background image

15

English

Fig. 2

(2)

Front plate

(5)

Type label

(6)

Transparent cover

(7)

Fixing bracket

(8)

Opening for withdrawing clip (for opening the housing)

(9)

Top-hat rail 35

×

15 mm or 35

×

7.5 mm (EN 50 022)

(10)

Terminals

(11)

Terminals

(12)

Space for notes

ON

Green LED for indicating device standing by

6. Technical data

Measuring input 

DC current:

Standard ranges 4…20 mA

Limit values
0…0.1 to 0…40 mA
also live-zero,
start value > 0 to 

 50% final value

– 0.1…0…+ 0.1 to
– 20…0…+ 20 mA
max. span: 

 40 mA

also bipolar asymmetrical

R

i

 = 15 

DC voltage:

Limit values
0…0.06 to 0…40,
also live-zero,
start value > 0 to 

 50% final value

– 0.06…0…+ 0.06 to
– 20…0…+ 20 V,
max. span: 

 40 V

R

i

 = 100 k

Overload:

DC current
continuously 2-fold

DC voltage
continuously 2-fold

Measuring output 

DC current:

Standard ranges
4…20 mA, 0 … 20 mA
invert
20 … 4 mA, 20 … 0 mA

Burden voltage/
external resistance:

Standard version,
20 V / R

ext

 max. 1000 

Ex version,
15 V / R

ext

 max. 750 

Current limiter at
R

ext

 max.:

Approx. 1.1

×

I

AN

Voltage limiter
at R

ext

 = 

:

Approx. 26 V

Residual ripple in
output current:

< 0.5% p.p.

Response time:

< 50 ms

Power supply H

 

AC/DC power pack (DC and 45...400 Hz)

Table 1: Nominal voltages and tolerances

Nominal voltage

Tolerance

Instruments

U

N

version

24...  60 V
DC / AC

85...230 V 

1

DC / AC

24...  60 V

DC – 15...+ 33%

DC / AC

AC 

±

 15%

85...230 V
AC

85...110 V
DC

DC –15...+ 33%
AC 

±

 15%

Standard
(Non-Ex)

±

 10%

–15...+ 10%

In
type of
protection
intrinsically safe
[EEx ia] IIC

1

 For power supply > 125 V, the auxiliary circuit should include an

external fuse with a rating 

 20 A DC.

Power input:

 1.2 W resp.  

 3 VA

Accuracy data 

(acc. to DIN/IEC 770)

Basic accuracy:

Limit error 

 

±

 0.2%

Including linearity and reproduci-
bility errors

Installation data

Terminals:

DIN/VDE 0609
Screw terminals with wire guards,
for light PVC wiring and
max. 2

×

0.75 mm

2

 or 1

×

2.5 mm

2

Permissible vibrations:

2 g acc. to EN 60 068-2-6

ON

SINEAX

TV 808

(10)

(11)

(12) (5)

ON

(8)

(9)

(7)

(6)

(2)

without
function

Camille Bauer AG

CH-5610 Wohlen

Switzerland

Содержание GOSSEN METRAWATT SINEAX TV 808-115

Страница 1: ...de d emploi Amplificateur de s paration SINEAX TV 808 115 6 7 8 Operating Instructions Isolating amplifier SINEAX TV 808 115 6 7 8 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Telefon...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nt marqu s des symboles ci contre dans le pr sent mode d emploi ThefollowingsymbolsintheOperatingInstructions indicate safety precautions which must be strictly observed Betriebsanleitung Trennverst r...

Страница 4: ...er SINEAX TV 808 115 6 7 8 G O SS EN G O SS EN M ET RA M ET RA W A TT TT C A M A M IL LE BA U ER LL E BA U ER SINEAX TV 808 ON SINEAX TV 808 ON G O SS EN G O SS EN M ET RA M ET RA W A TT TT C A M A M...

Страница 5: ...max 750 Strombegrenzung bei Rext max Ca 1 1 IAN Spannungsbegrenzung bei Rext Ca 26 V Restwelligkeit des Ausgangsstromes 0 5 p p Einstellzeit 50 ms Hilfsenergie H Allstrom Netzteil DC und 45 400 Hz Tab...

Страница 6: ...ner Wand bzw auf einer Montagetafel Beachten dass die Grenzen der Betriebs temperatur nicht berschritten werden 25 und 55 C bei Standard Ger ten 20 und 55 C bei Ex Ger ten 7 Frontschild austauschen Kl...

Страница 7: ...forderlich sind mit denen auf dem Typen schild des SINEAX TV 808 bereinstimmen Eingang E Ausgang A und Hilfsenergie H dass die Signaleingangs und Ausgangs leitungen als verdrillte Kabel und m glichst...

Страница 8: ...von 20 A DC vorgesehen werden 10 Inbetriebnahme Messeingang und Hilfsenergie einschalten Nach dem Ein schalten der Hilfsenergie leuchtet die gr ne Leuchtdiode dauernd Beim Einschalten der Hilfsenergie...

Страница 9: ...ER LL E BA U ER SINEAX TV 808 ON SINEAX TV 808 ON G O SS EN G O SS EN M ET RA M ET RA W A TT TT C A M A M IL LE BA U ER LL E BA U ER 3 R f rences de commande CARACTERISTIQUE CODE 1 Construction Bo ti...

Страница 10: ...15 V Rext max 750 Limitation de courant en Rext max Env 1 1 IAN Limitation de tension en Rext Env 26 V Ondulation r siduelle du signal de sortie 0 5 p p Temps de r ponse 50 ms Alimentation auxiliaire...

Страница 11: ...eurs limites de la temp rature de fonctionnement ne soient pas d pass es 25 et 55 C pour appareils standard 20 et 55 C pour appareils en ex cution Ex 7 Changement de la plaquette frontale Faire une l...

Страница 12: ...permettentder soudreleprobl medemesure correspondent aux donn es mentionn es sur la plaquette signal tique du SINEAX TV 808 entr eE sortieAet alimentation auxiliaire H que les lignes des signaux d ent...

Страница 13: ...ervice Enclencher le circuit d entr e de mesure et l alimentation auxiliaire Apr s l enclenchement de la tension auxiliaire la diode verte reste allum e en permanence Lors de l enclenchement de l nerg...

Страница 14: ...1 electrically insulated output 1 1 input 1 electrically insulated output designed for FSK communication 4 HART 5 Input signal 4 20 mA 1 Input V acc to type label 9 Input mA acc to type label Z 6 Out...

Страница 15: ...ersion 20 V Rext max 1000 Ex version 15 V Rext max 750 Current limiter at Rext max Approx 1 1 IAN Voltage limiter at Rext Approx 26 V Residual ripple in output current 0 5 p p Response time 50 ms Powe...

Страница 16: ...he permissible limits 25 and 55 C for standard instruments 20 and 55 C for instruments in Ex version 7 Exchanging frontplates Apply gentle pressure to the transparent cover as shown in Fig 3 until pop...

Страница 17: ...ially dangerous Note that the data required to perform the electrical insulation task agree with the data on the nameplate of the SINEAX TV 808 input E output A and power supply H the input and output...

Страница 18: ...witch on the measuring input and the power supply The green LED lights continuously after switching on Thepowersupplyunitmustbecapableofsupplying a brief current surge when switching on The instrument...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Отзывы: