17: ...ljaisiin nouda ta huolellisesti seuraavia ohjeita Der medf lger en fempunktssele til at fastsp nde dit barn Sp nd selesp nderne separat for ekstra sikkerhed For at forbinde selesp nderne og sikre dit...

Страница 18: ...r hver skulder Placer skridtremmen mellem benene Skub selesp nderne A p taljeremmen gennem sp ndeguiderne B p skulderremmene A B PLEASE NOTE Ensure the straps are not twisted as they may become uncomf...

Страница 19: ...tely VIGTIGT Tr k i hvert af taljeselens sp nder for at sikre at de er l st i skridtselens sp ndesamling Hvis ikke gentages proceduren ENG SE NO DK RU FI ENG SE NO DK RU FI 36 D Tighten or loosen the...

Страница 20: ...FI ENG SE NO DK RU FI 38 G The stroller seat has 3 sets of harness slots at different heights to accommodate the child The shoulder straps must be positioned near the child s shoul ders To change the...

Страница 21: ...rettet posisjon Istuin on k nnett viss joten se voidaan kiinnitt runkoon kasvot eteenp in tai selk menosuuntaan asentoon S det er vendbart s det kan monteres p stellet b de i Forudvendt og bagudvendt...

Страница 22: ...klapvognss det til stellet i den bagudvendte position skal du holde klapvognss det over stellet Hold forbindelsesleddene p klapvognss det lige over forbindelsessoklerne p stellet Skub s det nedad indt...

Страница 23: ...S t klapvognss det i den bagudvendte position B Put the backrest to lowest position S tt ryggst det i l gsta l get Sett ryggst tten i bakerste posisjon Laita selk noja alimpaan asentoon S t rygl net i...

Страница 24: ...unstable on higher sloping and uneven surfaces and users should be aware of the possibility of the stroller rolling away or tipping over never let go of the stroller when parked on an incline or slopi...

Страница 25: ...ler Only remove your hand from the tether strap loop when the brakes have been applied to the stroller wheels A vrist gla finns att tillhandah lla p handtaget Skjut in din hand genom vrist glan n r du...

Страница 26: ...plasserer hendene dine N r du legger sammen barnevognen v r klar over faren ved bli skadet av Bevegende deler og l seenheter under denne prosessen Hold alle hender og Kroppsdeler unna disse delene Det...

Страница 27: ...r sammenfoldningen da dette g r den lettere at h ndtere og mere kompakt Hvis klapvognen foldes sammen med s det fastgjort f lges de to neden st ende trin f r trinene til sammenfoldning p n ste side f...

Страница 28: ...h rf n f r att f rsiktigt v rma ANV ND INTE F R H G V RME d cket och tryckm rken b r d sakta f rsvinna ENG SE 54 For forlenge levetiden til barnevognen m den holdes ren og ikke etterlates i sollyset e...

Страница 29: ...rande vagn under m nga r fram ver Lycka till 57 For at forl nge din klapvogns levetid skal du holde den ren og undlade at efterlade den i direkte sollys eller i bilens bagagerum i l ngere tid ad gange...

Страница 30: ...Designed in Sewden Made in China for Scandinavian Kids Group AB Box 29098 SE 10052 Stockholm Sweden www carenababy com customerservice carenababy com...

Отзывы: