background image

9

UPCH400 
UPCH4002

UPCH800 
UPCH8002

UPCH1600 
UPCH16002

Ce manuel d'utilisation s'applique à toutes les variations de  
modèles dans les catégories suivantes :

Unités de transport Ultra Pan Carrier

®

 H-Series

UPCH400 / 4002
Chariots Ultra Camcart

®

 H-Series

UPCH800 / 8002
UPCH1600 / 16002
Portes de remplacement chauffantes 

UNIQUEMENT

pour remplacement ou conversion des 

unités de transport Ultra Pan Carrier ou 

des chariots Ultra Camcart non électriques

Remarque

 

Le chiffre «

 

2

 

» à la fin du 

numéro indique que le modèle fonctionne 
sur 220

 

V. Toutes les instructions du 

présent manuel sont valables pour les 
modèles 110

 

V et 220

 

V.

MANUEL DU

PROPRIÈTAIRE

UNITÉS DE TRANSPORT ÉLECTRIQUES ULTRA PAN 

CARIER

®

 H-SERIES À CHAUFFAGE ACTIF-PASSIF, 

CHARIOTS ULTRA CAMCART

®

 H-SERIES ET PORTES 

DE REMPLACEMENT CHAUFFANTES DE CAMBRO

®

©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647   UMUPCH0212FR Imprimé aux USA REV  02/12

CAMBRO U.S.A. 
5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 
P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000 

TEL:

 (714) 848 1555 

FAX:

 (714) 843 2630

CAMBRO EUROPE – CEL 

TEL: 

0800 910 878 / (31) 168 707 210

FAX:

 (33) 172 703 582

[email protected]

I. Introduction

Félicitations pour votre achat de l’unité de transport électrique Ultra Pan Carrier à 
chauffage actif-passif ou du chariot Ultra Camcart de Cambro. Le présent manuel est 
destiné à vous guider au 

fi

l des différentes étapes de l’utilisation et de la maintenance 

de votre nouvelle unité de transport isotherme. Si vous avez quelque question que ce 
soit, veuillez vous adresser à votre agent commercial Cambro, consulter notre site Web 
à www.cambro.com ou appeler notre service clientèle au (800) 833 3003. En dehors des 
États-Unis, veuillez appeler le (714) 848 1555.

II. Consignes de sécurité

IMPORTANT:

  Avant de vous servir des unités, prenez connaissance de toutes ces consignes 

et conservez-les a

fi

n de pouvoir vous y référer dans le futur. 

•    Observer toutes les mises en garde figurant 

sur l’unité.

•    Toujours utiliser le type d’alimentation électrique 

(tension, phase, fréquence) indiqué sur l’étiquette  

de l’élément chauffant.

•    Ne pas utiliser l’unité si le cordon électrique est 

effiloché ou abîmé.

•    Toujours raccorder l’unité à une source d’électricité 

adéquatement mise à la terre.

•    Utiliser exclusivement les cordons électriques et 

pièces de rechange autorisés par le fabricant.

•  

Avertissement ! 

Ne jamais utiliser ce matériel dans un milieu humide ou mouillé. 

•  

Avertissement ! 

Débranchez l’unité avant le nettoyage ou l’entretien.

•    

Avertissement ! 

Débranchez le cordon électrique de l’élément chauffant avant le 

nettoyage. Nettoyez avec un chiffon humide uniquement.

•    

Avertissement ! 

En aucun cas l'élément chauffant et le thermomètre ne doivent 

être mouillés.

•    

Avertissement ! 

Débranchez le cordon électrique avant d’enlever l’élément chauf-

fant de la porte. 

•    

Avertissement ! 

Le capot interne de l’élément chauffant ne peut être ouvert en 

vue d’une réparation que par un agent S.A.V autorisé par Cambro ou un technicien 

qualifié spécialisé en matériel alimentaire.

•    Pendant le fonctionnement normal, vérifiez au moins une fois par semaine que les 

vis à ailettes de l’élément chauffant sont serrées.

•    Pour tout problème de fonctionnement dont l’identification et la correction ne sont 

pas abordées dans les consignes du présent manuel, on devra s’adresser à un 

technicien-réparateur qualifié (électricien ou spécialiste en matériel de  

restauration).

REMARQUE

 

Pour toute réparation, contactez Cambro au (800) 854 7631, poste 4118. 

Seul les techniciens S.A.V. autorisés par Cambro peuvent procéder à la réparation 

des unités sous garantie.

Langues

English ...........................................................................................................1
Español ...........................................................................................................5
Français ..........................................................................................................9
Italiano .........................................................................................................13
Deutsch ........................................................................................................17

Polski

 .............................................................................................................21

Русско

 ............................................................................................................25

日本語

 ........................................................................................................29

中文

 ............................................................................................................33

Содержание Ultra Camcart H Series

Страница 1: ...bel Do not use if power cord is frayed or damaged Connect unit to properly grounded power source Use only manufacturer authorized power cord and replacement parts Warning Do not use this equipment in...

Страница 2: ...use non metal tools to depress the reset button Do not bypass or alter the thermostats in any way 1 Remove the power cord from the wall outlet or power supply and remove the other end from the front...

Страница 3: ...arm soapy water mild detergent only and allow to air dry or dry with soft clean cloth To install 1 Place cap component into vent opening from top or outer surface of the lid or door pushing it fully i...

Страница 4: ...will bear normal charges incurred in the repair or replacement of a warranted piece of equipment within 50 miles 80 kilometers of an authorized service agency Time and travel charges in excess of 50...

Страница 5: ...l tipo de suministro el ctrico indicado voltaje fase frecuencia en la etiqueta de la unidad No use el cord n el ctrico si ste est deshilachado o da ado Conecte la unidad nicamente en fuentes de alimen...

Страница 6: ...ento con la puerta cerrada La temperatura del agua baj a 84 C en 4 horas PRECAUCI N Peligro de Choque El ctrico Antes de tratar de reajustar el termostato de l mite alto desenchufe el cord n el ctrico...

Страница 7: ...de la ventila 4 Remoje y o l mpielo en agua jabonosa c lida s lo con detergente blando y d jelo secarse al aire o s quelo con un pa o suave y limpio Para instalarlo 1 Coloque el componente del tap n...

Страница 8: ...limpieza no est n cubiertas bajo esta garant a 3 Cambro Manufacturing asumir los cargos normales que se incurran en la reparaci n o reemplazo de una pieza garantizada del equipo dentro de un radio de...

Страница 9: ...714 848 1555 II Consignes de s curit IMPORTANT Avant de vous servir des unit s prenez connaissance de toutes ces consignes et conservez les afin de pouvoir vous y r f rer dans le futur Observer toutes...

Страница 10: ...ntation lectrique Utilisez unique ment des outils non m talliques pour enfoncer le bouton de r initialisation Ne pas contourner ou alt rer les thermostats de quelque mani re que ce soit 1 Retirez le c...

Страница 11: ...hon tirez sur ce dernier pour le sortir compl tement de la bouche d a ration 4 Trempez et ou nettoyez dans de l eau savonneuse chaude d tergent doux uniquement et laissez s cher l air ou essuyez avec...

Страница 12: ...antie 3 Cambro Manufacturing assumera les frais normaux associ s la r paration ou au remplacement de mat riel sous garantie dans un rayon de 80 km d un centre S A V autoris Au del de ce rayon de 80 km...

Страница 13: ...1555 II Istruzioni di sicurezza IMPORTANTE leggere tutte le istruzioni prima di usare il contenitore e conservarle come riferimento Rispettare tutte le avvertenze riportate sull unit Usare solo il tip...

Страница 14: ...ofonde 10 cm con coperchi GripLids riempite con circa 14 L di acqua calda a 88 C tenute nel vano dell unit con lo sportello chiuso La temperatura dell acqua scesa a 84 C dopo 4 ore ATTENZIONE Pericolo...

Страница 15: ...are all aria oppure usando un panno morbido e pulito Per re installare lo sfiato 1 Mettere la parte del cappuccio nell apertura di sfiato dalla parte esterna del coperchio o della porta spingendolo co...

Страница 16: ...mbro della propria zona 2 La responsabilit di Cambro Manufacturing limitata alla riparazione o sostituzione di parte o parti che risultino difettose Pezzi di ricambio o manodopera necessaria per la ma...

Страница 17: ...IG Vor Inbetriebnahme bitte alle Anweisungen aufmerksam durchlesen und zur sp teren Verwendung aufbewahren Alle am Ger t angebrachten Warnhinweise beachten Stromversorgung nur wie auf dem Typenschild...

Страница 18: ...ziehen Zum Zur cksetzen des Reset Knopfes nur Hilfsmittel verwenden die nicht aus Metall bestehen Die Thermostate auf keinen Fall umgehen oder umbauen 1 Netzkabel aus der Wandsteckdose bzw Stromverso...

Страница 19: ...ht mitdreht 3 Wenn der Bolzen von der Kappe getrennt ist die Kappe vollst ndig aus der Bel ftungs ffnung herausziehen 4 In warmes Wasser mit einem milden Geschirrsp lmittel einweichen und oder reinige...

Страница 20: ...nes garantierten Teils die in einem Radius von 80 Kilometern von einer autorisierten Servicestelle durchgef hrt werden Zeit und Fahrkosten f r mehr als 80 Kilometer tr gt die Person oder Firma die die...

Страница 21: ...od nr 714 848 1555 II Pouczenia dotycz ce bezpiecze stwa WA NE Przedu yciemwszystkieinstrukcjenale yprzeczyta izachowa naprzysz o Nale y przestrzega znak w ostrzegawczych na urz dzeniu Stosowa tylko r...

Страница 22: ...a podgrzewacza od gniazdka sieciowego Przycisk resetowania mo na wciska tylko narz dziami nie metalowymi Termostatu nie wolno omija ani w aden spos b modyfikowa 1 Od czy sznur zasilania od gniazdka ci...

Страница 23: ...y w ciep ych mydlinach stosuj c tylko agodny detergent i zostawi do wyschni cia lub wytrze do sucha mi kk czyst ciereczk Zak adanie 1 W o y wieczko do otworu odpowietrznika od g rnej lub zewn trznej s...

Страница 24: ...e do konserwacji zapobiegawczej i do utrzymania czysto ci nie podlegaj gwarancji 3 Cambro Manufacturing poniesie normalne koszty naprawy lub wymiany obj tego gwarancj sprz tu w promieniu 80 km 50 mil...

Страница 25: ...Skylab Road Huntington Beach CA 92647 UMUPCH0212RU 02 12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 714 848 1555 714 843 2630 RUSSIAN 7 495 78...

Страница 26: ...0 UPCH400 UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110 220 5 5 IV II 1 110 120 UPCH400 800 200 230 UPCH4002 8002 16002 50 60 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 ON 3 45 65 C 121 C 4 4 5 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 H 10 GripLid...

Страница 27: ...0 AA Keystone 84EPXLT Sta lube Moly graph Assembly Lube 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 6 7 1 UPC400 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6 U V...

Страница 28: ...0 833 3003 VII IX Cambro Cambro Manufacturing 1 CAMBRO 1 CambroManufacturing Cambro 2 CambroManufacturing 3 CambroManufacturing 80 80 4 5 CambroManufacturing 6 CambroManufacturing 7 CambroManufacturin...

Страница 29: ...y 2012 UMUPCH0212JP 02 12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 TEL 714 848 1555 FAX 714 842 3430 JAPAN TEL 81 90 4387 8999 E mail rtay ca...

Страница 30: ...00 UPCH1600 UPCS400 UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110V 220V 5 5 AC AC IV 1 100 120 VAC UPCH400 800 1600 200 230VAC UPCH4002 8002 16002 50 60 HZ 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 3 45 65 C 121 C 4 4 5 UPCH400 UP...

Страница 31: ...mbly Lube 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 2 6 7 1 UPC400 1 1 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6a U V 6b 7 7a 7b 8 8a 8b 1 2 3 4 5 6a...

Страница 32: ...32 800 833 3003 714 842 3430 VIII www combro com 1 64 C 1 1 800 833 3003 VII IX 1 1 2 3 80 km 50 80 km 50 4 5 6 7 8 90 9 10 RMA 15 90...

Страница 33: ...12 CAMBRO U S A 5801 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 P O Box 2000 Huntington Beach CA 92647 2000 TEL 714 848 1555 FAX 714 842 3430 18 A 86 752 238 7829 86 752 238 7019 E mail achen cambro com I...

Страница 34: ...UPCH1600 UPCH1600 UPCH1600 110 220 5 ea 5 ea IV II 1 110 120 VAC UPCH400 800 1600 200 230VAC UPCH4002 8002 16002 50 60 2 UPCH400 UPCH800 UPCH1600 3 45 150 F 65 C 121 1 C 4 4 5 UPCH400 UPCH800 UPCH1600...

Страница 35: ...be Moly graph 6 2 WD 40 7 D UPCH400 UPCH800 1 2 3 4 1 2 6 7 1 UPC400 1 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 2 2 3 3 4 4 5 5 UPC800 UPCH800 UPC1600 UPCH1600 6 6a U V 6b 7 7a 7b 8 8a 8b 1 2 3 4 5 6a 6b 7a 7b...

Страница 36: ...ambro VIII www cambro com Cambro Cambro 1 64 C Cambro 1 1 Cambro 800 833 3003 VII IX Cambro Cambro Cambro 1 1 Cambro Cambro 2 Cambro 3 Cambro 50 80 50 80 4 5 Cambro 6 Cambro 7 Cambro 8 Cambro 90 9 Cam...

Отзывы: