background image

• Du skal alltid følge anvisningene i bruksanvisningen, hvis snøfreseren skal lagres over

en lengre periode. Foreta vedlikehold og skift ut sikkerhets- og instruksjonsskilt dersom
det er nødvendig.

• Prøv aldri å foreta større reparasjoner på snøfreseren uten har du har fått skikkelig

opplæring. Uriktig service av snøfreseren kan føre til farlig bruk, skade på utstyret og
at produsentens garanti mister gyldighet.

Bruks- og utstyrssikkerhet

ADVARSEL

Snøfreseren er bare så sikker som brukeren. Hvis den misbrukes, eller ikke
vedlikeholdes riktig, kan det være farlig! Husk: Du er ansvarlig for både din egen
sikkerhet, og for sikkerheten til de som er omkring deg.

• Hold bruksområdet tomt for alle personer, spesielt små barn og kjæledyr.

• Undersøk området der snøfreseren skal brukes nøye, og fjern alle dørmatter, sleder,

brett, ledninger og andre fremmedlegemer.

• Ikke bruk snøfreseren uten å ha på deg skikkelig vintertøy.

• Bruk fottøy som gir godt fotfeste på glatte overflater. Vær forsiktig for å unngå å skli

eller falle, spesielt når du arbeider med snøfreseren i revers.

• Bruk aldri snøfreseren uten god sikt eller lys.

• Koble fra transportskruen under transport.

• Vær alltid sikker på hvor du trakker, og hold et fast tak i håndtakene. Gå, løp aldri.

• Ikke fjern snøen på tvers av en skråning. Utvis ekstrem forsiktighet når du endrer

retning i skråninger. Ikke prøv å rydde bratte bakker.

• Ikke overbelast maskinens kapasitet ved å forsøke å rydde snøen for hurtig.

• Bruk aldri snøfreseren ved høy transporthastighet eller på glatt underlag. Se bakover

og vær forsiktig når du bruker snøfreseren i revers.

• Ikke bruk snøfreseren på overflater over bakkenivå som for eksempel hustak, garasjer,

verandaer eller andre slike strukturer eller bygninger.

• Brukere må vurdere sin evne til å bruke utstyret på en måte som er trygg nok til å

kunne beskytte seg selv og andre mot skader.

• Snøfreseren er bare ment til å fjerne snø. Ikke bruk snøfreseren for andre formål.

• Ikke kjør med passasjerer.

• Hvis du har truffet et fremmedlegeme, stans motoren, koble fra ledningen på elektriske

motorer, kontroller snøfreseren nøye for å se om der er noen skader, og reparer skaden
før du starter og bruker snøfreseren på nytt.

• Hvis snøfreseren vibrerer unormalt, stans motoren. Vibrasjon er vanligvis et varsel

om problem. Kontakt en autorisert forhandler for reparasjon om nødvendig.

• Koble fra strømledningen etter at motoren starter for modeller utstyrt med elektriske

startmotorer.

• Utvis ekstrem forsiktighet når du arbeider eller krysser grusveier, stier eller andre

veier. Vær oppmerksom på skjulte farer eller trafikk.

• La maskinen gå noen minutter etter at du har ryddet snø for å forhindre fastfrysing av

oppsamleren/rotoren.

Håndtering av drivstoff

ADVARSEL

Drivstoff og drivstoffdamp er ekstremt lett antennelig og eksplosivt. Håndter alltid
drivstoff med ekstra forsiktighet.

Hvis du ikke følger disse sikkerhetsreglene, kan det føre til brann eller eksplosjon
med alvorlige brannskader eller død som følge.

Når du fyller på drivstoff:

• Fyll aldri drivstoff på en motor som er i gang eller er varm.

• Slå motoren av og la avkjøles i minst 2 minutter før du fjerner drivstofftanklokket og

fyller på drivstoff.

• Fyll drivstofftanken på utendørs eller i et godt ventilert rom.

• Fyll aldri beholdere inne i et kjøretøy, eller på en lastebil eller tilhenger med

plastoverflate. Plasser alltid beholdere på bakken, borte fra kjøretøyet ditt, før du fyller.

• Når det er mulig, fjern bensindrevet utstyr fra lastebilen eller tilhengeren og fyll drivstoff

når det står på bakken. Dersom det ikke er mulig, er det bedre å fylle slikt utstyr som
står på en tilhenger ved hjelp av en bærbar beholder enn å fylle direkte fra munnstykket
på en bensinbeholder.

• Hold munnstykket i kontakt med kanten av drivstofftanken eller beholderåpningen

hele tiden til drivstoffyllingen er fullført. Ikke bruk utstyr som holder munnstykket åpent
av seg selv.

• Sett bensinlokket riktig på, og la bensinsøl fordampe før du starter motoren.

• Ikke fyll en drivstofftank for full. Ikke fyll på mer enn til nederst i drivstofftankhalsen for

å gjøre ekspansjon av bensin mulig.

• Hold drivstoffet unna fra gnister, åpne flammer, innretninger med pilotflamme, varme

og andre antenningskilder.

• Kontroller drivstoffslanger, lokk og fester ofte for sprekker og lekkasjer. Skift ut om

nødvendig.

• Bruk en godkjent drivstoffbeholder.

• Hvis drivstoffet renner over, vent til det fordamper før du starter motoren.

• Hvis du søler drivstoff på klærne, skift klær umiddelbart.

Når du starter motoren:

• Kontroller at tennpluggen, lydpotten, drivstofftanklokket og luftfilteret (hvis utstyrt) er

på plass og sikret.

• Ikke start motoren med fjernet tennplugg.

• Dersom det søles drivstoff, ikke prøv å starte motoren, men fjern snøfreseren fra stedet

der det er sølt, og unngå å lage noen antenningskilde før drivstoffgassen er forsvunnet.

• Ikke pump motoren for mye. Følg anvisningene for motorstart i bruksanvisningen.

• Hvis motoren oversvømmes, sett choke (hvis utstyrt) til ÅPEN/KJØRE-posisjonen,

flytt gasspjeldet (hvis utstyrt) til HURTIG-posisjonen og dra til motoren starter.

Når du bruker utstyret:

• Ikke tipp snøfreseren så mye at drivstoffet kommer ut.

• Ikke choke forgasseren for å stoppe motoren.

• Kjør aldri motoren uten luftfiltersettet (hvis utstyrt) eller luftfilteret (hvis utstyrt).

• Hvis du tapper olje fra toppen av oljepåfyllingsrøret, må drivstofftanken være tom

ellers kan drivstoffet lekke ut og føre til brann eller eksplosjon.

Når utstyret transporteres:

• Transporter med TOM drivstofftank eller med drivstoffventilen skrudd AV.

Når du oppbevarer bensin eller utstyr med drivstoff på tanken:

• Bensin er meget lett antennelig og dampene er eksplosive. Gassene kan nå en

tennkilde på avstand, og det kan oppstå en eksplosjon og/eller brann.

• Behandle bensin forsiktig. Du skal aldri oppbevare en enhet med drivstoff på tanken,

innendørs eller i dårlig ventilerte rom, hvor drivstoffgassene kan nå en åpen flamme,
gnist eller pilotflamme slik som finnes på ovner, varmtvannsberedere eller klestørkere.

• Oppbevar på avstand fra ovn, komfyr, varmtvannsberedere eller andre enheter som

pilotflamme eller andre antenningskilder fordi disse kan antenne drivstoffdamp.

Bevegelige deler

FARE

Hold hender, føtter og klær unna roterende deler. Roterende deler kan komme i
kontakt eller vikle seg inn i hender, føtter, klær eller tilbehør.

Hvis du ikke følger disse sikkerhetsreglene, kan det føre til traumatisk amputasjon
eller alvorlige vevskader.

• Når du rengjør, reparerer eller inspiserer snøfreseren, kontroller at motoren er AV,

motornøkkelen er tatt ut og at alle bevegelige deler er stanset.

• Ikke plasser hender eller føtter nær eller under roterende deler. Hold deg alltid unna

utkasteråpningen.

• Bruk aldri snøfreseren uten skikkelige beskyttelser eller annet sikkerhetsutstyr på

plass og i funksjon.

• La aldri snøfreseren stå uten oppsyn mens motoren kjører. Koble alltid fra

transportskruen og trekkraftstyringen, stans motoren og fjern nøklene.

• Hold alle løse klær bort fra fremsiden av snøfreseren og transportskruen. Skjerf, votter,

løse tråder, løse klær og bukser kan raskt bli fanget i den roterende enheten med
amputasjon som følge. Sett opp langt hår og ta av deg smykker.

• La maskinen gå noen minutter etter at du har ryddet snø for å forhindre fastfrysing av

oppsamleren/rotoren.

• Slå av kraftoverføringen til oppsamler/rotor når snøfreseren transporteres eller ikke

er i bruk.

66

Not 

for  

Reproduction

Содержание 1695993

Страница 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...injury NOTICE addresses practices not related to personal injury 2 Stage Snowthrower Hazard Symbols Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the operator s manual before operating or servicin...

Страница 4: ...uel such equipment on a trailer with a portable container rather than from a gasoline dispenser nozzle Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until...

Страница 5: ...ainting or death Start and run the engine outdoors Do not run the engine in an enclosed area even if doors and windows are open Ignition Source WARNING Starting the engine creates sparking Sparking ca...

Страница 6: ...or reverse Push down to engage release to disengage C Chute Rotation Crank Used to rotate the discharge chute to the left or right D Chute Deflector Used to control the angle of snow discharge up or d...

Страница 7: ...ese safety instructions will result in traumatic amputation or severe laceration Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most common cause of injury associated with s...

Страница 8: ...add If grease is not visible use a piece of fine wire like a dipstick to check if there is grease in the gear box Lubricate Auger Shaft Fittings Using a grease gun lubricate the auger shaft fittings B...

Страница 9: ...oke OFF cold engine Move the choke to OPEN RUN position move throttle to FAST position and crank until the engine starts Engine flooded See authorized dealer No spark Drain tank Dispose of fuel at an...

Страница 10: ...poran n m osob Zna ky rizik dvoustup ov sn hov fr zy V znam Zna ka V znam Zna ka P ed provozem i servisem jednotky si p e t te n vod k obsluze a porozum jte mu Bezpe nostn informace o rizic ch kter m...

Страница 11: ...ontakt mezi n levkou a okrajem n dr e nebo otvorem n doby do t doby ne je tankov n ukon eno Nepou vejte uzamykateln adapt ry Bezpe n vra te zp t palivovou z tku a p ed startov n m motoru vy kejte ne s...

Страница 12: ...rovozujte venku Motor nespou t jte uvnit i kdy jsou otev en okna nebo dve e Zdroj vzplanut VAROV N Startov n motoru vede k jiskr m Jiskry mohou zap lit bl zk ho lav plyny M e doj t k po ru nebo exploz...

Страница 13: ...se k posunu sn hov fr zy vp ed i zp t Stiskn te k aktivaci uvoln te k deaktivaci C H del rotace labu Pou v se k rotaci odpadov ho labu doleva i doprava D Odklan labu Pou v se k zen hlu odhazov n sn h...

Страница 14: ...ma V dy pou vejte ist c n stroj Nedodr en t chto bezpe nostn ch pokyn m e v st k amputac m i v n m lacerac m Nej ast j poran n p i pou it sn hov fr zy vznikaj p i kontaktu rukou s poh n em odpadov ho...

Страница 15: ...ou za rok ke kontrole mno stv mazadla Jestli e je mazadlo viditeln dn nep id vejte Jestli e tomu tak nen pou ijte kousek tenk ho dr tu podobn jako m tko oleje ke kontrole mazadla v p evodovce Nama te...

Страница 16: ...yn do polohy RYCHLE a startujte a dojde k nastartov n motoru Motor je zalit Kontaktujte autorizovan ho prodejce Nedoch z k jisk e Vypr zdn te n dr Palivo zlikvidujte na schv len skl dce pro nebezpe n...

Страница 17: ...f hren k nnte HINWEIS bezieht sich auf Praktiken die keine Verletzungsgefahr in sich bergen Gefahrensymbole f r eine Zweistufen Schneefr se Bedeutung Symbol Bedeutung Symbol Lesen Sie vor der Bedienu...

Страница 18: ...rgene Gefahren und Verkehr Lassen Sie die Maschine nach der Schneer umung einige Minuten laufen um ein Einfrieren des Sammlers Gebl serades zu verhindern Handhabung des Kraftstoffs WARNUNG Der Kraftst...

Страница 19: ...hotter Fu abtreter Zeitungen Spielsachen und Steine dann k nnen diese durch den Auswurfkanal geschleudert werden oder die Schnecke blockieren Gehen Sie u erst vorsichtig vor wenn Sie auf Wegen Pfade o...

Страница 20: ...Reparaturen nur vom Hersteller zugelassene oder gleichwertige Teile Halten Sie sich bei allen Einstellungen und Ausrichtungen immer an die Herstellerangaben Es sollten nur zugelassene Dienstleister f...

Страница 21: ...kann dazu f hren dass Gliedma en abgeschnitten oder schwer verletzt werden Handkontakt mit dem rotierenden Gebl serad im Inneren des Auswurfkanals ist die h ufigste Ursache von Verletzungen im Zusamm...

Страница 22: ...te des Schneckengeh uses befestigt sind Die Gleitkufen heben den vorderen Teil der Schneefr se an Stellen Sie f r die Schneer umung auf befestigten Oberfl chen z B befestigte Einfahrten oder Fu g nger...

Страница 23: ...der Kette Die Sechskantwelle und die Antriebsketten m ssen in den in der Wartungstabelle angegebenen Intervallen geschmiert werden Lassen Sie diese Wartungsarbeiten von einer Vertragswerkstatt durchf...

Страница 24: ...autorisierten Sonderm llanlage Tanken Sie frischen Kraftstoff auf Wasser im Kraftstoff oder alter Kraftstoff Der Motor startet schwer oder l uft schlecht Ger t zum Fachh ndler bringen Z ndkerzensteck...

Страница 25: ...osoittaa toiminnot jotka eiv t liity henkil vahinkoihin 2 vaiheisen lumilingon varoitussymbolit Merkitys Symboli Merkitys Symboli Lue ja ymm rr K ytt j n k sikirja ennen laitteen k ytt tai huoltoa Tur...

Страница 26: ...aasuk ytt inen laite kuorma autosta tai per vaunusta ja t yt se maassa Jos t m ei ole mahdollista tankkaa se per vaunussa mieluummin irtos ili st kuin bensiiniletkun suuttimesta Pid suutin kiinni polt...

Страница 27: ...ynnistinnarua hitaasti kunnes tunnet vastuksen ja vet ise sen j lkeen nopeasti N in v lt t takapotkun H k VAROITUS Moottorit tuottavat h k joka on hajuton ja v rit n myrkkykaasu H n hengitt minen voi...

Страница 28: ...suudet ja ohjauslaitteet Kuvaus Kuvake Sijainti Vaihdevipu Mahdollistaa k ytt j lle yhden kuudesta eteenp inajon ja kahdesta peruutusajon nopeuden k ytt misen Vaihdetta vaihdetaan siirt m ll vaihdevip...

Страница 29: ...styksess vetopy r n p llekytkemist varten Suihkun ohjaimen s t Manuaalinen ohjauslaite L ys suihkun ohjaimen nuppi A Kuva 4 s d suihkun ohjain haluttuun asentoon ja kirist sen j lkeen nuppi ohjaimen v...

Страница 30: ...u VAROITUS J senten irtoamisvaara Laitteen turvallisen k yt n kannalta on ratkaisevan t rke ett ohjauslaitteet irtoavat vapautettaessa Laitetta ei saa miss n olosuhteissa k ytt jos sen hallintalaittee...

Страница 31: ...rin s detty K nny valtuutetun j lleenmyyj n puoleen S hk h iri Heittotorvi tai suihkun ohjain ei toimi s hk inen S d ja tai voitele s t vivusto Heittotorven tai suihkun ohjaimen s t on v r tai se tarv...

Страница 32: ...j lleenmyyj n Murtunut murtosokka tai murtopultti Sammuta moottori v litt m sti Puhdista tukkeutunut heittotorvi aina puhdistusty kalulla l k k sill si Puhdista heittotorvi ja sy tt ruuvin kotelon si...

Страница 33: ...aux de s curit Lecture du manuel DANGER Cette souffleuse neige est capable d amputer les mains ou les pieds et de jeter des objets Lire et observer toutes instructions de s curit dans ce manuel La fai...

Страница 34: ...e et laisser le carburant r pandu s vaporer avant de d marrer le moteur Ne pas remplir trop le r servoir de carburant Pour permettre l expansion de l essence ne pas remplir au dessus le bas du cou du...

Страница 35: ...ige Utiliser des cordons d alimentation et des prises tels que sp cifi s par le fabricant pour toutes les machines munies de moteurs lectriques d entra nement ou de moteurs lectriques de d marrage Uti...

Страница 36: ...st quip e de plusieurs syst mes m caniques de s curit con us pour la s curit de l op rateur pendant qu il utilise cette machine V rifier r guli rement le fonctionnement de ces syst mes en utilisant la...

Страница 37: ...rez soit d gag e de tout spectateur Ne jamais diriger l jection vers des personnes des b timents ou des voitures 1 D marrer le moteur Veuillez consulter le manuel d utilisation du moteur pour des inf...

Страница 38: ...les crous de montage du patin A Figure 7 et pousser le patin B vers le bas jusqu ce qu il touche le sol Resserrer les crous de montage 4 R gler le patin de l autre c t la m me hauteur Remisage hors sa...

Страница 39: ...ction de la courroie d entra nement est constamment sous la tension des ressorts et ne n cessite aucun r glage Si la traction de la courroie d entra nement patine voir votre revendeur agr R glage de l...

Страница 40: ...r agr Pi ces desserr es ou turbine endommag e Vibrations excessives Consulter le distributeur homologu La commande de traction est d r gl e La souffleuse neige ne s arr te pas quand le levier de comma...

Страница 41: ...a szem lyi s r l ssel nem kapcsolatos gyakorlatokat K tl pcs s h kotr vesz lyjelek Jelent s S z i m b l u m Jelent s Szimb lum A k sz l k zemeltet se vagy szervizel se el tt olvassa el s rtse meg a h...

Страница 42: ...el A t rol kat mindig a f ldre helyezze le j rm v t l t vol t lt s el tt Amikor sz ks ges vegye le az zemanyaggal m k d k sz l ket a teheraut r l vagy ut nfut r l s a f ld n t ltse fel Ha ez nem lehet...

Страница 43: ...visszar g s az elv rtn l gyorsabban fogja h zni a kez t s karj t a motorhoz Ez csontt r st roncsol st z z d st vagy ficamod st okozhat A motor ind t sakor lassan h zza az ind t kart am g ellen ll st...

Страница 44: ...motor jellemz it s kezel szerveit l sd a motor haszn lati tmutat j ban A h kotr jellemz i s kezel szervei Ismertet s Jelz s Elhelyezked s Sebess gv laszt kar Lehet s get ny jt a kezel nek a hat el reh...

Страница 45: ...lector Adjustment Manual Control Loosen the deflector knob A Figure 4 adjust the deflector to the desired position and then tighten the knob to secure Raise the deflector to throw snow further Chute R...

Страница 46: ...safe operation of the unit that the controls disengage when released Under no circumstances should the unit be used if the controls do not function properly See Safety Systems Tests to confirm correc...

Страница 47: ...tat Karbantart s fejezet t A csiga szab lyoz k bel nincs megfelel en be ll tva Keressen fel egy hivatalos szakkeresked st Elektromos hiba A ki nt garat vagy a terel nem m k dik elektromos V gezze el a...

Страница 48: ...alos szakkeresked st Elt r tt csapszeg vagy ny r csavar Azonnal ll tsa le a motort Mindig a tiszt t eszk zt haszn lja az elt m d tt ki nt garat tiszt t s hoz nem a kez t Tiszt tsa meg a ki nt garatot...

Страница 49: ...bbe avere come conseguenza lesioni minori o moderate AVVISO si riferisce a pratiche che non comportano lesioni personali Simboli di rischio spazzaneve a doppia fase Significato Simbolo Significato Sim...

Страница 50: ...rante e aggiungerlo Rifornire il serbatoio del carburante all esterno e in un area ben ventilata Non riempire mai i contenitori all interno di un veicolo o di una cabina di un camion o di un autoartic...

Страница 51: ...chi o ad arbusti alberi o altri oggetti che possono essere di impedimento alla visibilit Possono essere presenti bambini Sicurezza del motore AVVERTENZA Il funzionamento sicuro dello spazzaneve richie...

Страница 52: ...e l utilizzo dell unit Controllare regolarmente il funzionamento di questi sistemi utilizzando i test del sistema di sicurezza elencati Se l unit non funziona come descritto NON utilizzarla Rivolgersi...

Страница 53: ...tore alla posizione desiderata e stringere il dado ad alette 4 Usare la leva di selezione della velocit A per selezionare la velocit in avanti o in retromarcia Usare velocit inferiori quando si elimin...

Страница 54: ...Pulire a fondo l unit Lubrificare tutti i punti di lubrificazione vedere la sezione manutenzione Accertarsi che tutti i dadi i bulloni e le viti siano ben serrati Ispezionare tutte le parti mobili vis...

Страница 55: ...icurezza come specificato in fabbrica o equivalenti 1 Spegnere il motore e aspettare che tutte la parti in movimento si fermino 2 Rimuovere la spina di sicurezza esistente 3 Lubrificare gli accessori...

Страница 56: ...rsi Rivolgersi al rivenditore autorizzato Il cavo di trasmissione della trazione fuori regolazione Sostituire il disco Rivolgersi a un rivenditore autorizzato Disco di frizione usurato o danneggiato R...

Страница 57: ...ABA atkreipia d mes panaudojimo b dus kurie neturi takos susi eidimams Dvitak io sniego valytuvo pavojaus enklai Reik m enklas Reik m enklas Prie eksploatuodami rengin arba prie atlikdami jo technin s...

Страница 58: ...ngtel ir pripildami degal palaukite bent 2 minutes kad jis atv st Degal bak pildykite lauke arba gerai v dinamoje patalpoje Niekada nepildykite bak transporto priemon s ar sunkve imio viduje arba ant...

Страница 59: ...uko temperat ros Agregatams su elektriniais varikliais arba elektra u vedamais varikliais naudokite ilginimo laidus ir ki tukinius lizdus pagal gamintojo nurodymus Visuose sniego valytuvuose kuriuose...

Страница 60: ...urodytus saugos sistem patikrinimus Jeigu renginys veikia ne taip kaip apra yta NENAUDOKITE jo Tuoj pat pasikonsultuokite su savo galiotuoju techninio aptarnavimo atstovu 1 bandymas sraigto rotoriaus...

Страница 61: ...iau kreiptuv pakelkite Nustatykite kreiptuv norimoje pad tyje ir u ver kite sparnuot j ver l 4 Naudokite grei io pasirinkimo svirt A kad pasirinktum te priekin s arba atbulin s eigos pavar Valydami la...

Страница 62: ...e ar tvirtai priver tos visos ver l s var tai ir sraigtai Ap i r kite visas matomas dalis ar jos n ra pa eistos sul usios ar nusid v j Prireikus keiskite Pataisykite visus sur dijusius ar nusilupusius...

Страница 63: ...i ius 1 I junkite varikl ir palaukite kol sustos visos judamosios dalys 2 I traukite esam tvirtinimo kai t 3 Patepkite sraigto tepimo dalis ir apsukite sraigt kad b t pateptas sraigto velenas 4 Sutapd...

Страница 64: ...tov Atsilaisvin s arba pa eistas pavaros dir as renginys nejuda priek Kreipkit s galiot j atstov Netinkamai nustatytas traukos pavaros kabelis Pakeiskite frikcin pavar Kreipkit s galiot j atstov Nusid...

Страница 65: ...f re til mindre eller moderate skader MERK gj r oppmerksom p fremgangsm ter som ikke ang r personskader Faresymboler for to trinns sn freser Betydning Symbol Betydning Symbol Les og forst brukerveiled...

Страница 66: ...enger ved hjelp av en b rbar beholder enn fylle direkte fra munnstykket p en bensinbeholder Hold munnstykket i kontakt med kanten av drivstofftanken eller beholder pningen hele tiden til drivstoffylli...

Страница 67: ...d Start og kj r motoren utend rs Ikke kj r motoren i et lukket rom selv om d rer og vinduer er pne Tennkilder ADVARSEL Ved start av motoren oppst r det gnister Gnister kan antenne brennbare gasser i...

Страница 68: ...g to revershastigheter Flytt hastighetsspaken til nsket posisjon for endre hastighet MERK Ikke flytt hastighetsspaken n r koblingen for trekkraftstyring er aktivert Dette kan f re til alvorlig skade p...

Страница 69: ...on og deretter strammer du mutteren godt til igjen L ft deflektoren for kaste sn en lengre bort Justering av sjaktrotasjon Rotasjonssveiven A figur 5 er plassert p venstre side av h ndtakene like nede...

Страница 70: ...ndighet brukes dersom kontrollene ikke fungerer skikkelig Se Test av sikkerhetssystemet for bekrefte riktig funksjon Sm r enheten p stedene som fremg r av figur 8 Sm r med motorolje der hvor det er av...

Страница 71: ...e justert Sn freseren beveger seg ikke ved lav hastighet Sett n kkelen i P posisjon N kkelen st r i AV posisjon Motoren vil ikke starte Trykk p pumpeknappen to ganger og start p nytt F r ikke kald mot...

Страница 72: ...gro enie kt re w przypadku nieunikni cia mo e spowodowa niewielkie lub umiarkowane obra enia UWAGA odnosi si do praktyk niezwi zanych z obra eniami Symbole zagro enia dotycz ce od nie arki dwustopniow...

Страница 73: ...atwopalne i wybuchowe Z paliwem nale y zawsze post powa bardzo ostro nie Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo e spowodowa po ar lub wybuch co mo e spowodowa powa ne oparzenia lub mier Uzupe nianie pa...

Страница 74: ...nale y zabroni dost pu dzieciom Dzieci s cz sto zainteresowane urz dzeniem Nale y uwa a na wszystkie osoby znajduj ce sie w pobli u Nale y zachowa czujno i wy czy urz dzenie je li dzieci wejd na tere...

Страница 75: ...nne u lokalnego dealera Naklejka o zagro eniu zwi zanym w korytem A Naklejka o zagro eniu zwi zanym ze limakiem B Naklejka ostrzegawcza zwi zana z silnikiem C Testy systemu bezpiecze stwa Test systemu...

Страница 76: ...oryta 3 Poluzowa nakr tk motylkow zabezpieczaj c deflektor koryta E Podnie deflektor aby dalej wyrzuca nieg Ustawi deflektor w danej pozycji i dokr ci nakr tk motylkow 4 U y d wigni wyboru pr dko ci A...

Страница 77: ...wody lub suszarce Dok adnie wyczy ci urz dzenie Nasmarowa wszystkie punkty smarowania patrz cz Konserwacja Sprawdzi zamocowanie wszystkich nakr tek rub i wkr t w Nale y wzrokowo sprawdzi ruchome cz c...

Страница 78: ...cinanych lub ich zamiennik w 1 Wy czy silnik i zaczeka a wszystkie cz ci ruchome zatrzymaj si 2 Wyj obecny ko ek cinany 3 Nasmarowa smarownice limaka i obr ci limak aby nasmarowa jego wa 4 Wyr wna otw...

Страница 79: ...enia Skontaktowa si z autoryzowanym dealerem Nieprawid owa regulacja kabla nap du trakcji Wymieni przedni tarcz Skontaktowa si z autoryzowanym dealerem Przednia tarcza zu yta lub uszkodzona Skontaktow...

Страница 80: ...1695993 1696008 1696060 1696052 1696064 1696057 80 83 84 84 86 87 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA 2011 1 2 10 3 80 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 81: ...2 OPEN RUN FAST 81 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 82: ...OFF 82 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 83: ...Public Resource Code 4442 B C Free Hand 1 5 2 1 83 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 84: ...1 R1 R2 2 3 B C D E F G 1 2 10 3 1 2 A 2 3 E 4 FAST 5 B 6 1 B 2 84 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 85: ...2 C 3 A 3 A 4 A 5 1 2 10 3 A 6 1 2 3 A 7 4 30 85 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 86: ...3 1 4 A 9 B 9 25 C C B 10 1 A 11 B 0 8 1 32 2 C D E F 3 4 5 1 2 3 4 A 12 B Tire pressure should be checked periodically Recommended tire pressure varies by tire manufacturer Max Inflation 86 N o t f o...

Страница 87: ...Free Hand Free Hand 5 ON OFF OPEN CLOSED FAST OPEN RUN FAST 87 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 88: ...lebo stredne v ne poranenie UPOZORNENIE ozna uje praktiky ktor nes visia s osobn m poranen m Symboly riz k pre 2 stup ov sne n fr zu V znam Symbol V znam Symbol Pred prev dzkovan m jednotky alebo vyko...

Страница 89: ...alivovej n dr e a napl te palivo Palivo nap ajte vonku alebo v dobre vetranom priestore Nikdy nenap ajte n dr e vo vn tri vozidla na n kladnom vozidle alebo korbe pr vesu s plastov m chr ni om blatn k...

Страница 90: ...sa tam vyskytova deti Bezpe nos motora V STRAHA Bezpe n prev dzka sne nej fr zy si vy aduje spr vnu starostlivos a dr bu motora Opomenutie dodr iava bezpe nostn pokyny uveden v tomto n vode m e ma za...

Страница 91: ...mu Bezpe nostn sk ka syst mu jednotky bez ovl dania typu Free Hand V STRAHA Riziko amput cie T to sne n fr za je vybaven nieko k mi mechanick mi bezpe nostn mi syst mami navrhnut mi pre bezpe nos pou...

Страница 92: ...te maticu s kr delkami ktor zais uje vychy ova abu E Zdvihnut m vychy ova a budete odhadzova sneh alej Vychy ova nastavte do po adovanej polohy a utiahnite maticu s kr delkami 4 Pomocou p ky pre vo bu...

Страница 93: ...potrebovan V pr pade potreby vyme te Opravte v etky zhrdzaven alebo otl en lakovan povrchy pred nalakovan m mierne opieskujte asti z ist ho kovu z vitovky so skri ou a pohonu sne nej fr zy o etrite pr...

Страница 94: ...vky C vlo te nov stri n kol k A obr zok 12 Zaistite klinov m kol kom B Skontrolujte tlak v pneumatik ch Tlak v pneumatik ch by ste mali kontrolova pravidelne Odpor an tlak v pneumatik ch sa l i v z vi...

Страница 95: ...e koleso Nav t vte autorizovan ho predajcu Hnac reme z vitovky je uvo nen alebo po koden Jednotka odmieta odstra ova sneh Nastavte ovl dac k bel z vitovky Pozrite si as dr ba v tomto n vode Ovl dac k...

Страница 96: ...ge ki niso povezani z osebnimi po kodbami Varnostni simboli za 2 stopenjsko sne no frezo Pomen Simbol Pomen Simbol Pred uporabo ali servisiranjem naprave preberite in upo tevajte uporabni ki priro nik...

Страница 97: ...napolnite na priklopniku s prenosljivim rezervoarjem potisna oba naj se ves as dotika posode za gorivo ali odprtine posode dokler polnjenje ni kon ano ne uporabljajte naprave za zaklep potisne obe pr...

Страница 98: ...ogljikovega monoksida lahko povzro i slabost nezavest ali smrt Motor zaganjajte in pustite te i na prostem Motorja ne zaganjajte na zaprtih obmo jih tudi e so vrata in okna odprta Vir gornja OPOZORIL...

Страница 99: ...n dveh vzvratnih hitrosti Za spremembo hitrosti premaknite ro ico za izbiro hitrosti v eleni polo aj OPOMBA Medtem ko je kontrolnik vleke vklju en ne prestavljajte ro ice za izbiro hitrosti To bi lahk...

Страница 100: ...bratnem vrstnem redu Prilagajanje deflektorja ro ni nadzor Zrahljajte ro aj deflektorja A slika 4 deflektor nastavite v eleni polo aj in ga v tem polo aju pritrdite tako da znova privijete ro aj Za da...

Страница 101: ...stite Naprave v nobenem primeru ne smete uporabljati e kontrole ne delujejo pravilno Za potrditev pravilnega delovanja glejte poglavje Preizkusi varnostnih sistemov Napravo naoljite na mestih kot prik...

Страница 102: ...elektri nem omre ju Izmetna dr a ali deflektor ne delujeta na modelu z elektri nim nadzorom Nastavite in ali naoljite spoje kontrol Izmetna dr a ali deflektor sta nepravilno nastavljena ali ju je tre...

Страница 103: ...ega prodajalca Prestri ni zati ali vijak je zlomljen Takoj izklju ite motor Izmetno dr o vedno istite ali praznite z orodjem za i enje in ne z rokami O istite izmetno dr o in notranjost ohi ja pol a G...

Страница 104: ...ttlig skada OBS riktar in sig p metoder som inte r relaterade till personskada Varningssymboler p 2 stegs sn slunga Inneb rd Symbol Inneb rd Symbol L s och s tt dig in i handboken innan du anv nder el...

Страница 105: ...n munstycket inne i br nsletanks eller beh llar ppningen tills p fyllningen r klar Anv nd inte en munstycksanordning som kan ppnas och st ngas S tt tillbaka tanklocket ordentligt och l t utspillt br n...

Страница 106: ...r inte motorn i ett slutet utrymme ven om d rrar och f nster r ppna Ant ndningsk lla VARNING N r motorn startas skapas gnistor Gnistbildning kan ant nda l ttant ndliga gaser i n rheten Det kan leda ti...

Страница 107: ...gan fram t eller bak t Tryck ner f r att koppla sl pp f r att koppla ur C R rets vridst ng Anv nds f r att vrida utkastarr ret t v nster eller h ger D Utkastark pa Anv nds f r att reglera vinkeln p sn...

Страница 108: ...vanligaste orsaken till personskada som f rekommer i samband med sn r jning r handkontakt med den roterande sn skruven inuti utkastr ret Anv nd aldrig h nderna f r att rensa utskastr ret F lj dessa a...

Страница 109: ...r fettet inte synligt anv nds en bit tunn st ltr d som m tsticka f r att kontrollera om det finns fett i v xell dan Sm rja sn skruvaxelns f sten Sm rj sn skruvaxelns f sten med en sm rjpistol B fig 9...

Страница 110: ...lytta gasreglaget till l get SNABB och tryck p starten till motorn startar Motorn fl dad Kontakta en auktoriserad f rs ljare Ingen gnista T m tanken Bensin m ste l mnas p en station f r milj farligt a...

Страница 111: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: