background image

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

22

ВАЖНО!

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.

ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО.

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Не оставайте детето без надзор. 

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Удавяне може да се случи за много кратък период от

време,  дори  и  при  ниско  ниво  на  водата  (2  cm). 

3.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Максималното  ниво  на  водата,  за  да  се  избегне  удавяне  дете  е  15  cm.

4.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Продуктът  не  предлага  защита  срещу  вода  и

удавяне може да се случи в самата вана. 

5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Дръжте далеч

от  детето  тапата  за  вана. 

6.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Бъдете  внимателни  с

температурата на водата (max 37°C/99°F). 

7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Ваната за

къпане  е  подходяща  от  самото  раждане  до  12  месечна  възраст. 

8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Преди употреба проверете стабилността на продукта. 

9. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

CAM il mondo del bambino S.p.A. си запазва правото да

извършва необходими промени на продукта по всяко време поради търговски

или  технически  причини. 

10.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Да  се  използва  по

предназначение.  Ако  продуктът  се  използва  не  по  предназначение,

производителят не поема никаква отговорност. В случай на дефектни, счупени

или липсващи части, прекратете употребата на продукта. Не използвайте

резервни части, които не са препоръчани или предоставени от производителя.

11. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Този продукт е подходящ за деца с тегло до 15 kg.

12. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Всички части трябва да се монтират винаги правилно

и  редовно  да  бъдат  проверявани. 

13.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Никога  не

оставяйте този продукт в близост до силен източник на топлина, за да не

предизвикате пожар. Открит огън, отоплителни и електрически уреди могат

да  доведат  до  реален  риск,  ако  продуктът  се  поставя  в  близост  до  тях. 

14. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Ваната винаги трябва да стои на стойката, дори и в

случаите  когато  шкаф-ваната  се  използва  като  подложка  за  повиване.

Проверете  предпазните  силиконови  ленти  с  тик-так  копчета  дали  за

заключени  преди  употреба  на  подложката  за  повиване.  Подложката  за

повиване може да се почиства с вода и сапун или мек перилен препарат. Не

използвайте белина и абразивни почистващи препарати. 

15. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ваната е предназначена за ползване само от едно

дете. 

16. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

използвайте детската ваничка само в голяма

вана  или  само  върху  стойка  за  вана,  предоставена  от  производителя

Проверявайте стабилността на продукта преди употреба.

ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ

За  да  сглобите  този  продукт,  са  ви

нужни отверка и гаечен ключ. Уверете се,

че  всички  винтове  и  сгловящи  части  са

добре затегнати, за да предпазите детето

от нараняване.

1.

Разгънете  напълно  рамата  (фиг.  1).

Монтирайте 4-те крачета “C” (ЧАСТ. 1). 

2.

Поставете  кръглите  части  (ЧАСТ.  2)  от

пластмасовата поставка “D” на щифтовете

(ЧАСТ.  3)  на  рамата  (ФИГ.  2/A).

Приплъзнете поставка “D”  (ФИГ. 2/b) така

че отворите на поставката да се изравнят с

отворите на рамата (ЧАСТ. 4) и завинтете

“X” (ЧАСТ. 5).

ВНИМАНИЕ:

преди  да  продължите  със

сглобяването  на  продукта  се  уверете,  че

страничните защити за заключени, като ги

натиснете надолу.

3a.

Завийте бутона "H" чрез винт "Y" и болт

"M4 (диаграма № 6).

3b.

Завийте бутона "H" чрез винт "Z".

Содержание VOLARE C203008

Страница 1: ......

Страница 2: ...NT N INSTRUKCE RUS h HASZN LATI UTAS T S P INSTRUCCIONES DE MONTAJE GR hR UPUTSTVA ZA MONTIRANJE STOLA Sk MONT NE POKYNY SLO NAVODILA ZA SESTAVLJANJE BG RO INSTRUC IUNILE DE ASAMBLARE 1 2a I NON FORNI...

Страница 3: ...Y M4 H PART 6 3a 02 2b...

Страница 4: ...03 4 5 Z H 3b E N E 6a...

Страница 5: ...04 A F F A B B M OPTIONAL 6b 7 8 8a 8b...

Страница 6: ...SUNGEN E RECOMENDACIONESPARASUUSO CZ BEZPE NOSTN POKYNY RUS H BIZTONS GI EL R SOK P INSTRU ES DE USO GR HR UPUTSTVA ZA SIGURNOST PRI UPORABI SK BEZPE OSTN POKYNY NL INSTRUCTIES VOOR VEILIG GEBRUIK SLO...

Страница 7: ...06 b c d 35 cm e...

Страница 8: ...ontrollarelastabilitadelprodottomontatoprimadell utilizzo ISTRUZIONI DI mONTAGGIO Per l assemblaggio di questo articolo usare un cacciavite e una chiave inglese Assicurarsi che tutte le viti e gli alt...

Страница 9: ...16 WARNING Use the bath only in the bath tub or only on bath stands approved by the manufacturer Check stability of the product assembled before using it ASSEmBLY INSTRUCTIONS In order to assemble thi...

Страница 10: ...de l enfant 14 AVERTISSEmENT Toujours accrocher les languettes de s curit du plan langer m me en cas d utilisation du plan langer seul celles ci sont un l ment d terminant pour la s curit de l enfant...

Страница 11: ...Benutzen Sie die Badewanne mit entsprechenden Gestellen nur die von dem Hersteller gepr ft werden Kontrollieren Sie die Stabilit t des Produktes vor der Benutzung Kontrollieren Sie die Stabilit t des...

Страница 12: ...s Paralimpiarelarticulo se debe usar agua templada y jab n No usar disolventes ni derivados 15 ADVERTENCIA La ba era solo debe ser usada por un bebe al mismo tiempo 16 ADVERTENCIA Use la ba era solame...

Страница 13: ...ou vejte b lidlo nebo jin kysel prost edky 15 VAROV N vani ku nepou vejte s v ce d tmi najednou 16 VAROV N vani ku pou vejte pouze ve van nebo van ch kter jsou schv leny v robcem Zkontrolujte stabilit...

Страница 14: ...c plastov ch chyt N a roubk E 6b VOLITELN Pokud balen obsahuje i plastovou rukoje M p i roubujte ji podlo ce pomoc roubk B 7 Um st te p ebalovac podlo ku s dr tem na podstavec obr 7 a zasu te oba konc...

Страница 15: ...s megt rt nhet mag ban a k dban is 5 FIGYELmEZTET S Ne hagyja a k d dug j t olyan helyen ahol a gyermek el rheti 6 FIGYELmEZTET S vatosan ll tsa be a v z h m rs klet t max 37 C 99 F hogy elker lje a...

Страница 16: ...AI BIZTONS GI EL R SOkNAk 12 FIGYELmEZTET S Minden sszeszerel s alkatr szeket kell mindig ssze megfelel s rendszeresen ellen rizni kell 13 FIGYELmEZTET S Ne tegye a term ket k zvetlen er s h forr s k...

Страница 17: ...o cesto pl stico D nas cavilhas PART 3 do suporte Fig 2 A Fa a coincidir os orif cios do cesto pl stico com os orif cios do suporte PART 4 e aparafuse com o parafuso X PART 5 ATEN O Antes de continuar...

Страница 18: ...17 1 4 C PART 1 2 PART 2 D PART 3 Fig 2 A D fig 2 b PART 4 X PART 5 3a H Y M4 n 6 3b H Z 4 5 6a N E 6b M B 7 2 PART 7 8 Fig 8 a FIG 8 b a A b c d e 35 EN 12221 1 2 2008 10 11 15 12 13 14 15 16...

Страница 19: ...dnom 16 UPOZORENJE Koristiti kadicu isklju ivo u stolu za previjanje ili s dr a em koji su odobreni od strane proizvo a a Prije kori tenja proizvoda provjeriti njegovu stabilnost UPUTSTVA ZA mONTIRANJ...

Страница 20: ...ielidlo alebo in chemick agres vne prostriedky 15 VAROVANIE vani ka m e by pou it iba pre jedno die a s be ne 16 VAROVANIE vani ku pou vajte iba vo vani alebo na stojane na vani ku schv lenom v robcom...

Страница 21: ...huurmiddelen 15 WAARSChUWING het bad kan maar 1 kind dragen per wasbeurt 16 WAARSChUWING Gebruik dit bad enkel met de badstaander aanbevolen door de fabrikant Controleer de stabiliteit van het gemonte...

Страница 22: ...panja uporabljajte le za enega otroka 16 OPOZORILO banjico uporabljajte samostojno ali na stojalu ki ga je odobril proizvajalec Preverite stabilnost sestavljenega izdelka pred uporabo NAVODILA ZA SEST...

Страница 23: ...22 1 2 2 cm 3 15 cm 4 5 6 max 37 C 99 F 7 12 8 9 CAM il mondo del bambino S p A 10 11 15 kg 12 13 14 15 16 1 1 4 C 1 2 2 D 3 2 A D 2 b 4 X 5 3a H Y M4 6 3b H Z...

Страница 24: ...te ap rea chiar n c di 5 AVERTISmENT Nu l sa i dopul c di ei la ndem na copilului 6 AVERTISmENT Ave i grij la temperatura apei max 37 C 99 F pentru a preveni pericolul de arsuri a copilului 7 AVERTISm...

Страница 25: ...utea r ni copilul dumneavoastr sau l pot pune n pericol 1 Deschide i complet cadrul fig 1 Introduce i cu fermitate cele 4 picioare C PART 1 2 Introduce i capetele rotunde PART 2 din material plastic a...

Отзывы: