manualshive.com logo in svg
background image

! IMPORTANTE !

Esta lavadora a presión está equipada con un 
microinterruptor sensible al flujo del agua. Este 
interruptor de arranque y parada instantáneos detecta el 
flujo del agua en la bomba. Cuando se suelta el gatillo, el 
agua deja de fluir por la bomba. Entonces, el interruptor 
de arranque y parada instantáneos apaga el motor para 
proteger la bomba del recalentamiento.

OPERACIóN

1.  Presione el gatillo en la pistola.
2.  Coloque el interruptor “ON/OFF” (“ENCENDIDO / 

APAGADO”) en “ON” (“ENCENDIDO”).

3.  Suelte el gatillo. El motor de la lavadora a presión se 

detendrá.

4.  Para rociar nuevamente, tire del gatillo, y el motor y 

la bomba arrancarán otra vez.

NOTA:

 El motor puede ocasionalmente funcionar por 

un corto tiempo para llevar agua fresca fría a la bomba, 
aunque se haya soltado el gatillo. Esto es parte del 
funcionamiento normal y no dañará la unidad.

 

Ponga siempre el interruptor   

  “ON / OFF” (ENCENDIDO / APAGADO) 

en “OFF” (APAGADO) y luego presione el gatillo de la 
pistola para liberar la presión en la manguera, antes de 
desenchufar el cordón de energía.
 

Riesgo de daño al equipo. Siempre  

  asegúrese de que el interruptor 

“ON / OFF” (ENCENDIDO / APAGADO) de la unidad se 
encuentre en la posición “OFF” (APAGADO) y que la unidad 
esté desenchufada antes de guardarla.
 

Peligro de inyección.  

  La unidad comenzará 

a rociar al oprimir el gatillo si el interruptor  
“ON / OFF” (ENCENDIDO / APAGADO) está en  
la posición “ON” (ENCENDIDO). Siempre apunte 
la pistola hacia una posición segura.

Llame al 1-800-330-0712 para Servicio 

Técnico (sólo en los Estados Unidos)

18 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

Instrucciones de Seguridad Importantes

Cuando use este producto, siempre se deberán seguir 
precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
1.  Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
2.  SIEMPRE desconecte la corriente antes de desarmar o 

reparar la unidad.

3.  Cumpla con todos los códigos de seguridad así como 

también con la Ley de salud y seguridad ocupacional 
(OSHA).

4.  Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén 

funcionando correctamente antes de cada uso. NO quite 
ni modifique ninguna pieza de la pistola o la unidad.

5.  Aprenda cómo detener este producto y liberar la presión 

rápidamente. Familiarícese bien con los controles.

6.  Manténgase alerta y mire lo que está haciendo.
7.  No haga funcionar el producto cuando esté fatigado o 

bajo la influencia de drogas o alcohol.

8.  Mantenga a todas las personas alejadas del área de 

funcionamiento.

9.  No se estire ni se pare sobre un apoyo inestable. 

Mantenga un buen soporte y equilibrio en todo 
momento.

10. Siga las instrucciones de mantenimiento que se 

especifican en el manual.

11. Este producto se proporciona con un interruptor 

de circuito de descarga a tierra, GFCI, asegúrese de 
inspeccionar el cable y el GFCI antes de usar la unidad. 
Cualquier reparación o reemplazo del cable de corriente 
deben ser realizados por un técnico electricista calificado 
(licenciado o certificado).

12. Nunca use un cable de extensión con este producto.
13. El cable de corriente de este producto contiene 

productos químicos, incluyendo plomo, que es conocido 
por el Estado de California como causante de cáncer y 
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 
Lávese las manos después de manipularlo.

14. Para reducir el riesgo de lesiones, se deberá supervisar 

muy de cerca cuando un producto se usa cerca de niños.

 

  Riesgo de electrocución

•  Inspeccione el cable antes de usar la unidad - 

No la use si el cable está dañado.

•  Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y lejos del 

suelo.

•  No toque el enchufe con las manos mojadas.
•  Este producto se proporciona con un interruptor de 

circuito de descarga a tierra incorporado en el enchufe 
del cable de corriente. Si fuera necesario reemplazar el 
enchufe o el cable, use sólo piezas de repuesto idénticas.

•  No rocíe sobre aparatos eléctricos ni cableados.

Содержание PW1605

Страница 1: ...n personal injury and or property damage Retain instructions for future reference Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is p...

Страница 2: ...es as well as the Occupational Safety and Health Act OSHA 4 Ensure safety devices are operating properly before each use DO NOT remove or modify any part of the gun or unit 5 Know how to stop this pro...

Страница 3: ...supply Never leave the unit unattended while it is plugged in Always turn water supply ON before turning pressure washer ON Running pump dry causes damage Servicing of a Double Insulated Appliance In...

Страница 4: ...tdoors or where it could freeze The pump will be seriously damaged Release trigger when changing from high to low pressure modes Failure to do so could result in damage Keep hose away from sharp objec...

Страница 5: ...oing so may break the window The surest way to avoid damaging surfaces is to follow these steps 1 Before triggering the gun adjust the nozzle to a wide fan pattern 2 Place the nozzle approximately 4 5...

Страница 6: ...treaks High pressure rinsing should also progress from the bottom to top On particularly tough stains it may be necessary to use a brush in combination with detergents and high pressure rinsing Operat...

Страница 7: ...uction Drive Harrison OH 45030 U S A Ref No Description Part Number Qty 1 Swivel Adapter PM350100SV 1 2 Filter PM350101SV 1 3 Switch Not Available 1 4 Hose PM350110SV 1 5 Gun PM350109SV 1 6 Adjustable...

Страница 8: ...in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to main...

Страница 9: ...orporelles et ou en des dommages mat riels Conserver ces instructions pour r f rences ult rieures Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CU...

Страница 10: ...er l appareil 3 Suivre tous les codes de s curit en plus de l Occupational Safety and Health Act OSHA 4 S assurer que les dispositifs de s curit fonctionnent correctement avant chaque utilisation NE P...

Страница 11: ...sateur pression n est pas con u pour pomper l eau chaude Ne pas brancher l alimentation d eau chaude Ne jamais laisser l appareil sans supervision tandis que l appareil est en marche Toujours mettre l...

Страница 12: ...de lavage dehors ni l o il peut geler La pompe sera endommag e de fa on s rieuse Rel cher la g chette lorsque vous changez du mode pression haute au mode pression basse Sinon vous risquez d endommage...

Страница 13: ...eci pourrait casser la fen tre Le meilleur moyen d viter d endommager les surfaces est de suivre ces tapes 1 Avant de tirer la g chette ajuster l embout un motif en ventail large 2 Placer l embout env...

Страница 14: ...er vers le bas cr ant des coul es Le rin age haute pression devrait aussi se faire de bas en haut Pour les taches particuli rement rebelles il faudra peut tre utiliser une brosse en plus des d tergent...

Страница 15: ...S A N de R f Description Numero de Pi ce Qt 1 Adaptateur pivotant PM350100SV 1 2 Filtre PM350101SV 1 3 Interrupteur Pas disponible 1 4 Tuyau PM350110SV 1 5 Pistolet PM350109SV 1 6 Lance jet ventail aj...

Страница 16: ...usive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison montage huile ou lubrifiants et r glages par...

Страница 17: ...es puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Directives de S curit Este manual contiene informaci n que es muy importante que s...

Страница 18: ...desarmar o reparar la unidad 3 Cumpla con todos los c digos de seguridad as como tambi n con la Ley de salud y seguridad ocupacional OSHA 4 Aseg rese de que los dispositivos de seguridad est n funcio...

Страница 19: ...dise ada para bombear agua caliente No la conecte a un suministro de agua caliente Nunca deje la unidad sin supervisi n mientras est enchufada Siempre encienda el suministro de agua antes de encender...

Страница 20: ...aya a cambiar de alta a baja presi n De no hacerlo podr a da ar la boquilla Mantenga la manguera lejos de objetos filudos Las mangueras que se revientan pueden ocasionar lesiones Examine las mangueras...

Страница 21: ...brar la ventana La forma m s segura de evitar da os a las superficies es seguir estos pasos 1 Antes de apretar el gatillo ajuste la boquilla en un patr n en abanico amplio 2 Coloque la boquilla aproxi...

Страница 22: ...el detergente se escurra hacia abajo dejando marcas El enjuague de alta presi n tambi n se debe realizar desde abajo hacia arriba En manchas particularmente resistentes puede ser necesario usar un cep...

Страница 23: ...Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descripci n N mero del Repuesto Ctd 1 Adaptador de pivote PM350100SV 1 2 Filtro PM350101SV 1 3 Interruptor No disponible 1 4 Manguera PM350110SV 1 5 Pistola PM350109...

Страница 24: ...ubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasolina y sus componentes est n expresamente exclu dos de sta garant a li...

Отзывы: