BWT 821002 Скачать руководство пользователя страница 68

FR

68

1.4.2 Garanties et limites de responsabilité

Remarque :

 Toutes les mentions et consignes dans 

cette NMU ont été rassemblées en tenant compte des 
normes et prescriptions en vigueur, des règles de l’art 
ainsi que de notre expérience de long terme.

BWT exclut toute responsabilité pour dommages et pertes  
conséquentes dues à  :

s¬.ON¬RESPECT¬DES¬CONSEILS¬DANS¬LA¬.-5¬

s¬5TILISATION¬NON¬CONFORME¬AU¬BUT¬DUTILISATION

s¬)NSTALLATION¬INCORRECTE¬OU¬DÏFECTUEUSE¬

s¬-ISE¬EN¬SERVICE¬FONCTIONNEMENT¬ENTRETIEN¬NON¬CORRECTS¬

s¬5TILISATION¬DE¬COMPOSANTS¬NON¬AUTORISÏS¬OU¬DE¬PIÒCES¬NON¬

DORIGINE¬

s¬.ON¬EXÏCUTION¬DES¬TRAVAUX¬PRESCRITS¬DE¬SERVICE¬ET¬DE¬

 

MAINTENANCE¬

s¬$OMMAGES¬DUS¬Ì¬DES¬MODIlCATIONS¬OU¬MANIPULATIONS¬

techniques non autorisées.

1.4.3 Obligations de l’opérateur

s¬,A¬NOTICE¬DE¬MONTAGE¬ET¬DUTILISATION¬.-5 ¬DOIT¬ÐTRE¬CONSER

-

vée à proximité directe de l’appareil et être accessible à tout 
moment.

s¬,APPAREIL¬ NE¬ DOIT¬ ÐTRE¬ EXPLOITϬ QUEN¬ ÏTAT¬ TECHNIQUEMENT¬

irréprochable et sûr.

s¬,ES¬INSTRUCTIONS¬NOTES¬ET¬CONSEILS¬DE¬LA¬.-5¬DOIVENT¬ÐTRE¬

correctement suivis.

1.4.4 Conditions de droit d’auteur

La NMU est protégée par droit d’auteur. La cession du mode 
d’emploi à des tiers, des reproductions sous quelque forme que 
ce soit – même en extrait – ainsi que l’utilisation et/ou la com-
munication du contenu ne sont pas autorisées sans accord écrit 
du fabricant. Toute infraction entraîne des dommages et intérêts. 
Sous réserve d’autres droits.

Note : 

En achetant l’osmose inverse, l’utilisateur obtient un droit 

d’exploitation exclusif non transmissible du logiciel installé par le 
fabricant.

1.4.5 Explication des symboles utilisés

Les 

avertissements

 sont caractérisés par des 

symboles

 représen-

tés ci-dessous dans cette NMU. Les conseils sont introduits par 
des mots signaux qui expriment l’étendue du risque. Les conseils 
doivent être absolument respectés. L’opérateur doit agir avec 
précaution afin d’éviter accidents et dommages matériels.

Risque: causé par électrique !

3I¬VOUS¬DEVREZ¬TRAVAILLER¬SUR¬LES¬SITES¬MARQUÏS¬DE¬CE¬
SYMBOLE¬VEUILLEZ¬TOUJOURS¬APPELER¬UN¬ÏLECTRICIEN

 

Respectant de ces exigences obligés.

Attention : point dangereux!

Informations, prescriptions et interdictions ayant pour 
but la prévention des accidents corporels et matériels.

Remarque :

 Met en valeur des informations et recom-

mandations utiles pour un fonctionnement efficient et 
sans défaut.

Note :

 Informations supplémentaires destinées à 

l’opérateur.

1.5 Conseils de fonctionnement et de  
      sécurité

Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants du 
fonctionnement et de la sécurité pour un fonctionnement sûr et 
sans interruption. En dépit de tous les dispositifs de sécurité, des 
risques résiduels demeurent pour chaque produit, notamment si la 
manipulation n’est pas correcte. Une réclamation pour garantie 
sera refusée si les conseils et informations de cette NMU de sont 
pas respectés.

1.5.1 Intentions d’utilisation de l’appareil

L’appareil sert à désaliniser l’eau en une qualité d’eau potable 
jusqu’à 

max. 30°C

 et 

max. 6 bars

 de pression d’eau brute et 

peut soit être branché directement en 

mode « online »

 en amont 

du consommateur soit 

« offline »

 sur un réservoir atmosphérique 

pour l’accumulation de perméat selon le besoin.

Remarque : L’eau d’alimentation ne doit pas excéder les 
valeurs limites indiquées dans les caractéristiques tech-
niques (Alin. 6.1 et Alin. 6.2) !

L’appareil est conçu et construit exclusivement pour le but 
d’utilisation conforme ici décrit. Tout autre usage est considéré 
comme « non conforme au but ».

Une utilisation conforme comprend également le respect des 
conditions d’exploitation, de maintenance et d’entretien stipulées 
par le fabricant.

Attention! L’appareil ne doit être alimenté qu’en eau 
froide et de qualité d’eau potable.

s¬4OUTE¬UTILISATION¬NON¬CONFORME¬P¬EX¬DÏIONISATION¬DUNE¬EAU¬

d’alimentation non potable, peut conduire à des dommages 
irréversibles ou provoquer une contamination microbiologique 
de l’appareil.

1.5.2 Utilisation conforme

Remarque : Pour la protection de l’eau potable, il faut 
respecter dans tout travail sur l’appareil OI les directives 
nationales spécifiques pour les installations d’eau pot-
able.

s¬!VANT¬TOUT¬TRAVAUX¬DENTRETIEN¬SUR¬LALIMENTATION¬DEAU¬POTABLE¬

l’appareil doit être déconnecté de la distribution d’eau. Rincer  
suffisamment la conduite d’eau avant de rebrancher l’appareil.

s¬!VANT¬LE¬MONTAGE¬LALIMENTATION¬ÏLECTRIQUE¬DE¬LAPPAREIL¬ET¬DES¬

appareils finaux doit être coupée (enlever la fiche de secteur).

Содержание 821002

Страница 1: ...Einbau und Bedienungsanleitung DE Fitting and operating instructions EN Notice de montage et d utilisation FR Istruzioni di montaggio e per l uso IT BWT bestaqua 14 BWT bestaqua 18...

Страница 2: ...JCV QW JCXG UJQYP KP WU by purchasing a BWT appliance 0QWU XQWU TGOGTEKQPU FG NC EQP ance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando un...

Страница 3: ...n des Speisewassers 8 1 7 3 Optimaler Betriebsdruck 8 Kapitel 2 Installation und Montage 9 2 1 Einbau und Inbetriebnahme 9 Kapitel 3 Betrieb und Softwaresteuerung 10 3 1 bersicht zur Ger testeuerung 1...

Страница 4: ...werden bevor es der RO zugef hrt werden kann RO Abk rzung f r Reverse Osmose Umkehrosmose Permeat Das weitgehend entsalzte durch Umkehrosmose gewonnene Reinwasser Kenngr e ist die elektrische Leitf h...

Страница 5: ...ige Hinweise f r den sicheren und ef zienten Umgang mit der Um kehrosmose BWT bestaqua 14 18 Die EBA ist Bestandteil des Ger tes und in seiner unmittelbaren N he jederzeit zug nglich f r das an und mi...

Страница 6: ...sind Achtung Gefahrenstelle Angaben bzw Ge und Verbote zur Verh tung von Personen oder umfangreichen Sachsch den Beachte Hebt n tzliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen f r einen ef zienten...

Страница 7: ...r Bef llung des produzierten Permeates in einen atmosph rischen Tank verwendet werden F r eine anwendungsbedingte Einstellung der Wasserqualit t bietet das Ger t die M glichkeit das entsalzte Wasser m...

Страница 8: ...st ndige Materialien verwendet werden Elektrische St reinf sse Die St raussendung Spannungsspitzen hochfrequente elektro magnetische Felder St r und Spannungsschwankungen durch die umgebende Elektroi...

Страница 9: ...nd Inbetriebnahme Nehmen Sie Ihr Ger t aus der Verpackung und pr fen Sie die Lieferung auf Vollst ndigkeit und etwaige Transportsch den Hydraulische Installation Beachten Sie die allgemeinen Installat...

Страница 10: ...r n rot zeigt den Ger tezustand an s Gr ne LED f r aktivierte Netzspannung LINE s Rote LED f r Fehlermeldungen FAILURE Hinweise zum Display Hinweis Das Display schaltet sich nach 120s aus Hinweis Das...

Страница 11: ...Taste ca 2s gedr ckt gehalten wird schaltet das Ger t vollst ndig aus 3 4 Aktivierter Betriebsmodus PERMEAT 1975 ml min KONZENTRAT 1190 ml min WCF SOLLWERT 62 COND 12 S TEMP 17 C WCF 62 PUMP DRUCK PER...

Страница 12: ...GEN besteht aus vier ausw hlbaren Men punkten in denen nachfolgende Ein stellungen vorgenommen werden k nnen ALLGEMEIN s LLGEMEINE INSTELLUNGEN ATUM 5HRZEIT ANDESSPRACHE DRUCK s 3OLL UND RENZWERTE F R...

Страница 13: ...CHE UHRZEIT 01 26 UHRZEIT 11 26 UHRZEIT 11 26 UHRZEIT 15 26 UHRZEIT 15 42 X DATUM X ZEIT X SPRACHE ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS SPRACHE Sprache Langue ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS SPRACHE Sprache Langue ENGLI...

Страница 14: ...AEHIGKEIT Leitwert in S cm z EINSTELLUNG WCF Permeatausbeute WCF Men Abb 12 Men ebene 1 EINSTELLUNGEN F hren Sie die Allgemeinen Einstellungen des im Men zweig EINSTELLUNGEN DRUCK entsprechend Abb 14...

Страница 15: ...SCHALTVERZOEGERUNG 1 6 BAR Sollwert Stopp Druck 3 6 BAR Sollwert Stopp Druck 3 5 BAR Sollwert Stopp Druck 3 5 BAR Sollwert Stopp Druck 3 5 BAR Sollwert Stopp Druck X EINSCHALTDRUCK X AUSSCHALTDRUCK X...

Страница 16: ...M LEITFAEHIGKEIT Leitwert Alarm Abb 17 Men ebene 2 EINSTELLUNGEN LEITFAEHIGKEIT Hinweis F r den Fall dass Sie die Einstellung STOP aktivieren m ssen Sie das Ger t ausschalten und wieder einschalten Hi...

Страница 17: ...LEITFAEHIGKEIT Leitwert in S cm z EINSTELLUNG WCF Permeatausbeute WCF Men Abb 20 Men ebene 1 EINSTELLUNGEN Bet tigen Sie erneut die Taste um die WCF Sollwerte einzustellen Beachte Es ist nur m glich E...

Страница 18: ...e Passwortgesch tzte Parameter X PASSWORT Systempasswort Passworteingabe PASSWORTEINGABE BWT Service Bitte jede Ziffer einzeln mit den Pfeil hoch Pfeil herunter Tasten anw hlen und dann jede Ziffer ei...

Страница 19: ...n INSTALLATION k nnen Sie entsprechend der nachfolgenden bersicht Men struktur Abb 27 Abb 28 Abb 29 durchf hren Hinweis Die Einstellungen im Men INSTALL ATION d rfen nur von fachkundigen und unterwies...

Страница 20: ...rt max Start Druck 2 5 BAR Sollwert max Start Druck 2 5 BAR Sollwert max Start Druck 2 1 BAR Sollwert max Start Druck 2 1 BAR Sollwert max Start Druck X WCF MIN X WCF MAX X MAX AUSSCHALTDRUCK X MAX EI...

Страница 21: ...100 SEK Sollwert Spuelzeit 000 SEK Sollwert Spuelzeit 000 SEK Sollwert Spuelzeit 030 SEK Sollwert Spuelzeit 030 SEK Sollwert Spuelzeit Abb 28 Abb 29 Men struktur INSTALLATION 3 3 Installation X WCF M...

Страница 22: ...NG Die manuelle Sp lung beginnt sofort DDas Ger t sp lt manuell Nach der Men punkt Anwahl von MANUELLE SPUELUNG sp lt das Ger t Die ausgef hrten Hygienesp lungen reduzie ren Stillstandkontaminationen...

Страница 23: ...N X AKTIV NICHT AKTIV X UHRZEIT SPUELUNG AKTIV NICHT AKTIV AKTIV NICHT AKTIV AKTIV NICHT AKTIV Abb 32 Men struktur SERVICE Wartung X AKTIV NICHT AKTIV X UHRZEIT SPUELUNG UHRZEIT 23 35 UHRZEIT 03 35 UH...

Страница 24: ...werden 4 1 Fehlerbehebung Beachte Funktioniert Ihr RO Ger t nicht so wie es soll dann gehen Sie die untenstehende Fehlermeldungs Liste sowie die Check Liste Abs 4 2 auf der Seite 26 Punkt f r Punkt du...

Страница 25: ...SURE TRANSMITTER FAILURE FAULT 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE FAULT 4 FEHLERMELDUNG 4 bei Betrieb FEHLERMELDUNG 4 bei Start 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE s EHLER AXIMALDRUCK DES Drucksensors...

Страница 26: ...r den Fall dass das Problem weiterhin bestehen bleibt rufen Sie Ihren H ndler oder den lokalen Kundendienst an 4 1 Fehlerbehebung Beachte Funktioniert Ihr RO Ger t nicht so wie es soll dann gehen Sie...

Страница 27: ...tervall Allgemeine visuelle Inspektion Kunde w chentlich berpr fen der Dichtheit Kunde w chentlich Reinigung mit feuchtem Tuch Kunde nach Bedarf Leitf higkeit Wert angezeigt am RO Display Kunde w chen...

Страница 28: ...OUTPUT erm glicht die Verwendung eines potentialfreien Kontaktes f r den Alarm ausgang Alle Ger tealarme lassen sich so als Sammelalarm auf eine externe Steuerung bertragen Das Kabelset f r externe Al...

Страница 29: ...ntilausf hrung 230VAC Steckernorm geerdeter PE Netz Stecker Schuko CEE7 Speisewasser Permeat Konzentratanschluss Zoll mm mm 3 4 oder 10 mm 8 8 Dimensionen Breite Tiefe H he B x T x H mm 390 x 540 x 15...

Страница 30: ...deter PE Netz Stecker Schuko CEE7 Speisewasser Permeat Konzentratanschluss Zoll mm mm 3 4 oder 10 mm 8 8 Dimensionen Breite Tiefe H he B x T x H mm 390 x 540 x 390 Gewicht kg 20 Bestellnummer BWT wate...

Страница 31: ...ng 500 S cm ALARM LEITFAEHIGKEIT Deaktiviert ALARM Werkseinstellung ALARM WCF Vorgabe Wert set point Bereich 59 79 Werkseinstellung 50 WCF MIN Bereich 20 59 Werkseinstellung 40 WCF MAX Bereich 50 79 W...

Страница 32: ...VJCV QW JCXG UJQYP KP WU by purchasing a BWT appliance 0QWU XQWU TGOGTEKQPU FG NC EQP ance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando u...

Страница 33: ...s 38 1 7 3 Setting the correct operating pressure 38 Chapter 2 Assembly and installation 39 2 1 Preparation for assembly 39 Chapter 3 Operation and programming of the software 40 3 1 Quick operation g...

Страница 34: ...RO device RO Abbreviation for Reverse Osmosis Permeate The largely desalinated pure water ltered in the RO mem branes and generated by reverse osmosis The characteristic value is the electric conduct...

Страница 35: ...alarm contact OUTPUT with M8 connector for the alarm output DO 1 3 Manufacturer The RO devices BWT bestaqua 14 18 are manufactured in the name of BWT water more GmbH Walter Simmer Stra e 4 AT 5310 Mo...

Страница 36: ...tails or orders and prohibitions to avoid personal injury or extensive damage to property Please observe Underlines useful recommendations and information for an ef cient operation free of any interru...

Страница 37: ...permeate into an atmospheric tank An integrated mixing valve enables blending of permeate and feed water in a precise manner to obtain a required product water conductivity depending on the applicatio...

Страница 38: ...he local feed water quality Quality of the pipeline supply Please observe Only corrosion resistant material must be used in the permeate area Electrical interference The emission of interference volta...

Страница 39: ...the device from its packaging and check the delivery to see that everything is there and that no damage was caused during transport Hydraulic installation Please respect the general installation inst...

Страница 40: ...us of the device s Green LED for activated mains voltage LINE s Red LED for failure messages FAILURE Comments on the display Note The display always switches OFF after 120s Note The menu FACTORY DEFAU...

Страница 41: ...device completely by pressing the ON OFF key for about 2s on the control unit 3 4 Menu display of the activated system PERMEATE 1975 ml min CONCENTRATE 1190 ml min WCF SET POINT 62 COND 12 S TEMP 17...

Страница 42: ...ectable menu items in which the subsequent settings may be effected GENERAL s ENERAL DEVICE SETTINGS DATE TIME LANGUAGE PRESSURE s 3ET POINT AND LIMIT VALUES FOR PRESSURE CONDUCTIVITY s 3ET POINT AND...

Страница 43: ...X LANGUAGE TIME 01 26 TIME 11 26 TIME 11 26 TIME 15 26 TIME 15 42 X DATE X TIME X LANGUAGE ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache Langue ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache Langue ENGLISH DE...

Страница 44: ...z CONDUCTIVITY Conductivity value S cm z WCF SETUP Permeate output yield WCF menu Fig 12 Menu Level 1 Settings Perform the general settings of the Settings PRESSURE selection menu in accordance with F...

Страница 45: ...TIME DELAY 1 6 BAR Stop pressure 3 6 BAR Stop pressure 3 5 BAR Stop pressure 3 5 BAR Stop pressure 3 5 BAR Stop pressure X START PRESSURE X STOP PRESSURE X STOP TIME DELAY 01 sec Stop time delay 11 s...

Страница 46: ...TY LIMIT Conductivity limit value ACTIVE X CONDUCTIVITY ALARM Conductivity alarm Fig 17 Menu Level 2 Settings CONDUCTIVITY Note In case you activate the STOP setting you have to deactivate and then ac...

Страница 47: ...ate z CONDUCTIVITY Conductivity value S cm z WCF SETUP Permeate output WCF ACTIVE Fig 20 Menu Level 1 Settings Press again the key to adjust the set points of the WCF menu Please observe It is only po...

Страница 48: ...tected parameters X PASSWORD System password Enter the password PASSWORD ENTRY BWT Service Please select and set each digit individually Firstly by selection with the arrow up and arrow down keys and...

Страница 49: ...menu according to the following overview menu structure of Fig 27 Fig 28 Fig 29 Note The settings in the INSTALLATION menu may only be effected by quali ed and instructed persons Please observe The s...

Страница 50: ...BAR Set max start pressure 2 5 BAR Set max start pressure 2 5 BAR Set max start pressure 2 1 BAR Set max start pressure 2 1 BAR Set max start pressure X WCF MIN X WCF MAX X PRESSURE STOP MAX X PRESSUR...

Страница 51: ...SSURE X RINSE TIME X WATER FILL UP TIME 100 sec Rinse time 000 sec Rinse time 000 sec Rinse time 030 sec Rinse time 030 sec Rinse time Fig 28 Fig 29 Programming procedure INSTALLATION 3 3 X WCF MIN X...

Страница 52: ...NING Cleaning deactivated X DISINFECTION Disinfection deactivated Fig 31 Menu Level 1 Maintenance Adjustment for MANUAL RINSING ATTENTION The manual ushing begins immediately DThe RO unit rinses manua...

Страница 53: ...z DISINFECTION X ENABLE DISABLE X RINSE HOUR ENABLE DISABLE ENABLE DISABLE ENABLE DISABLE Fig 32 Programming procedure MAINTENANCE X ENABLE DISABLE X RINSE HOUR TIME 23 35 TIME 03 35 TIME 02 35 TIME...

Страница 54: ...NING Cleaning deactivated X DISINFECTION Disinfection deactivated Fig 31 Menu Level 1 Maintenance Adjustment for MANUAL RINSING ATTENTION The manual ushing begins immediately DThe RO unit rinses manua...

Страница 55: ...z DISINFECTION X ENABLE DISABLE X RINSE HOUR ENABLE DISABLE ENABLE DISABLE ENABLE DISABLE Fig 32 Programming procedure MAINTENANCE X ENABLE DISABLE X RINSE HOUR TIME 23 35 TIME 03 35 TIME 02 35 TIME...

Страница 56: ...socket wrench 3mm 4 1 Trouble shooting guide Please observe If your reverse osmosis is not performing as it should please run through the alarm messages below and the check list Part 4 2 on page 26 In...

Страница 57: ...MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE FAULT 4 FAULT 4 in operation FAULT 4 during starting 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE s AILURE OF THE MAXIMUM PRESSURE OF THE pressure sensor s 0RESSURE TRANSMITTER...

Страница 58: ...set the present time Note If the problem persists please call your local dealer or after sales service team 4 1 Trouble shooting guide Please observe If your reverse osmosis is not performing as it sh...

Страница 59: ...omer Weekly Check of tightness Customer Weekly Cleaning with a moist cloth Customer As required Conductivity value displayed by RO Customer Weekly Conductivity value of measuring device Customer servi...

Страница 60: ...UT enables the use of the potential free contact for the alarm output All RO alarms can be transferred as an common alarm to an external control The Cable kit for external alarm contact OUTPUT is eith...

Страница 61: ...n operation standby W 460 3 Type of valve 230VAC Standard of connector grounded PE mains plug Three pin CEE7 Feed water permeate concentrate connection inch mm mm 3 4 or 10mm 8 8 Dimensions Width dept...

Страница 62: ...valve 230VAC Standard of connector grounded PE mains plug Three pin CEE7 Feed water permeate concentrate connection inch mm mm 3 4 or 10mm 8 8 Dimensions Width depth height W x D x H mm 150 x 540 x 3...

Страница 63: ...NDUCTIVITY LIMIT S cm Default setting 500 S cm CONDUCTIVITY ALARM DISABLED ALARM Default setting ALARM enabeld WCF set point Range 20 79 Default setting 50 WCF MIN Range 20 59 Default setting 40 WCF M...

Страница 64: ...VJCV QW JCXG UJQYP KP WU by purchasing a BWT appliance 0QWU XQWU TGOGTEKQPU FG NC EQP ance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando u...

Страница 65: ...d alimentation 70 1 7 3 R glage optimal de la pression de fonctionnement 70 Chapitre 2 Montage et installation 71 2 1 Installation et mise en service 71 Chapitre 3 Fonctionnement et programmation du l...

Страница 66: ...pour tre ainsi utilisable par le syst me de d mi n ralisation par osmose inverse RO Abr viation pour Reverse Osmose osmose inverse OI Perm at L eau pure acquise par osmose inverse largement d min rali...

Страница 67: ...ortants pour le maniement s r et ef cient de l osmose inverse BWT bestaqua 14 18 La NMU fait partie de l appareil et doit tre conserv e proximit et accessible tout moment pour le personnel travaillant...

Страница 68: ...nformations prescriptions et interdictions ayant pour but la pr vention des accidents corporels et mat riels Remarque Met en valeur des informations et recom mandations utiles pour un fonctionnement e...

Страница 69: ...ange int gr e permet d introduire de l eau brute dans le perm at de mani re pr cise pour obtenir la production d une eau de conductivit requise en fonction de son application 6EUILLEZ CONSULTER LE R G...

Страница 70: ...pointes de tension champs lectromagn tiques haute fr quence tensions parasites varia tions de tension d gag es par les installations lectriques proximit ne doivent pas d passer les valeurs maximales...

Страница 71: ...E L EMBALLAGE V RIlEZ L INT GRALIT DE LA LIVRAISON ET ASSUREZ VOUS QUE LE MAT RIEL NE COMPORTE AUCUN DOMMAGE D AU TRANSPORT Installation hydraulique Respecter les prescriptions locales et les directiv...

Страница 72: ...TENSION DU SECTEUR ACTIV E LINE 6OYANT lumineux rouge POUR MESSAGES D ERREUR FAILURE Indications sur l af chage Note AFlCHAGE S TEINT AU BOUT DE 120 sec Note E MENU FACTORY DEFAULT SETTINGS EST PROT...

Страница 73: ...reil 3I L ON MAINTIENT APPUY E LA touche MARCHE ARR T env 2 sec L APPAREIL S TEINT COMPL TEMENT 3 4 Ecran de Menu du syst me activ PERMEAT 1975 ml min CONCENTRAT 1190 ml min WCF SET UP 62 COND 12 S TE...

Страница 74: ...compose de quatre points de menu s lectionnables dans lesquels on peut entreprendre les r glages suivants GENERALE s 2 GLAGES G N RAUX DATE HEURES LANGUE PRESSION s 6ALEURS PRESCRITES ET LIMITES POUR...

Страница 75: ...UE HEURES 01 26 HEURES 11 26 HEURES 11 26 HEURES 15 26 HEURES 15 42 X DATE X 52 X LANGUE ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache Langue ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache Langue ENGLISH DEUTS...

Страница 76: ...erm at activ z CONDUCTIVITE Conductivit en S cm z AJUSTEMENT DE WCF Sortie perm at Menu rendement WCF Fig 12 Niveau de menu 1 AJUSTEMENTS 0ROC DEZ AUX R GLAGES G N RAUX DANS LE MENU AJUSTEMENTS PRESSI...

Страница 77: ...ARRET 1 6 BAR Pression d arret 3 6 BAR Pression d arret 3 5 BAR Pression d arret 3 5 BAR Pression d arret 3 5 BAR Pression d arret X PRESSION DEMARRAGE X PRESSION D ARRET X DELAI D ARRET 01 sec Delai...

Страница 78: ...d sactiver l alarme DE conductivit 2 me niveau de menu param tres r glables X LIMITE CONDUCTIVITE Valeur limite de conductivit X 2 5 4 6 4 Alarme de conductivit Fig 17 Niveau de menu 2 AJUSTEMENTS CON...

Страница 79: ...r de conductivit S cm z AJUSTEMENT DE WCF Rendement de perm at menu WCF Fig 20 Niveau de menu 1 AJUSTEMENTS PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA touche POUR R GLER LES VALEURS DE CONSIGNE DANS LE MENU 7 Remarque...

Страница 80: ...un mot de passe X MOT DE PASSE Mot de passe de syst me Entr e du mot de passe Entr e du mot de passe Service BWT S LECTIONNER ET R GLER CHAQUE CHIFFRE INDIVIDU ELLEMENT AVEC LES TOUCHES che en haut ch...

Страница 81: ...UVEZ PROC DER AUX R GLAGES DANS LE MENU INSTALLATION SUIVANT 3TRUCTURE DU MENU Fig 27 Fig 28 Fig 29 TEL QUE PR SENT DANS L APER U Note ES R GLAGES DANS LE MENU INSTALLATION NE DOIVENT TRE FAITS QUE PA...

Страница 82: ...5 BAR Valeur de consigne demarrage 2 5 BAR Valeur de consigne demarrage 2 5 BAR Valeur de consigne demarrage 2 1 BAR Valeur de consigne demarrage 2 1 BAR Valeur de consigne demarrage X WCF MIN X WCF M...

Страница 83: ...PLISSAGE 100 sec Temps de rincage 000 sec Temps de rincage 000 sec Temps de rincage 030 sec Temps de rincage 030 sec Temps de rincage Fig 28 Fig 29 Proc dure de programmation INSTALLATION 3 3 X WCF MI...

Страница 84: ...SINFECTION D sinfection d sactiv Fig 31 Niveau de menu 1 Maintenance Ajustement pour MANUAL RINSE Attention Le rin age manuel commence aussit t D L appareil rince manuellement 3 9 2 Menu SERVICE AUTOM...

Страница 85: ...DESINFECTION X ACTIF PAS ACTIF X TEMPS RINCAGE ACTIF PAS ASTIF 4 PAS ASTIF ACTIF PAS ASTIF Fig 32 Proc dure de programmation SERVICE X ACTIF PAS ACTIF X TEMPS RINCAGE HEURES 23 35 HEURES 03 35 HEURES...

Страница 86: ...PAS COMME IL DEVRAIT PARCOUREZ POINT PAR POINT LA liste des messages d erreurs CI DESSOUS AINSI QUE LA liste de v ri cation Par 4 2 LA page 26 N CAS DE PANNE LES TRAVAUX DE R PARATION NE PEUVENT TRE...

Страница 87: ...MITTER FAILURE FAULT 4 MESSAGE D ERREUR 4 lors du fonctionnement MESSAGE D ERREUR 4 lors du d marrage 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE s RREUR i PRESSION MAXIMUM w DU TRANSMETTEUR DE PRESSION s 4RAN...

Страница 88: ...PERSISTENT VEUILLEZ CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU L QUIPE DE SERVICE APR S VENTE 4 1 Vue d ensemble des alarmes Remarque 3I VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME IL DEVRAIT PARCOUREZ POINT PAR POINT...

Страница 89: ...AINE Contr le visuel de l tanch it LIENT UNE FOIS PAR SEMAINE Nettoyage avec un chiffon humide LIENT D S QUE N CESSAIRE Conductivit valeur af ch e sur l cran OI LIENT UNE FOIS PAR SEMAINE Conductivit...

Страница 90: ...N DE L CONTACT LIBRE DE POTENTIEL DE LA SORTIE D ALARME 4OUTES LES ALARMES 2 PEUVENT TRE TRANSF R ES COMME UNE ALARME COMMUN UN CONTR LE EXTERNE kit de montage pour alarme contact externe OUTPUT EST S...

Страница 91: ...3TANDARD DES CONNECTEURS i 0 CONTACT DE MISE LA TERRE w LECTRIQUE lCHE i w 2ACCORDEMENTS EAU BRUTE PERM AT CONCENTRAT POUCES MM h OU MM IMENSIONS LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR X 0 X MM X X 0OIDS OP RATI...

Страница 92: ...RRE w LECTRIQUE lCHE i w 2ACCORDEMENTS EAU BRUTE PERM AT CONCENTRAT POUCES MM h OU MM IMENSIONS LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR X 0 X MM X X 0OIDS OP RATIONNEL KG Num ro de commande BWT water more GmbH AT...

Страница 93: ...E Inactifs ALARME R glage d usine ALARM Valeur prescrite WCF set point Plage 59 79 R glage d usine 50 WCF MIN Plage 20 59 R glage d usine 40 WCF MAX Plage 50 79 R glage d usine 60 Pression de mise en...

Страница 94: ...VJCV QW JCXG UJQYP KP WU by purchasing a BWT appliance 0QWU XQWU TGOGTEKQPU FG NC EQP ance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando u...

Страница 95: ...MINIMI DI MONTAGGIO UOGO D INSTALLAZIONE ONDIZIONI ARATTERISTICHE DELL ACQUA DI ALIMENTAZIONE 0RESSIONE D ESERCIZIO OTTIMALE Capitolo 2 Installazione e montaggio 101 NSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO...

Страница 96: ...DI DISSALAZIONE RO OI BBREVIAZIONE PER 2EVERSE SMOSE OSMOSI INVERSA Permeato ACQUA GREZZA GENERALMENTE ACQUA POTABILE NON PRETRATTATA DEVE ESSERE SOTTOPOSTA AD UN PRETRATTAMENTO GENERALMENTE ADDOLCIME...

Страница 97: ...I RIGUARDANTI LA GESTIONE SICURA ED EFlCACE DELL OSMOSI INVERSA 74 BESTAQUA E 5 SONO PARTE INTEGRANTE DELL APPARECCHIO E DEVONO ESSERE CONSERVATE NEI PRESSI DELLO STESSO PER ESSERE SEMPRE A DISPOSIZIO...

Страница 98: ...E DI DANNI ESTESI ALLE COSE E ALLE PERSONE Osservare VIDENZIA CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI COS COME INFORMAZIONI UTILI PER UN ESERCIZIO EFlCIENTE E PRIVO DI PROBLEMI Avvertenza NFORMAZIONI AGGIUNTIVE PE...

Страница 99: ...UN SERBATOIO ATMOSFERICO CON IL PERMEATO PRODOTTO 0ER L IMPOSTAZIONE DELLA QUALIT DELL ACQUA A SECONDA DELL IMPIE GO IL DISPOSITIVO OFFRE LA POSSIBILIT DI MISCELARE IN MODO PRECISO L ACQUA DISSALATA C...

Страница 100: ...TANTO materiali resistenti alla corrosione Interferenze elettriche EMISSIONE DELLE INTERFERENZE PICCHI DI VOLTAGGI CAMPI ELETTRO MAGNETICI DI ALTA FREQUENZA VOLTAGGI DI INTERFERENZE FUTTUAZIONI DI VOL...

Страница 101: ...2 1 Installazione e messa in servizio 4OGLIERE IL PROPRIO APPARECCHIO DALL IMBALLAGGIO E CONTROLLARE LA FORNITURA PER COMPLETEZZA ED EVTL DANNI DA TRASPORTO Collegamento idraulico Osservare le indicaz...

Страница 102: ...ONE ELETTRICA ATTIVATA LINE s LED rosso 0ER SEGNALAZIONI D ERRORE FAILURE Indicazioni sul display Avvertenza L DISPLAY SI SPEGNE DOPO 120s Avvertenza L ENU IMPOST DI FABBRICA PROTET TO DA UNA PAROLA D...

Страница 103: ...SERVIZIO Spegnere l apparecchio 4ENENDO PREMUTO ca 2s IL tasto ACC SPEN L APPARECCHIO SI SPEGNE COMPLETAMENTE 3 4 Modalit di servizio attivato PERMEAT 1975 ml min CONCENTRAT 1190 ml min WCF SET UP 62...

Страница 104: ...i selezionabili dal men stesso da cui possono poi essere effet tuate le seguenti impostazioni GENERALE s MPOSTAZIONI GENERALI DATA ORA LINGUA REG PRESSIONE s 6ALORI SETTING E DI LIMITE DELLA PRESSIONE...

Страница 105: ...15 26 ORA15 42 X DATA X 2 X LINGUA ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache LINGUA ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache LINGUA ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Language Sprache LINGUA ENGLISH DEUTSCH F...

Страница 106: ...to ATTIVO z 5 4 Conducibilita in S cm z SETTAGGIO WCF Rendimento Permeato Men WCF Fig 12 Livello di menu 1 RETTIFICHE SEGUIRE LE IMPOSTAZIONI GENERALI NELLA PARTE DEL MENU RETTIFICHE PRESSIONE SEGUEND...

Страница 107: ...RITARDO DOPO 1 6 BAR Valore di Stop Pressione 3 6 BAR Valore di Stop Pressione 3 5 BAR Valore di Stop Pressione 3 5 BAR Valore di Stop Pressione 3 5 BAR Valore di Stop Pressione X START PRESSIONE X S...

Страница 108: ...onducibilita X ALLARME CONDUCIBIILITA Valore limite allarme Fig 17 Livello di menu 2 RETTIFICHE CONDUCIBIILITA Avvertenza EL CASO SI ATTIVASSE L IMPOSTAZIONE STOP L APPARECCHIO DEVE ESSERE SPENTO E RI...

Страница 109: ...DUCIBIILITA Conducibilita in S cm z SETTAGGIO WCF Rendimento Permeato Men WCF Fig 20 Livello di menu 1 RETTIFICHE ZIONARE NUOVAMENTE IL tasto PER RETTIlCARE I VALORI DI SETTING DEL 7 Osservare 3I POSS...

Страница 110: ...tro protetto da password X PASSWORD Parola d ordine di sistema Inserimento Parola d ordine Inserimento PW BWT Service 3ELEZIONARE OGNI CIFRA SINGOLARMENTE CON I TASTI FRECCIA freccia su Freccia gi PER...

Страница 111: ...STALLAZIONE E RETTIlCHE NEL MEN RETTIlCHE DI INSTALLAZIONE POSSONO ESSERE ESEGUITE SEGUENDO LA GRAlCA DELLA STRUTTURA MEN SOTTO INDICATA ALLE Fig 27 Fig 28 Fig 29 Avvertenza E RETTIlCHE NEL MEN INSTAL...

Страница 112: ...sione Start 2 5 BAR Setting max Pressione Start 2 5 BAR Setting max Pressione Start 2 1 BAR Setting max Pressione Start 2 1 BAR Setting max Pressione Start X WCF MIN X WCF MAX X MAX PRESSIONE SPEGNI X...

Страница 113: ...Setting tempo risciacquo 000 SEC Setting tempo risciacquo 030 SEC Setting tempo risciacquo 030 SEC Setting tempo risciacquo Fig 28 Fig 29 Struttura del menu INSTALLAZIONE 3 3 Installazione X WCF MIN X...

Страница 114: ...gio manuale si avvia immediatamente D L apparecchio risciacqua manualmente Selezionata la voce del menu RISCIACQUO MANUALE l apparecchio esegue il lavaggio I lavaggi igienici eseguiti riducono le cont...

Страница 115: ...ZIONE X ATTIVO NON ATTIVO X 2 2 3 15 44 6 NON ATTIVO 44 6 NON ATTIVO ATTIVO NON ATTIVO Fig 32 Struttura del menu SERVICE Manutenzione di assistenza X 44 6 44 6 X ORA RISCIACQUO ORA 23 35 ORA 03 35 ORA...

Страница 116: ...a brugola 3mm 4 1 Eliminazione dei guasti Osservare 3E IL SUO DISPOSITIVO NON FUNZIONASSE NEL MODO DOVUTO CONTROLLI PUNTO PER PUNTO LA lista delle segnalazioni d errore SOTTOSTANTE E LA check list Par...

Страница 117: ...TER FAILURE FAULT 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE FAULT 4 Segnalazione d Errore 4 durante l esercizio Segnalazione d Errore 4 all avvio 4 MAX PRESSURE TRANSMITTER FAILURE s RRORE 3ENSORE 0RESSIONE...

Страница 118: ...ORARIO Avvertenza 3E IL PROBLEMA PERSISTE CONTATTATE IL VOSTRO DISTRIBUTORE O IL SERVIZIO D ASSISTENZA LOCALE 4 1 Eliminazione dei guasti Osservare 3E IL SUO DISPOSITIVO NON FUNZIONASSE NEL MODO DOVUT...

Страница 119: ...ENTE 3ETTIMANALE Pulizia con un panno umido LIENTE LL OCCORRENZA Conduttivit Valore indicato sul display OI LIENTE 3ETTIMANALE Conduttivit Valore indicato sullo strumento di misura LIENTE 3ERVIZIO D A...

Страница 120: ...NE Set di Cavi per allarmi esterni OUTPUT D LA POS SIBILIT DI USARE UN CONTATTO LIBERO DA POTENZIALE PER L USCITA DI ALLARME 4UTTI GLI ALLARMI DELL APPARECCHIO POSSONO ESSERE COSI TRASMESSI COME ALLAR...

Страница 121: ...ORMA PRESA SPINA ELETTRICA CON MESSA A TERRA 0 CAVO DI ALIMENTAZIONE CON PRESA 3CHUKO u h IAMETRO ACQUA DI ALIMENTAZIONE PERMEATO CONCENTRATO POLLICI MM MM h OPPURE MM IMENSIONI LARGHEZZA X PROFONDIT...

Страница 122: ...A A TERRA 0 CAVO DI ALIMENTAZIONE CON PRESA 3CHUKO u h IAMETRO ACQUA DI ALIMENTAZIONE PERMEATO CONCENTRATO POLLICI MM MM h OPPURE MM IMENSIONI LARGHEZZA X PROFONDITA X ALTEZZA X 0 X MM X X 0ESO D ESER...

Страница 123: ...stazione di fabbrica 60 MAX PRESSIONE AVVIO PRESSURE START MAX Campo di valori 1 0 7 0 bar Impostazione di fabbrica 2 0 bar MAX PRESSIONE STOP PRESSURE STOP MAX Campo di valori 1 0 7 0 bar Impostazion...

Страница 124: ...ER Seriennummer gr er als SIEHE 4YPENSCHILD 4ECHNISCHE ATEN und MIT EINER Bestellnummer SIEHE 4YPENSCHILD 4ECHNISCHE ATEN in bereinstimmung ZU DEN EG Richtlinien KONSTRUIERT HERGESTELLT UND ENDGEFERTI...

Страница 125: ...003 WITH A serial number higher than SEE RATING PLATE TECHNICAL SPECIlCATIONS and WITH A order No SEE RATING PLATE TECHNICAL SPECIlCATIONS HAVE BEEN designed manufactured AND assembled ACCORDING TO TH...

Страница 126: ...UN num ro de fabrication et d identi cation VOIR LES SP CIlCATIONS TECHNIQUES EST CON U FABRIQU ET ASSEMBL EN conformit avec les directives CE 2004 108 CE OMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE 2006 95 CE A DIR...

Страница 127: ...ione no VEDI PLACCA E SPECIlCHE TECNICHE E stato progettato PRODOTTO E ASSEMBLATO A SECONDA DELLE seguenti Direttive EC LINE GUIDA 2004 108 EC INEE GUIDA PER BASSO VOLTAGGIO 6 2006 95 EC INEE GUIDA PE...

Страница 128: ......

Страница 129: ......

Страница 130: ...water and more de Switzerland BWT AQUA AG Hauptstrasse 192 CH 4147 Aesch BL Phone 41 61 75588 99 Fax 41 61 75588 90 E Mail info bwt aqua ch France BWT France SAS Division water more 103 rue Charles Mi...

Отзывы: