BTB WK10HD Скачать руководство пользователя страница 6

SCHEMA  G

SCHEMA  H

MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR (FRANCAIS)

DEMONTAGE SANS BRIS DE GLACE

Lors du travail dans des zones dangereuses ou dans les coins,

ou lors du démontage de glaces feuilletées, utiliser un seule passe

de coupe couvrant la zone dangereuse ou le coin complétement, afin

d'effectuer une séparation graduelle. Ne pas utiliser une force de levier, ou 

enfoncer  la  lame  dans  le  joint  d'étanchéité  d'une  maniére  suscptible  de 

provoquer des points de pression. Ne pas essayer de forcer ou de ouusser la 

glace avant que la coupe interne ne soit complètement effectuée à 100%. 

Effectuer l'examen final de la séparation compléte à l'aide de l'outil.

REGULATION DE LA PROFONDEUR DE COUPE AVEC LES BRAS DE 

CONTROLE

Une gamme compléte de bras de contrôle est fournie. Ces bras de contrôle 

de profondeur, qui peuvent être utilisés au dessus ou en dessous des lames 

de  coupe,  sont  rapidement  montés  dans  le  capuchon  de  contrôle.  Leur 

réglage  permet  d'ajuster  la  profondeur  de  coupe  de  la  lame,  et  évite 

d'abîmer les soudures de pincement, les moulures, les glaces, etc.

(Consulter  les  schémas 

I

J

K

  puis  le  schéma 

M

,  et  le  paragraphe 

"Démontage des moulures surmoulées".

DEMONTAGE DES MOULURES SURMOULEES

Pour  démonter  les  moulures  surmoulées,  des  lames  inversées  conçues 

spécialement (dont la désignation contient le suffixe 

R

), ou les lames 

1

 et 

2

 

(de  type  inversé)  sont  généralement  utilisées.  Lorsque  ces  lames  sont 

utilisées,  leur  côté  courbe  est  tenu  à  plat  contre  la  glace.  Dans  ce  mode 

inversé, la lame coupe en  laissant un intervalle avec la glace, et contourne la 

moulure surmoulée.  (Consulter le schéma 

L

).

Au  besoin,  monter  le  bras  de  contrôle  de  profondeur  sur  le  capuchon  de 

contrôle,  afin  de  guider  la  lame  au  dessus  de  la  moulure  surmoulée,  de 

limiter  la  profondeur  de  pénétration,  et  d'éviter  toute  collision  avec  la 

soudure de pincement, les flancs ou la talon arrière de la moulure.

(Consulter le schéma 

K

 et 

M

).

6

SCHEMA  L

AFFUTAGE DES LAMES

Une  meilleure  coupe  est  obtenue  lorsque  les  lames  sont  affûtées.  La 

procédure d'affûtage des lames est indiquée ci-dessous :

1.

2.

3.

ATTENTION:  UN MEULAGE GROSSIER ET DES LAMES 

EMOUSSEES DIMINUERONT LE RENDEMENT ET L'EFFICACITE.

MOULURES  PROTECTRICES  DE  FLANC  DE  CARROSSERIE,  EMBLEMS,  ET 

PLAQUES D'IDENTITE OU INSIGNES

N'affûter les lames que du côté arrondi (usiné).

Garder le côté plat de la lame lisse afin de perettre le glissement sur la 

surface des glaces.

Si l'arête de coupe de la lame est abîmée, il faut la former à nouveau sur 

une machine à poncer à courroie, la polir jusqu'à ce que celle-ci soit lisse, 

puis l'affûter à la pierre à affûter.

SCHEMA  O

2.

3.

4.

Vérifier  que  la  glace  soit 

complètement  détachée  de 

la  moulure  et  du  joint 

d'étanchéité,  puis  la  glisser 

dans,  puis  au  dehors  de  la 

moulure.

(Consulter les schémas 

G

 et 

H

).

Les  moulures  et  la  glace 

seront  alors  dégagées  et 

détachées  aprés  la  coupe, 

permettant  ainsi  le  retrait  de 

tout filet d'uréthane qui reste.

Pour 

les 

moulures 

surmoulées,  consulter  le 

schéma 

F

, puis les schémas 

L

 

et 

M

,  et  le  paragraphe 

"Démontage  des  moulures 

surmoulées".

GLACE

URETHANE

GLACE

LAME

CARROSSERIE

AUTOMOBILE

MOULURE

SURMOULEE

COTE COURBE DE LA LAME

CONTRE LA SURFACE DE LA GLACE

VUE DE CÔTÉ

VUE DE FIN

Utiliser  l'outil  pneumatique 

de  la  même  manière  que 

pour  les  glaces  automobiles, 

avec  le  côté  plat  de  la  lame 

contre la surface peinte de la 

carrosserie. La lubrification de 

la  lame  est  importante  et 

conseillée

REMARQUE:

La  lubrification  des  lames  de 

coupe  est  importante  et 

conseillée,  et  protége  les 

surfaces peintes.

PLAQUE

D'IDENTITE

PANNEAU DE

CARROSSERIE

LAME

GX100

GX100

SCHEMA  N

PANNEAU PLAT:

DEMONTAGE D'UNE 

MOULURE COLLEE

Utiliser  l'outil  avec  le 

côté  plat  de  la  lame 

choisie contre.

PANNEAU ENCASTRE: 

DEMONTAGE D'UNE 

MOULURE COLLEE

Commencer la coupe à 

un bout du panneau en 

utilisant  une  longue 

lame 

plate, 

puis 

continuer  le  long  de  la 

surface  du  panneau 

afin  de  séparer  la 

moulure progressivement.

SCHEMA  I

CAROSSERIE

AUTOMOBILE

URETHANE

LE BRAS DE CONTROLE S'ARRETE

A LA MOULURE DU MONTANT

GLACE

GARNITURE DU TOIT

OU MONTANT

CAPUCHON DE CONTROLE

CONTRE LA GLACE

LAME

SCHEMA  J

LAME

URETHANE

GLACE

TABLEAU DE BORD

CAROSSERIE

AUTOMOBILE

CAPOT

LE BRAS DE CONTROLE

 S'ARRETE AU JOINT

D'ETANCHEITE A L'URETHANE

SCHEMA  K

LAME

URETHANE

GLACE

TABLEAU DE BORD

CAROSSERIE

AUTOMOBILE

CAPOT

REMARQUE: LE BRAS DE

CONTROLE EST EN DESSOUS

DE LA LAME

MOULURE

SURMOULEE

SCHEMA  M

GLACE

SOUDURE

DE PINCEMENT

LAME

URETHANE

CAPUCHON DE

CONTROLE

MOULURE

SURMOULEE

BRAS DE CONTROLE EN DESSOUS DE LA

LAME ET CONTRE LA SURFACE DE LA GLACE

Содержание WK10HD

Страница 1: ...3 24 Revised July 2015 USERS INSTRUCTION MANUAL SAFETY GUIDE DATA MANUEL D INSTRUCTIONS SECURITE MANUAL SEGURIDAD BENUTZERANWEISUNGEN SICHERHEITSDATEN MANUAL DE INSTRUCOES DO UTILIZADOR INFORMACOES SO...

Страница 2: ...d is placed under the tool to allow the back of the air tool to also operate as close to the glass as possible INCORRECT CUTTING PROCEDURES Diagram D shows the air tool being used incorrectly The blad...

Страница 3: ...ADVERSELY AFFECT PERFORMANCE AND EFFICIENCY REMOVING VEHICLE SIDE BODY PROTECTION MOULDINGS EMBLEMS BADGES AND NAME PLATES Sharpen blades from radiussed machined side only Keep the flat side of the b...

Страница 4: ...l This tool should only be used and repaired by qualified technicians Only use air tool in accordance with manufacturer s specifications and approved applications Remove all loose dirt grit or debris...

Страница 5: ...thode d utilisation incorrecte de l outil pneumatique La lame est forc e dans une position pli e qui n est pas naturelle et la main de l op rateur est plac e au dessus de l outil pneumatique Ceci pro...

Страница 6: ...T ET L EFFICACITE MOULURES PROTECTRICES DE FLANC DE CARROSSERIE EMBLEMS ET PLAQUES D IDENTITE OU INSIGNES N aff ter les lames que du c t arrondi usin Garder le c t plat de la lame lisse afin de perett...

Страница 7: ...es du constructeur Nettoyer les salet s et les poussi res libres situ es pr s du bord de pare brise les souffler l air comprim Couvrir le toit le capot et l int rieur d v hicule les si ges et les tapi...

Страница 8: ...D muestra la herramienta de aire utilizada incorrectamente La hoja est siendo forzada en una posici n de curva innatural y la mano est colocada en la parte superior de la herramienta neum tica Esto ca...

Страница 9: ...E CARROCERIA EMBLEMAS Y PLACAS DE NOMBRE ESCUDOS Afile hojas desde solamente el lado radial mecanizado Mantenga el lado plano de hoja suave para permitir la moci n de deslizamiento sobre la superficie...

Страница 10: ...Esta herramienta debe ser solamente utilizada y reparada por t cnicos cualificados Utilice solamente la herramienta neum tica de acuerdo a las especificaciones del fabricante y aplicaciones aprobadas...

Страница 11: ...rkzeugs ebenfalls so nahe wie m glich am Glas positioniert ist FALSCHES SCHNEIDVERFAHREN Abbildung D zeigt falsche Benutzung des Druckluftwerkzeugs Die Klinge wird in eine unnat rlich gebogene Stellun...

Страница 12: ...UND STUMPFE KLINGEN WERDEN SICH NACHTEILIG AUF DIE LEISTUNG UND EFFIZIENZ AUSWIRKEN ABNAHME VON SEITLICHEN HAROSSERIESCHUTZ FORMTEILEN ABZEICHEN UND NAMENSSCHILDERN PLAKETTEN Die Klingen nur von der...

Страница 13: ...darf nur von qualifizierten Technikern benutzt und rapariert werden Das Druckluftwerkzeug nur gem den Herstellerspezifikationen und f r zugelassene Anwendungszwecke benutzen Losen Schmutz oder Sand au...

Страница 14: ...ss vel junto do vidro PROCEDIMENTO INCORRETO DO CORTE O Diagrama D mostra a ferramenta pneum tica a ser incorrectamente usada A l mina est a ser for ada para uma posi o curvada anormal e a m o est col...

Страница 15: ...S LADOS DA CARRO ARIA EMBLEMAS E PLACAS DE IDENTIFICA O INS GNIAS Afie as l minas somente do lado redondo trabalhado Mantenha o lado plano da l mina liso para permitir que deslize sobre a superf cie d...

Страница 16: ...acess rios recomendados Esta ferramenta deve ser usada e reparada somente por t cnicos qualificados Use a ferramenta pneum tica somente de acordo com as especifaca es e aplica es aprovadas pelo fabri...

Страница 17: ...atische werktuig zo plat mogelijk tegen het glas kan liggen ONJUISTE SNIJPROCEDURES Diagram D laat een onhuist gebruik van het luchtwerktuig zien Het blad wordt op een onnatuurlijke manier verbogen en...

Страница 18: ...T OP DE PRESTATIE EN EFFECTIVITEIT HET VERWIJDEREN VAN STOOTSTRIPPEN EMBLEMEN EN NAAMPLATEN KENTEKENS Slijp de bladen alleen vanaf de bolle machinaal bewerkte kant Houd de platte kant van het blad gla...

Страница 19: ...ken Gebruik voor het pneumatische werktuig alleen de aanbevolen bladen en accessoires uit de set voor het verwijderen van voorruiten Dit werktuig mag alleen door gekwalificeerde technici gehanteerd en...

Страница 20: ...e la parte posteriore dell utensile rimanga quanto pi vicino possibile al cristallo INCORRETTA PROCEDURA DI TAGLIO La figura D illustra un modo incorretto di usare l utensile ad aria compressa La lama...

Страница 21: ...E MODANATURE LATERALI DI PROTEZIONE DELLA SCOCCA E DI STEMMI TARGHETTE MARCA O SCUDETTI Affilare le lame solo dal lato arrotondato lavorato di macchina Mantenere ben levigato il lato piatto della lama...

Страница 22: ...anteriore dell auto Questo utensile deve essere usato e riparato solo da tecnici qualificati Usare l utensile ad aria compressa solo in accordo con le specifiche del fabbricante e per le applicazioni...

Страница 23: ...incl SPB32 x 2 Front Screw Lever Pivot Pin Foam Muffler O Ring Washer Qty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Part SPB1K SPB2 SPB6 SPB7K SPB8F SPB8R SPB9 SPB10 SPB11 SPB12 SPB15 SPB16 SPB17 SPB18 SPB23...

Страница 24: ...air tool vertical with the chuck at the top operate the air tool at the same time as the SPB36 screws are alternatively tightened Once again while the air is disconnected use your finger to apply pre...

Отзывы: