manualshive.com logo in svg
background image

Forma de Reparar un Aparato de Doble 

Aislamiento (Continuación)

 

  Daños en el qequipo

• 

SIEMPRE

 abra el suministro de agua antes de la 

hidrolavadora. La operación de la bomba en seco causa 
daños muy serios.

•  No opere la lavadora a presión con el filtro de la entrada 

de agua removido. Mantenga el filtro libre de basura y 
sedimento.

  NUNCA

 opere la lavadora a presión con piezas rotas o 

que faltan. Revise el equipo con regularidad y repare o 
cambie inmediatamente las piezas gastadas o dañadas.

•  Use solamente la boquilla suministrada con esta 

máquina.

•  Nunca deje la lanza sola mientras la máquina esté 

funcionando.

•  Nunca intente alterar los ajustes de fábrica. La alteración 

de los ajustes de fábrica podría dañar la unidad y anulará 
la garantía.

•  Siempre sujete firmemente la pistola y lanza cuando 

inicie el funcionamiento y opere la máquina.

  NUNCA

 permita que la unidad funcione por más de un 

(1) minuto con el gatillo suelto (off). El calor producido 
durante ese tipo de funcionamiento dañará la bomba.

 

La lavadora a presión no está diseñada para bombear 
agua caliente.

 NUNCA

 la conecte a un suministro de 

agua caliente ya que reduciría significativamente la vida 
de la bomba.

  NUNCA

 guarde la hidrolavadora a la intemperie o donde 

se pueda congelar.  La bomba se dañaría seriamente.

•  Suelte el gatillo cuando vaya a cambiar de alta a baja 

presión. De no hacerlo podría dañar la boquilla.

 

Mantenga la manguera lejos de objetos   

  filudos. Las mangueras que se revientan 

pueden ocasionar lesiones. Examine las mangueras con 
regularidad y cámbielas si están dañadas. No intente reparar 
una manguera dañada.

20 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

Conexión de la Manguera de Jardín

1.  Conecte el adaptador de pivote al orificio de entrada de 

agua de la bomba, si ya no está conectado. Fíjese que 
el adaptador de pivote está marcado con las palabras 
“pump” (bomba) y “hose” (manguera). Asegúrese de 
conectar el lado de la bomba del adaptador al orificio de 
entrada de agua de la bomba para prevenir un daño a la 
rosca.

2.  Conecte la manguera de jardín al lado del adaptador de 

pivote marcado con “hose” (manguera).

3.  La pistola pulverizadora debe estar trabada en la 

posición 

“OFF”

 (apagado) por medio del cierre de 

seguridad del gatillo ubicado arriba del gatillo de la 
pistola. Accione el cierre teniendo la pistola y empujando 
el cierre de la izquierda a la derecha. Apriete el gatillo 
para asegurarse que el mismo no se mueva. El cierre 
de seguridad del gatillo debe quedar siempre trabado 
cuando la lavadora de presión no se esté usando.

Cable de Corriente Eléctrica

Enchufe el cable de corriente eléctrica a un tomacorriente 
con tierra de 120 V como se muestra en la Figura 2.

Figura 2 – Enchufe con tierra / botón de reposición

Figura 1 – Conexión de la manguera de jardín

Adaptador de pivote

Manguera de jardín

Содержание PW1605

Страница 1: ...n personal injury and or property damage Retain instructions for future reference Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is p...

Страница 2: ...es as well as the Occupational Safety and Health Act OSHA 4 Ensure safety devices are operating properly before each use DO NOT remove or modify any part of the gun or unit 5 Know how to stop this pro...

Страница 3: ...supply Never leave the unit unattended while it is plugged in Always turn water supply ON before turning pressure washer ON Running pump dry causes damage Servicing of a Double Insulated Appliance In...

Страница 4: ...tdoors or where it could freeze The pump will be seriously damaged Release trigger when changing from high to low pressure modes Failure to do so could result in damage Keep hose away from sharp objec...

Страница 5: ...oing so may break the window The surest way to avoid damaging surfaces is to follow these steps 1 Before triggering the gun adjust the nozzle to a wide fan pattern 2 Place the nozzle approximately 4 5...

Страница 6: ...treaks High pressure rinsing should also progress from the bottom to top On particularly tough stains it may be necessary to use a brush in combination with detergents and high pressure rinsing Operat...

Страница 7: ...uction Drive Harrison OH 45030 U S A Ref No Description Part Number Qty 1 Swivel Adapter PM350100SV 1 2 Filter PM350101SV 1 3 Switch Not Available 1 4 Hose PM350110SV 1 5 Gun PM350109SV 1 6 Adjustable...

Страница 8: ...in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to main...

Страница 9: ...orporelles et ou en des dommages mat riels Conserver ces instructions pour r f rences ult rieures Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CU...

Страница 10: ...er l appareil 3 Suivre tous les codes de s curit en plus de l Occupational Safety and Health Act OSHA 4 S assurer que les dispositifs de s curit fonctionnent correctement avant chaque utilisation NE P...

Страница 11: ...sateur pression n est pas con u pour pomper l eau chaude Ne pas brancher l alimentation d eau chaude Ne jamais laisser l appareil sans supervision tandis que l appareil est en marche Toujours mettre l...

Страница 12: ...de lavage dehors ni l o il peut geler La pompe sera endommag e de fa on s rieuse Rel cher la g chette lorsque vous changez du mode pression haute au mode pression basse Sinon vous risquez d endommage...

Страница 13: ...eci pourrait casser la fen tre Le meilleur moyen d viter d endommager les surfaces est de suivre ces tapes 1 Avant de tirer la g chette ajuster l embout un motif en ventail large 2 Placer l embout env...

Страница 14: ...er vers le bas cr ant des coul es Le rin age haute pression devrait aussi se faire de bas en haut Pour les taches particuli rement rebelles il faudra peut tre utiliser une brosse en plus des d tergent...

Страница 15: ...S A N de R f Description Numero de Pi ce Qt 1 Adaptateur pivotant PM350100SV 1 2 Filtre PM350101SV 1 3 Interrupteur Pas disponible 1 4 Tuyau PM350110SV 1 5 Pistolet PM350109SV 1 6 Lance jet ventail aj...

Страница 16: ...usive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison montage huile ou lubrifiants et r glages par...

Страница 17: ...es puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Directives de S curit Este manual contiene informaci n que es muy importante que s...

Страница 18: ...desarmar o reparar la unidad 3 Cumpla con todos los c digos de seguridad as como tambi n con la Ley de salud y seguridad ocupacional OSHA 4 Aseg rese de que los dispositivos de seguridad est n funcio...

Страница 19: ...dise ada para bombear agua caliente No la conecte a un suministro de agua caliente Nunca deje la unidad sin supervisi n mientras est enchufada Siempre encienda el suministro de agua antes de encender...

Страница 20: ...aya a cambiar de alta a baja presi n De no hacerlo podr a da ar la boquilla Mantenga la manguera lejos de objetos filudos Las mangueras que se revientan pueden ocasionar lesiones Examine las mangueras...

Страница 21: ...brar la ventana La forma m s segura de evitar da os a las superficies es seguir estos pasos 1 Antes de apretar el gatillo ajuste la boquilla en un patr n en abanico amplio 2 Coloque la boquilla aproxi...

Страница 22: ...el detergente se escurra hacia abajo dejando marcas El enjuague de alta presi n tambi n se debe realizar desde abajo hacia arriba En manchas particularmente resistentes puede ser necesario usar un cep...

Страница 23: ...Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descripci n N mero del Repuesto Ctd 1 Adaptador de pivote PM350100SV 1 2 Filtro PM350101SV 1 3 Interruptor No disponible 1 4 Manguera PM350110SV 1 5 Pistola PM350109...

Страница 24: ...ubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasolina y sus componentes est n expresamente exclu dos de sta garant a li...

Отзывы: