manualshive.com logo in svg
background image

0623 IH-10916VND

H-10916

MANTENIMIENTO

 / REP

ARACION

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS

OPERACION

MONT

AJE / INST

ALACION

SEGURIDAD /

 

ESPECIFICACIONES

PARA COMENZAR

Sp6

CONOZCA SU COMPRESOR (CONTINUACIÓN)

Regulador:

 El regulador controla la cantidad de presión de aire en la salida de la manguera. Si gira la 

perilla del regulador en el sentido de las agujas del reloj (hacia la derecha), aumentará la presión de aire 
en la salida. Si gira la perilla del regulador en sentido contrario a las agujas del reloj (hacia la izquierda), 
disminuirá la presión de aire a la salida. Si gira la perilla completamente hacia la izquierda, cerrará por 
completo el flujo de aire.

Manija

: Diseñada para mover el compresor.

Válvula de seguridad ASME:

 Esta válvula libera aire automáticamente si la presión del tanque sobrepasa 

el máximo predeterminado.

Tubo de escape

: Este tubo transporta el aire comprimido desde la bomba hasta la válvula de retención. 

Este tubo se pone muy caliente cuando está en uso. Para evitar el riego de quemaduras graves, nunca toque 
el tubo de escape.

Válvula de retención:

 Válvula de una sola vía que permite que el aire entre al tanque, pero evita que el 

aire del tanque se devuelva a la bomba de compresor.

Salida de aire

: Un

 

acoplador de conexión rápida diseñado para trabajar en combinación con un enchufe 

de conexión rápida para unir rápida y fácilmente el compresor a una manguera de aire.

Medidores de presión

: Estos medidores mostrarán la presión del aire en el tanque del compresor y en la 

salida del compresor.

Medidor de presión de salida

: Mostrará la presión del aire en la salida en libras por pulgada cuadrada 

(psi). Asegúrese de que este medidor esté en CERO (ajustando la perilla del regulador completamente 
en sentido contrario a las agujas del reloj) antes de cambiar las herramientas de aire o desconectar la 
manguera de aire de la salida.

Medidor de presión del tanque

: Mostrará la presión de aire en el tanque mientras el compresor está en 

uso, indicando que el compresor está acumulando la presión adecuada. Este medidor indicará la presión 
máxima del compresor cuando se apague automáticamente en el interruptor de presión.

Válvula de drenaje

: Esta válvula está ubicada debajo del tanque. Use esta válvula a diario para drenar la 

humedad del tanque y reducir el riesgo de corrosión.

Drene el líquido del tanque a diario.

Reduzca la presión del tanque a menos de 10 psi, luego drene la humedad del tanque a diario para evitar su 
corrosión. Drene la humedad del tanque abriendo la válvula de drenaje ubicada debajo del tanque. 

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR Y REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS

Suministro de energía y especificaciones del motor

 Para reducir los riesgos eléctricos, riesgos de incendio o daños a la herramienta, use la
protección de circuito adecuada.

 El cableado ha sido preparado en la fábrica para el funcionamiento con el voltaje indicado. 

  Conecte la herramienta a una línea eléctrica con el voltaje adecuado y un circuito derivado de 15 

amp. Utilice un fusible de acción retardada de 15 amp o un disyuntor. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, si el cable de energía está desgastado, 
cortado o dañado de cualquier forma, reemplácelo de inmediato.

El motor AC usado en este compresor es del tipo de inducción no reversible con condensador dividido 
permanente, y posee las siguientes especificaciones. El cableado ha sido preparado en la fábrica para el 
funcionamiento con un suministro de 110 V-120 V AC, 60 Hz.

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

Voltaje

110 - 120

Amperios

7

Hertz (Ciclos)

60

Fases

Monofásico

RPM

1750

MAINTENANCE /

REP
AIR

TROUBLESHOOTING

OPERA

TION

ASSEMBL

Y /

 INST

ALLA

TION

SAFETY /

SPECIFICA

TIONS

GETTING ST

AR
TED

11

Cleaning

Turn power OFF and clean dust and dirt from motor, tank, air lines and pump cooling fins.

IMPORTANT: Unit should be located as far from spraying area as hose will allow to prevent over-spray from 
clogging air filter.

Air Filter

Check air filter to be sure it is clean. To service a filter, remove the filter housing cover. Remove filter and 
clean foam or filter in hot, soapy water (Paper filters cannot be washed). Rinse and let dry. Replace air filters 
that cannot be cleaned. Place filter back in the housing base. Replace cover.

Lubrication

This is an oilless type compressor requiring no lubrication.

End of Operation/Storage

1.  Turn Auto ON/OFF switch to OFF position.
2.  Unplug power cord from wall outlet and wrap around handle to prevent damage when not in use.
3.  Wearing safety glasses drain tank of air by pulling the ring on the safety valve. Use other hand to 

deflect fast moving air from being directed toward your face.

4.  Drain tank of condensation by opening drain valve on bottom of tank. Tank pressure should be below 

10 psi when draining tank.

5.  Air hose should be disconnected from compressor and open end hanging down to drain condensation.
6.    Compressor and hose should be stored in a cool, dry place.

Technical Service

For information regarding the operation or repair of this product, please call 1-800-543-6400.

MAINTENANCE SCHEDULE

Operation

Daily

Weekly

Drain Tank

Check Air Filter

Check Safety Valve

Blow Dirt from Inside Motor

Содержание DC080500

Страница 1: ...0623 IH 10916VND H 10916 8 Gallon Quiet Compressor Operating Instructions and Parts Manual Model DC080500 IN641800AV 5 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company EN...

Страница 2: ...by observing all safety information Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference REMINDER Keep your dated proof...

Страница 3: ...anual please visit www campbellhausfeld com This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards The meaning of this safety alert symbol is as follows Attention...

Страница 4: ...sed material pump spray guns filters lubricators hoses etc make up a high pressure pumping system the following safety precautions must be observed at all times 1 Read all manuals included with this p...

Страница 5: ...e tank Make sure to drain tank regularly and inspect periodically for unsafe conditions such as rust formation and corrosion 15 Fast moving air will stir up dust and debris which may be harmful Releas...

Страница 6: ...SPECIFICATIONS DC080500 Motor HP 1 0 Tank Capacity 8 gallon Phase Single Number of Cylinders 2 Air Delivery 90 psi 2 4 SCFM Voltage 110 120 Amperes 7 Hertz Cycles 60 Maximum Pressure 125 psi RPM 1750...

Страница 7: ...ectrical line with the proper amps If other appliances operate on the same line they will reduce the available amps If the amperage is not adequate the result will be blown fuses or tripped circuits V...

Страница 8: ...s ZERO by adjusting regulator knob fully counterclockwise before changing air tools or disconnecting air hose from outlet Tank Pressure Gauge Will show air pressure in tank while the compressor is run...

Страница 9: ...ot fit in the desired outlet have the plug or the outlet replaced by a qualified electrician WARNING Risk of electric shock Improper use of grounding plug can result in a risk of electrical shock Plug...

Страница 10: ...tion as the plug 3 The receptacles must be connected to circuits rated to carry at least the voltage and amperages shown 4 NEVER have a receptacle replaced with one of a higher amperage before determi...

Страница 11: ...tomatic thermal protector that shuts off the motor if it overheats or has too much current This protector is a trip and hold protector To reset unplug the compressor and allow it to completely cool Th...

Страница 12: ...illess type compressor requiring no lubrication End of Operation Storage 1 Turn Auto ON OFF switch to OFF position 2 Unplug power cord from wall outlet and wrap around handle to prevent damage when no...

Страница 13: ...ector cuts out repeatedly 1 Low voltage 1 Check with voltmeter 2 Clogged air filter 2 Clean filter see Maintenance section 3 Lack of proper ventilation room temperature too high 3 Move compressor to w...

Страница 14: ...0623 IH 10916VND H 10916 NOTES MAINTENANCE REPAIR TROUBLESHOOTING OPERATION ASSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATIONS GETTING STARTED 13...

Страница 15: ...Repair Parts visit www campbellhausfeld com 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list REP...

Страница 16: ...UGE 1 8 NPT 1 5 IN DIA 1 17 CONNECT NPT 1 4 X 48 1 18 PRESSURE SWITCH 1 19 SAFETY VALVE 1 20 PLUG 1 4 NPT 1 21 CONNECT NPT 1 4 X 30 1 22 REGULATOR 1 23 OUTLET GAUGE 1 8 NPT 2 IN DIA 1 24 COUPLER 1 25...

Страница 17: ...r Serial number if any Part description and number as shown in parts list REPAIR PARTS ILLUSTRATION FOR SR060510SV MAINTENANCE REPAIR TROUBLESHOOTING OPERATION ASSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATI...

Страница 18: ...CON ROD 2 18 CON ROD SCREW M5 X 20 2 19 CROSSOVER TUBE 2 20 O RING FOR CROSSOVER TUBE 4 21 STATOR 1 22 ROTOR 1 23 BEARING 2 24 FRONT END BELL 1 25 BEARING 2 26 ECCENTRIC 2 27 ECCENTRIC SCREW M8 X 10 2...

Страница 19: ...h installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings b Pump or valve failure caused by rain excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmet...

Страница 20: ...0623 IH 10916VND H 10916 Compresor silencioso de 8 galones Manual de Instrucciones y Lista de Piezas IN641800AV 5 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company Modelo DC080500 SP...

Страница 21: ...SECHE Por favor lea y guarde estas instrucciones Lealas cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqui descrito Protejase usted mismo y a los demas obser...

Страница 22: ...Si tiene preguntas o no entiende la informaci n presentada en este manual por favor visite www campbellhausfeld com Este es el s mbolo de alerta de seguridad Se usa para alertarle sobre posibles ries...

Страница 23: ...tes utilizados bomba de material pistolas rociadoras filtros lubricantes mangueras etc forman un sistema de bombeo de alta presi n se deben cumplir las siguientes precauciones de seguridad en todo mom...

Страница 24: ...ainer r guli rement le r servoir et d en faire une inspection p riodique quant aux conditions non s curitaires comme la formation de rouille et la corrosion 15 Le d placement d air rapide remuera la p...

Страница 25: ...ICACIONES DC080500 HP del motor 1 0 Capacidad del tanque 30 28 L Fases Monof sico N mero de cilindros 2 Suministro de aire a 90 psi 68 l min Voltaje 110 120 Amperios 7 Hertz Ciclos 60 Presi n m xima 8...

Страница 26: ...n la misma l nea reducir n los amperios disponibles Si el amperaje no es el adecuado har que los fusibles se quemen o que los circuitos se desconecten Voltios o voltaje Una medida de la fuerza de una...

Страница 27: ...la perilla del regulador completamente en sentido contrario a las agujas del reloj antes de cambiar las herramientas de aire o desconectar la manguera de aire de la salida Medidor de presi n del tanq...

Страница 28: ...sta calificado cambie el enchufe o el tomacorriente ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica El uso inapropiado de la clavija de conexi n a tierra puede causar un riesgo de descarga el ctrica El enchu...

Страница 29: ...l enchufe 3 Los tomacorrientes deben estar conectados a circuitos con la capacidad nominal de surtir al menos el voltaje y amperaje indicados 4 NUNCA reemplace un tomacorriente con uno de mayor ampera...

Страница 30: ...emasiada corriente Este protector es del tipo disparar y sostener Para reiniciarlo desconecte el compresor y permita que se enfr e por completo Esto deber a permitir que la sobrecarga autom tica se re...

Страница 31: ...funcionamiento almacenamiento 1 Coloque el interruptor de ENCENDIDO APAGADO autom tico en la posici n de apagado 2 Desconecte el cable de alimentaci n del tomacorriente de la pared y enr llelo alreded...

Страница 32: ...evise con un volt metro 2 Filtro de aire obstruido 2 Limpie el filtro vea la secci n de Mantenimiento 3 Falta de ventilaci n adecuada la temperatura de la habitaci n es muy alta 3 Mueva el compresor a...

Страница 33: ...0623 IH 10916VND H 10916 MANTENIMIENTO REPARACION IDENTIFICACION DE PROBLEMAS OPERACION MONTAJE INSTALACION SEGURIDAD ESPECIFICACIONES PARA COMENZAR Sp13 NOTAS...

Страница 34: ...w campbellhausfeld com 24 horas al d a 365 d as al a o Por favor proporcione la siguiente informaci n N mero de modelo N mero de serie si lo tiene Descripci n de la parte y n mero que le corresponde e...

Страница 35: ...IELA 2 18 TORNILLO DE BIELA M5 X 20 2 19 TUBO DE FUSI N 2 20 ANILLO EN FORMA DE O PARA TUBO DE FUSI N 4 21 ESTATOR 1 22 ROTOR 1 23 RODAMIENTO 2 24 CAMPANA TERMINAL FRONTAL 1 25 RODAMIENTO 2 26 EXC NTR...

Страница 36: ...llhausfeld com 24 horas al d a 365 d as al a o Por favor proporcione la siguiente informaci n N mero de modelo N mero de serie si lo tiene Descripci n de la parte y n mero que le corresponde en la lis...

Страница 37: ...IELA 2 18 TORNILLO DE BIELA M5 X 20 2 19 TUBO DE FUSI N 2 20 ANILLO EN FORMA DE O PARA TUBO DE FUSI N 4 21 ESTATOR 1 22 ROTOR 1 23 RODAMIENTO 2 24 CAMPANA TERMINAL FRONTAL 1 25 RODAMIENTO 2 26 EXC NTR...

Страница 38: ...b Falla de la bomba o v lvula causada por la lluvia exceso de humedad ambientes corrosivos u otros contaminantes c Defectos cosm ticos que no interfieran con la funcionalidad del compresor d Tanques o...

Страница 39: ...23 IH 10916VND H 10916 e Compresseur silencieux de 30 L 8 gal Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces Mod le DC080500 IN641800AV 5 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company...

Страница 40: ...com Campbell Hausfeld 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Lire et conserver ces instructions Il faut les lire attentivement avant de commencer assembler installer faire fonctionner ou entretenir...

Страница 41: ...ne comprenez pas l information pr sent e dans ce manuel visitez www campbellhausfeld com Ce symbole est une alerte la s curit Il sert vous avertir des dangers potentiels de blessure corporelle La sig...

Страница 42: ...cautions de s curit suivantes doivent tre prises en consid ration tout moment 1 Lire attentivement tous les manuels inclus avec ce produit Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation approp...

Страница 43: ...ainer r guli rement le r servoir et d en faire une inspection p riodique quant aux conditions non s curitaires comme la formation de rouille et la corrosion 15 Le d placement d air rapide remuera la p...

Страница 44: ...TECHNIQUES DC080500 Moteur HP 1 0 Capacit du r servoir 30 28 L tape Simple Nombre de cylindres 2 Pouss e d air 90 psi 68 l min Tension 110 120 Amp res 7 Hertz cycles 60 Pression maximale 862 kPa RPM 1...

Страница 45: ...nsit appropri e Si d autres appareils fonctionnent sur la m me ligne ils r duiront l intensit disponible Si l intensit n est pas ad quate on causera le d clenchement des fusibles ou des court circuits...

Страница 46: ...le bouton du r gulateur compl tement en sens antihoraire avant de changer d outil pneumatique ou de boyau air la sortie Manom tre du r servoir Pr sentera la pression d air dans le r servoir alors qu i...

Страница 47: ...de remplacer la fiche ou la prise AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique Une mauvaise utilisation de la fiche de mise la terre peut causer un risque de d charge lectrique La fiche doit tre branch...

Страница 48: ...tes avec lesquelles elle peut tre utilis e 2 Assurez vous que le produit est branch une prise ayant la m me configuration que la fiche 3 Les r ceptacles doivent tre branch s sur des circuits jaug s po...

Страница 49: ...hement et maintien Pour r initialiser d branchez le compresseur et laissez le se refroidir compl tement Ceci devrait permettre la surcharge automatique de se r initialiser Le protecteur pourrait ne pa...

Страница 50: ...sans huile n exigeant aucune lubrification Fin de l utilisation rangement 1 Placez l interrupteur marche arr t automatique OFF 2 D branchez le cordon d alimentation de la prise murale et enroulez le a...

Страница 51: ...lenche r p tition 1 Faible tension 1 V rifiez avec un voltm tre 2 Filtre air bouch 2 Nettoyez le filtre voir la section d entretien 3 Manque d une ventilation ad quate temp rature de la pi ce trop lev...

Страница 52: ...0623 IH 10916VND H 10916 ENTRETIEN R PARATION D PANNAGE UTILISATION ASSEMBLAGE INSTALLATION S CURIT CARACT RISTIQUES D MARRAGE DE L APPAREIL NOTES Fr13...

Страница 53: ...de s rie s il y en a un Description et num ro de pi ce comme indiqu sur la liste des pi ces ILLUSTRATION DES PI CES DE REMPLACEMENT POUR LE DC080500 ENTRETIEN R PARATION D PANNAGE UTILISATION ASSEMBL...

Страница 54: ...T 2 20 JOINT TORIQUE DU TUYAU DE RACCORDEMENT 4 21 STATOR 1 22 ROTOR 1 23 ROULEMENT 2 24 FLASQUE AVANT 1 25 ROULEMENT 2 26 EXCENTRIQUE 2 27 VIS EXCENTR E M8 X 10 2 28 VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT GA...

Страница 55: ...s il y en a un Description et num ro de pi ce comme indiqu sur la liste des pi ces ENTRETIEN R PARATION D PANNAGE UTILISATION ASSEMBLAGE INSTALLATION S CURIT CARACT RISTIQUES D MARRAGE DE L APPAREIL...

Страница 56: ...ACCORD 1 4 X 48 NPT 1 18 MANOSTAT 1 19 SOUPAPE DE S CURIT 1 20 BOUCHON 1 4 NPT 1 21 RACCORD 1 4 X 30 NPT 1 22 R GULATEUR 1 23 MANOM TRE DE SORTIE 1 8 NPT 2 PO DIA 1 24 COUPLEUR 1 25 CROU DE D CHARGE 1...

Страница 57: ...ts corrosifs ou autres contaminants c Les d fauts cosm tiques n interf rant pas avec le fonctionnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais non limit s la rouille en raison d un mau...

Отзывы: