background image

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

交換部品のご注文方法:

•  キャンブロのカスタマーサービスまで 

(800) 833 3003へ電話する。または

•  ご注文を(714) 842 3430までファクス送信する。または
•  キャンブロ代理店まで電話連絡する。

VIII. 交換部品

交換部品のリストは、www.combro.comをご覧ください。正しい交換部

品を選ぶために、キャンブロカート/キャリアーまたはヒーターのモデル

番号が必要です。キャリアーまたはカートのモデル番号は、ドアの内側

または本体の底部についています。 ヒーターのモデル番号とシリアル番

号は、ヒーターのラベルに記載されています。

 

トラブル

考えられる原因

考えられる対策

ユニットは電源

コンセントに接

続されている

が、加熱しない。

• 

電気が供給されて

いない、または十

分でない。

• 

電源コードが電源

にまたはヒーター

にしっかり接続さ

れていない。

• 

電源コードに損傷

がある。

• 

ヒーティングユニ

ットに損傷があ

る。

• 

ユニットに電気がきてい

るか確認してください。ヒ

ーターラベルに記載され

ている条件を満たしてい

なければなりません。

• 

電源コードの両側がしっ

かり接続されていることを

確認してください。

• 

損傷のある電源コードは

キャンブロの純正部品の

電源コードと交換してくだ

さい。

• 

ヒーターユニットを交換し

てください。

ユニットの使用

を開始してから

1時間以上たっ

ても最低温度

の64˚Cに達し

ない。

• 

ドアがしっかり閉

まっていない、ま

たはガスケットが

ついていない。

• 

電源コードに損傷

があり、加熱ユニ

ットへの電気の供

給が断続的になっ

ている。

• 

温度計に損傷が

ある、または不具

合がある。

• 

加熱ユニットに不

具合がある。

• 

ガスケットがついているこ

とを、ドアがしっかり閉ま

っていることを確認してく

ださい。

• 

損傷のある電源コードは

キャンブロの純正部品の

電源コードと交換してくだ

さい。

• 

ユニット内部の温度は中

央にある検査済温度計で

測定してください。

• 

送風機に障害物がないか

確認します。ない場合に

は、加熱ユニットを交換し

てください。

キャビネット内

の臭いが消え

ない。

• 

ユニットを初めて

オンにした。

• 

フードをキャビネ

ット内に長時間放

置していた。

• 

初めて使うときは、電源を

入れてから1時間程ドアを

開けたままで作動させて、

キャビネット内の空気を入

れ替える。

• 

水とベーキングソーダが入

ったフードパンをキャビネ

ットに入れて、ヒーターを1

時間程オンにしておく。

• 

それでも臭いが消えな

い場合は、キャンブロの

カスタマーサービスま

で、(800)833 3003へ電話

する。

VII. トラブルシューティングガイド

警告!

 感電の危険が有ります。修理・点検の前に電源を切ってください。

この取扱説明書で説明されていない操作上の問題は、資格のあるサー

ビス担当者(電気技師またはフードサービス機器修理技術者)に連絡し

てください。ヒーターの内側カバーの中のアイテムを、ユーザーの皆様

が調整・修理することはできません。ヒーターの内側カバーは、資格のあ

るサービス担当者のみが開けるようにしてください。

IX. キャンブロの保証および製品損害賠償責任 

オリジナル業務用電気機器に対する限定保証

キャンブロ・マニュファクチャリングは、その新しい製品が素材や仕上げに

関して欠陥がないことを、キャンブロの正規ディストリビューションセン

ターから出荷された日から1年間保証いたします。

保証の条件及び制限について

  1. この保証は、キャンブロ・マニュファクチャリングによって米国内およ

びカナダで正規製品の所有者に販売された製品を対象としていま

す。それ以外の国での保証クレームに関しては、最寄のキャンブロ代

理店までお問い合わせください。

  2. キャンブロ・マニュファクチャリングの法的責任は、欠陥とみなされた

部品の修理または交換に制限されます。予防メンテナンスやクリー

ニングに必要な部品や人件費は、この保証の対象とはなりません。

  3. キャンブロ・マニュファクチャリングは、認可サービス代理店から80 

km (50マイル) 以内にある保証対象機器の修理や交換にかかる普通

の費用を負担いたします。80 km (50マイル) 以上離れた場所への旅

費や時間給は、そのサービスを要請している個人または企業の責任

となります。保証対象ユニットの修理/点検は、普通の労働時間内に

実施されます。労働時間外の超過勤務手当はユニット購入者の責任

となり、この保証の対象外です。

  4. サービス技術者が、修理が必要なユニットに接近できない、または修

理を実施できないような状況をつくりだす遅延や操作制約がある場

合には、それが原因で発生する費用はこの保証の対象とはなりませ

ん。これには企業施設、矯正施設、軍事施設、海洋施設が含まれます。

  5. キャンブロ・マニュファクチャリングは、誤用または乱用を受けた、き

つい化学薬品に接触した、洪水、火災、その他の天災による損害を受

けた、認可技術者以外によって改造された、シリアル番号が変更さ

れているまたは無いという製品に対して、責任をとることはできませ

ん。

  6. キャンブロ・マニュファクチャリングは製品の、住居での使用を含む、

しかもそれに制限されない、非商業的用途での使用を勧めたり承認

することはできません。製品を非商業的用途で使用または設置する

と、製品を非商業的用途に使用または設置することが原因で起きる

損害、コスト、法的手段に対する責任を含む、市販性や特定目的との

適合性に対する明示または暗示の全ての保証が無効となります。

  7. 一般的に最初の設置に必要な、較正、水平化、ファスナー締め付け等

の調整はディーラーまたは設置業者の責任で、キャンブロ・マニュフ

ァクチャリングの責任ではありません。誤った設置には、不適切な電

気配線や不十分/不適切な電圧などが含まれ、しかもそれに制限さ

れません。

  8. 交換部品は、それがキャンブロ認可サービス技術者によって交換さ

れた場合に限り、機器の保証期間中または設置から90日以内のいず

れか長い方の期間だけ保証の対象となります。この保証は部品のコ

ストだけが対象となり、送料や人件費は含まれません。 

  9. この保証は、契約の記述または不法行為のあるなし、他の法理論へ

の従属を問わず、この保証、表明、指示、設置、または原因を問わない

欠陥などに関する、製品に対するキャンブロ・マニュファクチャリング

の唯一の法的救済です。キャンブロ・マニュファクチャリングは、どの

ような法理論においても、使用、収入または利益の損失、または代替

使用や性能、そして付随的、間接的、特別または派生的な損害または

他のどのような損失または同様のコストに対しても、賠償責任を負う

ことはできません。

10. この保証、表明、およびここに定める条件は、市販性や特定目的との

適合性に対する明示または暗示の全ての保証を含む、しかもそれに

制限されない、他の保証や法的責任すべてに代わる唯一のもので、

製品に関するキャンブロ・マニュファクチャリングによる唯一の保証

です。

返品条件:

キャンブロ・マニュファクチャリング製品の返品には、書面に

よる工場の許可(RMA)が事前に必要です。在庫に戻す手数料として

の15%と、 

機器の調整に必要なコストを請求させていただきます。請求書発行

から90日以上たった製品は返品できません。クレジットを発行する

前に、返品された電気部品の点検を行います。オペレータまたは非

認可サービス代理店が取り付けた電気部品は返品できず、それに対

するクレジットも発行できません。

Содержание Ultra Camcart H Series

Страница 1: ...bel Do not use if power cord is frayed or damaged Connect unit to properly grounded power source Use only manufacturer authorized power cord and replacement parts Warning Do not use this equipment in...

Страница 2: ...use non metal tools to depress the reset button Do not bypass or alter the thermostats in any way 1 Remove the power cord from the wall outlet or power supply and remove the other end from the front...

Страница 3: ...arm soapy water mild detergent only and allow to air dry or dry with soft clean cloth To install 1 Place cap component into vent opening from top or outer surface of the lid or door pushing it fully i...

Страница 4: ...will bear normal charges incurred in the repair or replacement of a warranted piece of equipment within 50 miles 80 kilometers of an authorized service agency Time and travel charges in excess of 50...

Страница 5: ...l tipo de suministro el ctrico indicado voltaje fase frecuencia en la etiqueta de la unidad No use el cord n el ctrico si ste est deshilachado o da ado Conecte la unidad nicamente en fuentes de alimen...

Страница 6: ...ento con la puerta cerrada La temperatura del agua baj a 84 C en 4 horas PRECAUCI N Peligro de Choque El ctrico Antes de tratar de reajustar el termostato de l mite alto desenchufe el cord n el ctrico...

Страница 7: ...de la ventila 4 Remoje y o l mpielo en agua jabonosa c lida s lo con detergente blando y d jelo secarse al aire o s quelo con un pa o suave y limpio Para instalarlo 1 Coloque el componente del tap n...

Страница 8: ...limpieza no est n cubiertas bajo esta garant a 3 Cambro Manufacturing asumir los cargos normales que se incurran en la reparaci n o reemplazo de una pieza garantizada del equipo dentro de un radio de...

Страница 9: ...714 848 1555 II Consignes de s curit IMPORTANT Avant de vous servir des unit s prenez connaissance de toutes ces consignes et conservez les afin de pouvoir vous y r f rer dans le futur Observer toutes...

Страница 10: ...ntation lectrique Utilisez unique ment des outils non m talliques pour enfoncer le bouton de r initialisation Ne pas contourner ou alt rer les thermostats de quelque mani re que ce soit 1 Retirez le c...

Страница 11: ...hon tirez sur ce dernier pour le sortir compl tement de la bouche d a ration 4 Trempez et ou nettoyez dans de l eau savonneuse chaude d tergent doux uniquement et laissez s cher l air ou essuyez avec...

Страница 12: ...antie 3 Cambro Manufacturing assumera les frais normaux associ s la r paration ou au remplacement de mat riel sous garantie dans un rayon de 80 km d un centre S A V autoris Au del de ce rayon de 80 km...

Страница 13: ...1555 II Istruzioni di sicurezza IMPORTANTE leggere tutte le istruzioni prima di usare il contenitore e conservarle come riferimento Rispettare tutte le avvertenze riportate sull unit Usare solo il tip...

Страница 14: ...ofonde 10 cm con coperchi GripLids riempite con circa 14 L di acqua calda a 88 C tenute nel vano dell unit con lo sportello chiuso La temperatura dell acqua scesa a 84 C dopo 4 ore ATTENZIONE Pericolo...

Страница 15: ...are all aria oppure usando un panno morbido e pulito Per re installare lo sfiato 1 Mettere la parte del cappuccio nell apertura di sfiato dalla parte esterna del coperchio o della porta spingendolo co...

Страница 16: ...mbro della propria zona 2 La responsabilit di Cambro Manufacturing limitata alla riparazione o sostituzione di parte o parti che risultino difettose Pezzi di ricambio o manodopera necessaria per la ma...

Страница 17: ...IG Vor Inbetriebnahme bitte alle Anweisungen aufmerksam durchlesen und zur sp teren Verwendung aufbewahren Alle am Ger t angebrachten Warnhinweise beachten Stromversorgung nur wie auf dem Typenschild...

Страница 18: ...ziehen Zum Zur cksetzen des Reset Knopfes nur Hilfsmittel verwenden die nicht aus Metall bestehen Die Thermostate auf keinen Fall umgehen oder umbauen 1 Netzkabel aus der Wandsteckdose bzw Stromverso...

Страница 19: ...ht mitdreht 3 Wenn der Bolzen von der Kappe getrennt ist die Kappe vollst ndig aus der Bel ftungs ffnung herausziehen 4 In warmes Wasser mit einem milden Geschirrsp lmittel einweichen und oder reinige...

Страница 20: ...nes garantierten Teils die in einem Radius von 80 Kilometern von einer autorisierten Servicestelle durchgef hrt werden Zeit und Fahrkosten f r mehr als 80 Kilometer tr gt die Person oder Firma die die...

Страница 21: ...od nr 714 848 1555 II Pouczenia dotycz ce bezpiecze stwa WA NE Przedu yciemwszystkieinstrukcjenale yprzeczyta izachowa naprzysz o Nale y przestrzega znak w ostrzegawczych na urz dzeniu Stosowa tylko r...

Страница 22: ...a podgrzewacza od gniazdka sieciowego Przycisk resetowania mo na wciska tylko narz dziami nie metalowymi Termostatu nie wolno omija ani w aden spos b modyfikowa 1 Od czy sznur zasilania od gniazdka ci...

Страница 23: ...y w ciep ych mydlinach stosuj c tylko agodny detergent i zostawi do wyschni cia lub wytrze do sucha mi kk czyst ciereczk Zak adanie 1 W o y wieczko do otworu odpowietrznika od g rnej lub zewn trznej s...

Страница 24: ...e do konserwacji zapobiegawczej i do utrzymania czysto ci nie podlegaj gwarancji 3 Cambro Manufacturing poniesie normalne koszty naprawy lub wymiany obj tego gwarancj sprz tu w promieniu 80 km 50 mil...

Страница 25: ...Skylab Road Huntington Beach CA 92647 UMUPCH0212RU 02 12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 714 848 1555 714 843 2630 RUSSIAN 7 495 78...

Страница 26: ...0 UPCH400 UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110 220 5 5 IV II 1 110 120 UPCH400 800 200 230 UPCH4002 8002 16002 50 60 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 ON 3 45 65 C 121 C 4 4 5 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 H 10 GripLid...

Страница 27: ...0 AA Keystone 84EPXLT Sta lube Moly graph Assembly Lube 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 6 7 1 UPC400 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6 U V...

Страница 28: ...0 833 3003 VII IX Cambro Cambro Manufacturing 1 CAMBRO 1 CambroManufacturing Cambro 2 CambroManufacturing 3 CambroManufacturing 80 80 4 5 CambroManufacturing 6 CambroManufacturing 7 CambroManufacturin...

Страница 29: ...y 2012 UMUPCH0212JP 02 12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 TEL 714 848 1555 FAX 714 842 3430 JAPAN TEL 81 90 4387 8999 E mail rtay ca...

Страница 30: ...00 UPCH1600 UPCS400 UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110V 220V 5 5 AC AC IV 1 100 120 VAC UPCH400 800 1600 200 230VAC UPCH4002 8002 16002 50 60 HZ 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 3 45 65 C 121 C 4 4 5 UPCH400 UP...

Страница 31: ...mbly Lube 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 2 6 7 1 UPC400 1 1 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6a U V 6b 7 7a 7b 8 8a 8b 1 2 3 4 5 6a...

Страница 32: ...32 800 833 3003 714 842 3430 VIII www combro com 1 64 C 1 1 800 833 3003 VII IX 1 1 2 3 80 km 50 80 km 50 4 5 6 7 8 90 9 10 RMA 15 90...

Страница 33: ...12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 TEL 714 848 1555 FAX 714 842 3430 18 A 86 752 238 7829 86 752 238 7019 E mail achen cambro com I...

Страница 34: ...UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110 220 5 ea 5 ea IV II 1 110 120 VAC UPCH400 800 1600 200 230VAC UPCH4002 8002 16002 50 60 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 3 45 150 F 65 C 121 1 C 4 4 5 UPCH400 UPCH800 UPCH1600...

Страница 35: ...be Moly graph 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 6 7 1 UPC400 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6a U V 6b 7 7a 7b 8 8a 8b 1 2 3 4 5 6a 6b 7a 7b...

Страница 36: ...ambro VIII www cambro com Cambro Cambro 1 64 C Cambro 1 1 Cambro 800 833 3003 VII IX Cambro Cambro Cambro 1 1 Cambro Cambro 2 Cambro 3 Cambro 50 80 50 80 4 5 Cambro 6 Cambro 7 Cambro 8 Cambro 90 9 Cam...

Отзывы: