manualshive.com logo in svg
background image

! IMPORTANT !

Ce pulvérisateur de lavage est équipé d’un microrupteur 
sensible au débit d’eau. Cet interrupteur de Marche / 
Arrêt Instantané (Instant Start/Stop - ISS) est sensible au 
débit d’eau dans la pompe. Quand la gâchette est lâchée, 
le débit d’eau à travers la pompe s’arrête. Le ISS coupe 
le moteur automatiquement afin de protéger la pompe 
contre le surchauffage.

FONCTIONNEMENT

1.  Tirez la gâchette du pistolet.
2.  Tourner l’interrupteur à «ON» (en marche)
3.  Lâcher la gâchette. Le moteur du pulvérisateur de 

lavage s’arrêtera.

4.  Pour pulvériser de nouveau, tirer sur la gâchette. Le 

moteur et la pompe se remettront en marche.

REMARQUE :

 Le moteur pourrait fonctionner de temps en 

temps afin de fournir de l’eau fraîche à la pompe (même 
si la gâchette n’est pas actionnée). Ceci est normal et 
n’endommagera pas le modèle.

 

Toujours tourner l’interrupteur  

  «ON / OFF» (MARCHE / ARRÊT) à la 

position «OFF» (arrêt), et ensuite appuyer sur la gâchette 
pour dissiper la pression avant de débrancher le cordon 
d’alimentation.
 

Risque de dommage à l’équipement.  

  Assurez-vous toujours que 

l’interrupteur «ON / OFF» (MARCHE / ARRÊT) de l’appareil 
est en position «OFF» et que l’appareil est débranché 
avant de le ranger.
 

Risque d’injection.  

  Le modèle pulvérisera 

lorsque la gâchette est actionnée si  
l’interrupteur «ON / OFF» (MARCHE / ARRÊT)  
est dans la position «ON» (MARCHE).  
Toujours pointer le pistolet dans une direction hors de 
danger.

Appelez 1-800-330-0712  

pour le Service Technique

10 Fr

Instructions d’utilisation et manual de pièces

Importantes Instructions de Sécurité

En utilisant ce produit, il faut suivre les précautions de base, 
y compris ce qui suit :
1.  Lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
2.  TOUJOURS couper le courant avant de   démonter ou de 

réparer l’appareil.

3.  Suivre tous les codes de sécurité en plus de 

l’Occupational Safety and Health Act (OSHA).

4.  S’assurer que les dispositifs de sécurité fonctionnent 

correctement avant chaque utilisation. NE PAS retirer ou 
modifier toute pièce du pistolet ou de l’appareil.

5.  Il faut savoir comment arrêter l’appareil et purger 

la pression rapidement. Bien se familiariser avec les 
commandes.

6.  Il faut être vigilant et savoir ce qu’on fait.
7.  Ne pas faire fonctionner le produit fatigué ou sous 

l’influence de drogues ou d’alcool.

8.  Garder les personnes loin de l’aire de fonctionnement.
9.  Ne pas se pencher ou se tenir debout sur un support 

instable. Garder bon pied et bon équilibre en tout 
temps.

10. Suivre les instructions d’entretien présentées dans le 

manuel.

11. Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite à 

la terre et il faut s’assurer d’inspecter le cordon et 
le disjoncteur avant d’utiliser l’appareil. Tout travail 
d’entretien et de réparation du cordon doit être effectué 
par un technicien électrique qualifié (agréé ou certifié).

12. Ne jamais utiliser de rallonge avec ce produit.
13. Le cordon de ce produit contient des produits chimiques, 

y compris du plomb, qui de l’avis de l’État de Californie 
peut causer le cancer et des anomalies congénitales ou 
d’autres problèmes pour la reproduction. Se laver les 
mains après toute manipulation.

14. Pour réduire les risques de blessures, il faut une 

supervision étroite lorsqu’un produit est utilisé près 
d’enfants.

 

  Risque d’électrocution

•  Inspecter le cordon avant d’utiliser l’appareil - 

Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.

•  Garder toutes les connexions électriques 

sèches et loin du sol.

•  Ne pas toucher la fiche avec les mains humides.
•  Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite à la 

terre intégré à la fiche du cordon. S’il faut remplacer 
la fiche ou le cordon, utiliser seulement des pièces de 
rechange identiques.

•  Ne pas pulvériser d’appareils électriques et de câblage.

Содержание PW1605

Страница 1: ...n personal injury and or property damage Retain instructions for future reference Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is p...

Страница 2: ...es as well as the Occupational Safety and Health Act OSHA 4 Ensure safety devices are operating properly before each use DO NOT remove or modify any part of the gun or unit 5 Know how to stop this pro...

Страница 3: ...supply Never leave the unit unattended while it is plugged in Always turn water supply ON before turning pressure washer ON Running pump dry causes damage Servicing of a Double Insulated Appliance In...

Страница 4: ...tdoors or where it could freeze The pump will be seriously damaged Release trigger when changing from high to low pressure modes Failure to do so could result in damage Keep hose away from sharp objec...

Страница 5: ...oing so may break the window The surest way to avoid damaging surfaces is to follow these steps 1 Before triggering the gun adjust the nozzle to a wide fan pattern 2 Place the nozzle approximately 4 5...

Страница 6: ...treaks High pressure rinsing should also progress from the bottom to top On particularly tough stains it may be necessary to use a brush in combination with detergents and high pressure rinsing Operat...

Страница 7: ...uction Drive Harrison OH 45030 U S A Ref No Description Part Number Qty 1 Swivel Adapter PM350100SV 1 2 Filter PM350101SV 1 3 Switch Not Available 1 4 Hose PM350110SV 1 5 Gun PM350109SV 1 6 Adjustable...

Страница 8: ...in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to main...

Страница 9: ...orporelles et ou en des dommages mat riels Conserver ces instructions pour r f rences ult rieures Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CU...

Страница 10: ...er l appareil 3 Suivre tous les codes de s curit en plus de l Occupational Safety and Health Act OSHA 4 S assurer que les dispositifs de s curit fonctionnent correctement avant chaque utilisation NE P...

Страница 11: ...sateur pression n est pas con u pour pomper l eau chaude Ne pas brancher l alimentation d eau chaude Ne jamais laisser l appareil sans supervision tandis que l appareil est en marche Toujours mettre l...

Страница 12: ...de lavage dehors ni l o il peut geler La pompe sera endommag e de fa on s rieuse Rel cher la g chette lorsque vous changez du mode pression haute au mode pression basse Sinon vous risquez d endommage...

Страница 13: ...eci pourrait casser la fen tre Le meilleur moyen d viter d endommager les surfaces est de suivre ces tapes 1 Avant de tirer la g chette ajuster l embout un motif en ventail large 2 Placer l embout env...

Страница 14: ...er vers le bas cr ant des coul es Le rin age haute pression devrait aussi se faire de bas en haut Pour les taches particuli rement rebelles il faudra peut tre utiliser une brosse en plus des d tergent...

Страница 15: ...S A N de R f Description Numero de Pi ce Qt 1 Adaptateur pivotant PM350100SV 1 2 Filtre PM350101SV 1 3 Interrupteur Pas disponible 1 4 Tuyau PM350110SV 1 5 Pistolet PM350109SV 1 6 Lance jet ventail aj...

Страница 16: ...usive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison montage huile ou lubrifiants et r glages par...

Страница 17: ...es puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Directives de S curit Este manual contiene informaci n que es muy importante que s...

Страница 18: ...desarmar o reparar la unidad 3 Cumpla con todos los c digos de seguridad as como tambi n con la Ley de salud y seguridad ocupacional OSHA 4 Aseg rese de que los dispositivos de seguridad est n funcio...

Страница 19: ...dise ada para bombear agua caliente No la conecte a un suministro de agua caliente Nunca deje la unidad sin supervisi n mientras est enchufada Siempre encienda el suministro de agua antes de encender...

Страница 20: ...aya a cambiar de alta a baja presi n De no hacerlo podr a da ar la boquilla Mantenga la manguera lejos de objetos filudos Las mangueras que se revientan pueden ocasionar lesiones Examine las mangueras...

Страница 21: ...brar la ventana La forma m s segura de evitar da os a las superficies es seguir estos pasos 1 Antes de apretar el gatillo ajuste la boquilla en un patr n en abanico amplio 2 Coloque la boquilla aproxi...

Страница 22: ...el detergente se escurra hacia abajo dejando marcas El enjuague de alta presi n tambi n se debe realizar desde abajo hacia arriba En manchas particularmente resistentes puede ser necesario usar un cep...

Страница 23: ...Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descripci n N mero del Repuesto Ctd 1 Adaptador de pivote PM350100SV 1 2 Filtro PM350101SV 1 3 Interruptor No disponible 1 4 Manguera PM350110SV 1 5 Pistola PM350109...

Страница 24: ...ubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasolina y sus componentes est n expresamente exclu dos de sta garant a li...

Отзывы: