background image

Lubrificazione scivolo di scarico e
deflettore

Lubrificare il meccanismo di rotazione dello scivolo (Figura 10) con grasso e il meccanismo
del deflettore con olio per automobili ogni venticinque ore di funzionamento.

Se la figura mostra un contenitore dell'olio, lubrificare con olio motore. Se la figura mostra
un contenitore di grasso, lubrificare con grasso al litio.

Lubrificazione di albero esagonale e
catena

L'albero esagonale e le catene di trasmissione devono essere lubrificati agli intervalli
specificati nel Diagramma di manutenzione. Per questa manutenzione, rivolgersi al rivenditore
autorizzato.

Ispezione del cavo di trazione

I cavi sono regolati in fabbrica e non dovrebbero richiedere alcuna regolazione. Se, però, i
cavi sono troppo tesi o allentati, si renderà necessario regolarli. Per la regolazione rivolgersi
al rivenditore.

Regolazione della cinghia di trasmissione
della trazione

La cinghia di trasmissione della trazione è sotto tensione a molla costante a molla e non
richiede regolazioni. Se la cinghia di trasmissione slitta, rivolgersi al rivenditore.

Regolazione della barra di comando della
velocità

Se la barra di comando della velocità ha bisogno di regolazione, rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato.

Regolazione cavo coclea

AVVERTENZA

Pericolo di amputazione

Stringere eccessivamente il cavo della coclea può far sì che la trasmissione della coclea
si innesti senza premere il comando di trasmissione della coclea.

Seguire le procedure di regolazione per assicurare che il cavo non sia stretto
eccessivamente.

1.

Con la leva di comando della coclea rilasciata, il gancio (A, Figura 11) deve appena
toccare la leva (B) senza sollevarla. Può esserci una distanza massima di 1/32" (0,8
mm).

2.

Per regolare, allentare il dado (C) facendo presa sui lati piani di regolazione (D) e
ruotando il dado. Poi ruotare i piani di regolazione e fare presa sulla vite di regolazione
(E). La vite di regolazione è con taglio a croce e la sua testa può essere presa o ruotata
inserendo un cacciavite attraverso la molla (F).

3.

Tenere fermi i piani di regolazione e stringere il dado.

4.

Per assicurarsi che la coclea non si innesti se il comando non è completamente
premuto, eseguire i Test del sistema di sicurezza. La coclea si deve arrestare entro
5 secondi dopo aver rilasciato il comando.

Sostituzione della spina di sicurezza

Le coclee sono fissate all'albero con speciali spine di sicurezza che sono destinate a rompersi
se un oggetto viene caricato nell'alloggiamento della coclea. Usare solo spine di sicurezza
come specificato in fabbrica o equivalenti.
1.

Spegnere il motore e aspettare che tutte la parti in movimento si fermino.

2.

Rimuovere la spina di sicurezza esistente.

3.

Lubrificare gli accessori della coclea e ruotarla per lubrificare l'asta della coclea.

4.

Allineare i fori della spina di sicurezza. Installare la nuova spina di sicurezza (A, Figura
12) attraverso l'asta della coclea (C). Fissare con una coppiglia (B).

Controllare la pressione delle gomme

La pressione delle gomme deve essere controllata periodicamente. La pressione consigliata
varia a secondo del produttore delle gomme. Una buona regola pratica è gonfiare le gomme
fino alla, ma non oltre la "pressione massima" stampigliata sul lato della gomma stessa.

Individuazione e correzione dei problemi

Diagramma individuazione e soluzione dei problemi

Eseguire le ispezioni o le riparazioni come indicato nel diagramma individuazione e soluzione dei problemi.

Rimedio

Cercare

Problema

Rilasciare sia il comando della coclea che il comando Free
Hand (se in dotazione) per arrestare la coclea.

Il comando Free-Hand (se in dotazione) è ATTIVO.

La coclea non si ferma entro 5 secondo dopo che la leva di
comando viene rilasciata.

Rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Cinghia di trascinamento della coclea fuori regolazione.

Rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Guida della cinghia della coclea fuori regolazione.

Regolare il cavo di comando della coclea Vedere la sezione
Manutenzione di questo manuale.

Cavo di comando della coclea non regolato correttamente.

Rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Guasto elettrico

Lo scivolo o il camino di scarico non funzionano (elettrici).

Regolare e/o lubrificare il collegamento del comando.

Scivolo o il camino di scarico non regolati o che necessitano
di lubrificazione.

Lo scivolo o il camino di scarico non funzionano (a
distanza-manuale).

Rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Comando trazione fuori regolazione.

La trasmissione non riesce a muovere lo spazzaneve alle
velocità basse.

Girare la chiave su ACCESO.

La chiave è in posizione SPENTO.

Il motore non si avvia.

Premere il pulsante di iniezione due volte e avviare di nuovo

Manca l'iniezione dell'aria nel motore freddo.

Girare la valvola sulla posizione APERTO.

La valvola carburante, se in dotazione, è in posizione
CHIUSO.

Rifornire il serbatoio carburante.

Manca carburante.

Portare la valvola dell'aria su ON, portare la ventola dell'aria
su VELOCE.

Valvola dell'aria su OFF - motore freddo

Portare la valvola dell'aria in posizione APERTO/MARCIA,
portare la ventola dell'aria in posizione VELOCE e far girare
fino a che il motore si avvia.

Il motore è ingolfato.

Rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Non c'è scintilla.

55

Not 

for  

Reproduction

Содержание 1695993

Страница 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...injury NOTICE addresses practices not related to personal injury 2 Stage Snowthrower Hazard Symbols Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the operator s manual before operating or servicin...

Страница 4: ...uel such equipment on a trailer with a portable container rather than from a gasoline dispenser nozzle Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until...

Страница 5: ...ainting or death Start and run the engine outdoors Do not run the engine in an enclosed area even if doors and windows are open Ignition Source WARNING Starting the engine creates sparking Sparking ca...

Страница 6: ...or reverse Push down to engage release to disengage C Chute Rotation Crank Used to rotate the discharge chute to the left or right D Chute Deflector Used to control the angle of snow discharge up or d...

Страница 7: ...ese safety instructions will result in traumatic amputation or severe laceration Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most common cause of injury associated with s...

Страница 8: ...add If grease is not visible use a piece of fine wire like a dipstick to check if there is grease in the gear box Lubricate Auger Shaft Fittings Using a grease gun lubricate the auger shaft fittings B...

Страница 9: ...oke OFF cold engine Move the choke to OPEN RUN position move throttle to FAST position and crank until the engine starts Engine flooded See authorized dealer No spark Drain tank Dispose of fuel at an...

Страница 10: ...poran n m osob Zna ky rizik dvoustup ov sn hov fr zy V znam Zna ka V znam Zna ka P ed provozem i servisem jednotky si p e t te n vod k obsluze a porozum jte mu Bezpe nostn informace o rizic ch kter m...

Страница 11: ...ontakt mezi n levkou a okrajem n dr e nebo otvorem n doby do t doby ne je tankov n ukon eno Nepou vejte uzamykateln adapt ry Bezpe n vra te zp t palivovou z tku a p ed startov n m motoru vy kejte ne s...

Страница 12: ...rovozujte venku Motor nespou t jte uvnit i kdy jsou otev en okna nebo dve e Zdroj vzplanut VAROV N Startov n motoru vede k jiskr m Jiskry mohou zap lit bl zk ho lav plyny M e doj t k po ru nebo exploz...

Страница 13: ...se k posunu sn hov fr zy vp ed i zp t Stiskn te k aktivaci uvoln te k deaktivaci C H del rotace labu Pou v se k rotaci odpadov ho labu doleva i doprava D Odklan labu Pou v se k zen hlu odhazov n sn h...

Страница 14: ...ma V dy pou vejte ist c n stroj Nedodr en t chto bezpe nostn ch pokyn m e v st k amputac m i v n m lacerac m Nej ast j poran n p i pou it sn hov fr zy vznikaj p i kontaktu rukou s poh n em odpadov ho...

Страница 15: ...ou za rok ke kontrole mno stv mazadla Jestli e je mazadlo viditeln dn nep id vejte Jestli e tomu tak nen pou ijte kousek tenk ho dr tu podobn jako m tko oleje ke kontrole mazadla v p evodovce Nama te...

Страница 16: ...yn do polohy RYCHLE a startujte a dojde k nastartov n motoru Motor je zalit Kontaktujte autorizovan ho prodejce Nedoch z k jisk e Vypr zdn te n dr Palivo zlikvidujte na schv len skl dce pro nebezpe n...

Страница 17: ...f hren k nnte HINWEIS bezieht sich auf Praktiken die keine Verletzungsgefahr in sich bergen Gefahrensymbole f r eine Zweistufen Schneefr se Bedeutung Symbol Bedeutung Symbol Lesen Sie vor der Bedienu...

Страница 18: ...rgene Gefahren und Verkehr Lassen Sie die Maschine nach der Schneer umung einige Minuten laufen um ein Einfrieren des Sammlers Gebl serades zu verhindern Handhabung des Kraftstoffs WARNUNG Der Kraftst...

Страница 19: ...hotter Fu abtreter Zeitungen Spielsachen und Steine dann k nnen diese durch den Auswurfkanal geschleudert werden oder die Schnecke blockieren Gehen Sie u erst vorsichtig vor wenn Sie auf Wegen Pfade o...

Страница 20: ...Reparaturen nur vom Hersteller zugelassene oder gleichwertige Teile Halten Sie sich bei allen Einstellungen und Ausrichtungen immer an die Herstellerangaben Es sollten nur zugelassene Dienstleister f...

Страница 21: ...kann dazu f hren dass Gliedma en abgeschnitten oder schwer verletzt werden Handkontakt mit dem rotierenden Gebl serad im Inneren des Auswurfkanals ist die h ufigste Ursache von Verletzungen im Zusamm...

Страница 22: ...te des Schneckengeh uses befestigt sind Die Gleitkufen heben den vorderen Teil der Schneefr se an Stellen Sie f r die Schneer umung auf befestigten Oberfl chen z B befestigte Einfahrten oder Fu g nger...

Страница 23: ...der Kette Die Sechskantwelle und die Antriebsketten m ssen in den in der Wartungstabelle angegebenen Intervallen geschmiert werden Lassen Sie diese Wartungsarbeiten von einer Vertragswerkstatt durchf...

Страница 24: ...autorisierten Sonderm llanlage Tanken Sie frischen Kraftstoff auf Wasser im Kraftstoff oder alter Kraftstoff Der Motor startet schwer oder l uft schlecht Ger t zum Fachh ndler bringen Z ndkerzensteck...

Страница 25: ...osoittaa toiminnot jotka eiv t liity henkil vahinkoihin 2 vaiheisen lumilingon varoitussymbolit Merkitys Symboli Merkitys Symboli Lue ja ymm rr K ytt j n k sikirja ennen laitteen k ytt tai huoltoa Tur...

Страница 26: ...aasuk ytt inen laite kuorma autosta tai per vaunusta ja t yt se maassa Jos t m ei ole mahdollista tankkaa se per vaunussa mieluummin irtos ili st kuin bensiiniletkun suuttimesta Pid suutin kiinni polt...

Страница 27: ...ynnistinnarua hitaasti kunnes tunnet vastuksen ja vet ise sen j lkeen nopeasti N in v lt t takapotkun H k VAROITUS Moottorit tuottavat h k joka on hajuton ja v rit n myrkkykaasu H n hengitt minen voi...

Страница 28: ...suudet ja ohjauslaitteet Kuvaus Kuvake Sijainti Vaihdevipu Mahdollistaa k ytt j lle yhden kuudesta eteenp inajon ja kahdesta peruutusajon nopeuden k ytt misen Vaihdetta vaihdetaan siirt m ll vaihdevip...

Страница 29: ...styksess vetopy r n p llekytkemist varten Suihkun ohjaimen s t Manuaalinen ohjauslaite L ys suihkun ohjaimen nuppi A Kuva 4 s d suihkun ohjain haluttuun asentoon ja kirist sen j lkeen nuppi ohjaimen v...

Страница 30: ...u VAROITUS J senten irtoamisvaara Laitteen turvallisen k yt n kannalta on ratkaisevan t rke ett ohjauslaitteet irtoavat vapautettaessa Laitetta ei saa miss n olosuhteissa k ytt jos sen hallintalaittee...

Страница 31: ...rin s detty K nny valtuutetun j lleenmyyj n puoleen S hk h iri Heittotorvi tai suihkun ohjain ei toimi s hk inen S d ja tai voitele s t vivusto Heittotorven tai suihkun ohjaimen s t on v r tai se tarv...

Страница 32: ...j lleenmyyj n Murtunut murtosokka tai murtopultti Sammuta moottori v litt m sti Puhdista tukkeutunut heittotorvi aina puhdistusty kalulla l k k sill si Puhdista heittotorvi ja sy tt ruuvin kotelon si...

Страница 33: ...aux de s curit Lecture du manuel DANGER Cette souffleuse neige est capable d amputer les mains ou les pieds et de jeter des objets Lire et observer toutes instructions de s curit dans ce manuel La fai...

Страница 34: ...e et laisser le carburant r pandu s vaporer avant de d marrer le moteur Ne pas remplir trop le r servoir de carburant Pour permettre l expansion de l essence ne pas remplir au dessus le bas du cou du...

Страница 35: ...ige Utiliser des cordons d alimentation et des prises tels que sp cifi s par le fabricant pour toutes les machines munies de moteurs lectriques d entra nement ou de moteurs lectriques de d marrage Uti...

Страница 36: ...st quip e de plusieurs syst mes m caniques de s curit con us pour la s curit de l op rateur pendant qu il utilise cette machine V rifier r guli rement le fonctionnement de ces syst mes en utilisant la...

Страница 37: ...rez soit d gag e de tout spectateur Ne jamais diriger l jection vers des personnes des b timents ou des voitures 1 D marrer le moteur Veuillez consulter le manuel d utilisation du moteur pour des inf...

Страница 38: ...les crous de montage du patin A Figure 7 et pousser le patin B vers le bas jusqu ce qu il touche le sol Resserrer les crous de montage 4 R gler le patin de l autre c t la m me hauteur Remisage hors sa...

Страница 39: ...ction de la courroie d entra nement est constamment sous la tension des ressorts et ne n cessite aucun r glage Si la traction de la courroie d entra nement patine voir votre revendeur agr R glage de l...

Страница 40: ...r agr Pi ces desserr es ou turbine endommag e Vibrations excessives Consulter le distributeur homologu La commande de traction est d r gl e La souffleuse neige ne s arr te pas quand le levier de comma...

Страница 41: ...a szem lyi s r l ssel nem kapcsolatos gyakorlatokat K tl pcs s h kotr vesz lyjelek Jelent s S z i m b l u m Jelent s Szimb lum A k sz l k zemeltet se vagy szervizel se el tt olvassa el s rtse meg a h...

Страница 42: ...el A t rol kat mindig a f ldre helyezze le j rm v t l t vol t lt s el tt Amikor sz ks ges vegye le az zemanyaggal m k d k sz l ket a teheraut r l vagy ut nfut r l s a f ld n t ltse fel Ha ez nem lehet...

Страница 43: ...visszar g s az elv rtn l gyorsabban fogja h zni a kez t s karj t a motorhoz Ez csontt r st roncsol st z z d st vagy ficamod st okozhat A motor ind t sakor lassan h zza az ind t kart am g ellen ll st...

Страница 44: ...motor jellemz it s kezel szerveit l sd a motor haszn lati tmutat j ban A h kotr jellemz i s kezel szervei Ismertet s Jelz s Elhelyezked s Sebess gv laszt kar Lehet s get ny jt a kezel nek a hat el reh...

Страница 45: ...lector Adjustment Manual Control Loosen the deflector knob A Figure 4 adjust the deflector to the desired position and then tighten the knob to secure Raise the deflector to throw snow further Chute R...

Страница 46: ...safe operation of the unit that the controls disengage when released Under no circumstances should the unit be used if the controls do not function properly See Safety Systems Tests to confirm correc...

Страница 47: ...tat Karbantart s fejezet t A csiga szab lyoz k bel nincs megfelel en be ll tva Keressen fel egy hivatalos szakkeresked st Elektromos hiba A ki nt garat vagy a terel nem m k dik elektromos V gezze el a...

Страница 48: ...alos szakkeresked st Elt r tt csapszeg vagy ny r csavar Azonnal ll tsa le a motort Mindig a tiszt t eszk zt haszn lja az elt m d tt ki nt garat tiszt t s hoz nem a kez t Tiszt tsa meg a ki nt garatot...

Страница 49: ...bbe avere come conseguenza lesioni minori o moderate AVVISO si riferisce a pratiche che non comportano lesioni personali Simboli di rischio spazzaneve a doppia fase Significato Simbolo Significato Sim...

Страница 50: ...rante e aggiungerlo Rifornire il serbatoio del carburante all esterno e in un area ben ventilata Non riempire mai i contenitori all interno di un veicolo o di una cabina di un camion o di un autoartic...

Страница 51: ...chi o ad arbusti alberi o altri oggetti che possono essere di impedimento alla visibilit Possono essere presenti bambini Sicurezza del motore AVVERTENZA Il funzionamento sicuro dello spazzaneve richie...

Страница 52: ...e l utilizzo dell unit Controllare regolarmente il funzionamento di questi sistemi utilizzando i test del sistema di sicurezza elencati Se l unit non funziona come descritto NON utilizzarla Rivolgersi...

Страница 53: ...tore alla posizione desiderata e stringere il dado ad alette 4 Usare la leva di selezione della velocit A per selezionare la velocit in avanti o in retromarcia Usare velocit inferiori quando si elimin...

Страница 54: ...Pulire a fondo l unit Lubrificare tutti i punti di lubrificazione vedere la sezione manutenzione Accertarsi che tutti i dadi i bulloni e le viti siano ben serrati Ispezionare tutte le parti mobili vis...

Страница 55: ...icurezza come specificato in fabbrica o equivalenti 1 Spegnere il motore e aspettare che tutte la parti in movimento si fermino 2 Rimuovere la spina di sicurezza esistente 3 Lubrificare gli accessori...

Страница 56: ...rsi Rivolgersi al rivenditore autorizzato Il cavo di trasmissione della trazione fuori regolazione Sostituire il disco Rivolgersi a un rivenditore autorizzato Disco di frizione usurato o danneggiato R...

Страница 57: ...ABA atkreipia d mes panaudojimo b dus kurie neturi takos susi eidimams Dvitak io sniego valytuvo pavojaus enklai Reik m enklas Reik m enklas Prie eksploatuodami rengin arba prie atlikdami jo technin s...

Страница 58: ...ngtel ir pripildami degal palaukite bent 2 minutes kad jis atv st Degal bak pildykite lauke arba gerai v dinamoje patalpoje Niekada nepildykite bak transporto priemon s ar sunkve imio viduje arba ant...

Страница 59: ...uko temperat ros Agregatams su elektriniais varikliais arba elektra u vedamais varikliais naudokite ilginimo laidus ir ki tukinius lizdus pagal gamintojo nurodymus Visuose sniego valytuvuose kuriuose...

Страница 60: ...urodytus saugos sistem patikrinimus Jeigu renginys veikia ne taip kaip apra yta NENAUDOKITE jo Tuoj pat pasikonsultuokite su savo galiotuoju techninio aptarnavimo atstovu 1 bandymas sraigto rotoriaus...

Страница 61: ...iau kreiptuv pakelkite Nustatykite kreiptuv norimoje pad tyje ir u ver kite sparnuot j ver l 4 Naudokite grei io pasirinkimo svirt A kad pasirinktum te priekin s arba atbulin s eigos pavar Valydami la...

Страница 62: ...e ar tvirtai priver tos visos ver l s var tai ir sraigtai Ap i r kite visas matomas dalis ar jos n ra pa eistos sul usios ar nusid v j Prireikus keiskite Pataisykite visus sur dijusius ar nusilupusius...

Страница 63: ...i ius 1 I junkite varikl ir palaukite kol sustos visos judamosios dalys 2 I traukite esam tvirtinimo kai t 3 Patepkite sraigto tepimo dalis ir apsukite sraigt kad b t pateptas sraigto velenas 4 Sutapd...

Страница 64: ...tov Atsilaisvin s arba pa eistas pavaros dir as renginys nejuda priek Kreipkit s galiot j atstov Netinkamai nustatytas traukos pavaros kabelis Pakeiskite frikcin pavar Kreipkit s galiot j atstov Nusid...

Страница 65: ...f re til mindre eller moderate skader MERK gj r oppmerksom p fremgangsm ter som ikke ang r personskader Faresymboler for to trinns sn freser Betydning Symbol Betydning Symbol Les og forst brukerveiled...

Страница 66: ...enger ved hjelp av en b rbar beholder enn fylle direkte fra munnstykket p en bensinbeholder Hold munnstykket i kontakt med kanten av drivstofftanken eller beholder pningen hele tiden til drivstoffylli...

Страница 67: ...d Start og kj r motoren utend rs Ikke kj r motoren i et lukket rom selv om d rer og vinduer er pne Tennkilder ADVARSEL Ved start av motoren oppst r det gnister Gnister kan antenne brennbare gasser i...

Страница 68: ...g to revershastigheter Flytt hastighetsspaken til nsket posisjon for endre hastighet MERK Ikke flytt hastighetsspaken n r koblingen for trekkraftstyring er aktivert Dette kan f re til alvorlig skade p...

Страница 69: ...on og deretter strammer du mutteren godt til igjen L ft deflektoren for kaste sn en lengre bort Justering av sjaktrotasjon Rotasjonssveiven A figur 5 er plassert p venstre side av h ndtakene like nede...

Страница 70: ...ndighet brukes dersom kontrollene ikke fungerer skikkelig Se Test av sikkerhetssystemet for bekrefte riktig funksjon Sm r enheten p stedene som fremg r av figur 8 Sm r med motorolje der hvor det er av...

Страница 71: ...e justert Sn freseren beveger seg ikke ved lav hastighet Sett n kkelen i P posisjon N kkelen st r i AV posisjon Motoren vil ikke starte Trykk p pumpeknappen to ganger og start p nytt F r ikke kald mot...

Страница 72: ...gro enie kt re w przypadku nieunikni cia mo e spowodowa niewielkie lub umiarkowane obra enia UWAGA odnosi si do praktyk niezwi zanych z obra eniami Symbole zagro enia dotycz ce od nie arki dwustopniow...

Страница 73: ...atwopalne i wybuchowe Z paliwem nale y zawsze post powa bardzo ostro nie Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo e spowodowa po ar lub wybuch co mo e spowodowa powa ne oparzenia lub mier Uzupe nianie pa...

Страница 74: ...nale y zabroni dost pu dzieciom Dzieci s cz sto zainteresowane urz dzeniem Nale y uwa a na wszystkie osoby znajduj ce sie w pobli u Nale y zachowa czujno i wy czy urz dzenie je li dzieci wejd na tere...

Страница 75: ...nne u lokalnego dealera Naklejka o zagro eniu zwi zanym w korytem A Naklejka o zagro eniu zwi zanym ze limakiem B Naklejka ostrzegawcza zwi zana z silnikiem C Testy systemu bezpiecze stwa Test systemu...

Страница 76: ...oryta 3 Poluzowa nakr tk motylkow zabezpieczaj c deflektor koryta E Podnie deflektor aby dalej wyrzuca nieg Ustawi deflektor w danej pozycji i dokr ci nakr tk motylkow 4 U y d wigni wyboru pr dko ci A...

Страница 77: ...wody lub suszarce Dok adnie wyczy ci urz dzenie Nasmarowa wszystkie punkty smarowania patrz cz Konserwacja Sprawdzi zamocowanie wszystkich nakr tek rub i wkr t w Nale y wzrokowo sprawdzi ruchome cz c...

Страница 78: ...cinanych lub ich zamiennik w 1 Wy czy silnik i zaczeka a wszystkie cz ci ruchome zatrzymaj si 2 Wyj obecny ko ek cinany 3 Nasmarowa smarownice limaka i obr ci limak aby nasmarowa jego wa 4 Wyr wna otw...

Страница 79: ...enia Skontaktowa si z autoryzowanym dealerem Nieprawid owa regulacja kabla nap du trakcji Wymieni przedni tarcz Skontaktowa si z autoryzowanym dealerem Przednia tarcza zu yta lub uszkodzona Skontaktow...

Страница 80: ...1695993 1696008 1696060 1696052 1696064 1696057 80 83 84 84 86 87 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA 2011 1 2 10 3 80 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 81: ...2 OPEN RUN FAST 81 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 82: ...OFF 82 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 83: ...Public Resource Code 4442 B C Free Hand 1 5 2 1 83 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 84: ...1 R1 R2 2 3 B C D E F G 1 2 10 3 1 2 A 2 3 E 4 FAST 5 B 6 1 B 2 84 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 85: ...2 C 3 A 3 A 4 A 5 1 2 10 3 A 6 1 2 3 A 7 4 30 85 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 86: ...3 1 4 A 9 B 9 25 C C B 10 1 A 11 B 0 8 1 32 2 C D E F 3 4 5 1 2 3 4 A 12 B Tire pressure should be checked periodically Recommended tire pressure varies by tire manufacturer Max Inflation 86 N o t f o...

Страница 87: ...Free Hand Free Hand 5 ON OFF OPEN CLOSED FAST OPEN RUN FAST 87 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 88: ...lebo stredne v ne poranenie UPOZORNENIE ozna uje praktiky ktor nes visia s osobn m poranen m Symboly riz k pre 2 stup ov sne n fr zu V znam Symbol V znam Symbol Pred prev dzkovan m jednotky alebo vyko...

Страница 89: ...alivovej n dr e a napl te palivo Palivo nap ajte vonku alebo v dobre vetranom priestore Nikdy nenap ajte n dr e vo vn tri vozidla na n kladnom vozidle alebo korbe pr vesu s plastov m chr ni om blatn k...

Страница 90: ...sa tam vyskytova deti Bezpe nos motora V STRAHA Bezpe n prev dzka sne nej fr zy si vy aduje spr vnu starostlivos a dr bu motora Opomenutie dodr iava bezpe nostn pokyny uveden v tomto n vode m e ma za...

Страница 91: ...mu Bezpe nostn sk ka syst mu jednotky bez ovl dania typu Free Hand V STRAHA Riziko amput cie T to sne n fr za je vybaven nieko k mi mechanick mi bezpe nostn mi syst mami navrhnut mi pre bezpe nos pou...

Страница 92: ...te maticu s kr delkami ktor zais uje vychy ova abu E Zdvihnut m vychy ova a budete odhadzova sneh alej Vychy ova nastavte do po adovanej polohy a utiahnite maticu s kr delkami 4 Pomocou p ky pre vo bu...

Страница 93: ...potrebovan V pr pade potreby vyme te Opravte v etky zhrdzaven alebo otl en lakovan povrchy pred nalakovan m mierne opieskujte asti z ist ho kovu z vitovky so skri ou a pohonu sne nej fr zy o etrite pr...

Страница 94: ...vky C vlo te nov stri n kol k A obr zok 12 Zaistite klinov m kol kom B Skontrolujte tlak v pneumatik ch Tlak v pneumatik ch by ste mali kontrolova pravidelne Odpor an tlak v pneumatik ch sa l i v z vi...

Страница 95: ...e koleso Nav t vte autorizovan ho predajcu Hnac reme z vitovky je uvo nen alebo po koden Jednotka odmieta odstra ova sneh Nastavte ovl dac k bel z vitovky Pozrite si as dr ba v tomto n vode Ovl dac k...

Страница 96: ...ge ki niso povezani z osebnimi po kodbami Varnostni simboli za 2 stopenjsko sne no frezo Pomen Simbol Pomen Simbol Pred uporabo ali servisiranjem naprave preberite in upo tevajte uporabni ki priro nik...

Страница 97: ...napolnite na priklopniku s prenosljivim rezervoarjem potisna oba naj se ves as dotika posode za gorivo ali odprtine posode dokler polnjenje ni kon ano ne uporabljajte naprave za zaklep potisne obe pr...

Страница 98: ...ogljikovega monoksida lahko povzro i slabost nezavest ali smrt Motor zaganjajte in pustite te i na prostem Motorja ne zaganjajte na zaprtih obmo jih tudi e so vrata in okna odprta Vir gornja OPOZORIL...

Страница 99: ...n dveh vzvratnih hitrosti Za spremembo hitrosti premaknite ro ico za izbiro hitrosti v eleni polo aj OPOMBA Medtem ko je kontrolnik vleke vklju en ne prestavljajte ro ice za izbiro hitrosti To bi lahk...

Страница 100: ...bratnem vrstnem redu Prilagajanje deflektorja ro ni nadzor Zrahljajte ro aj deflektorja A slika 4 deflektor nastavite v eleni polo aj in ga v tem polo aju pritrdite tako da znova privijete ro aj Za da...

Страница 101: ...stite Naprave v nobenem primeru ne smete uporabljati e kontrole ne delujejo pravilno Za potrditev pravilnega delovanja glejte poglavje Preizkusi varnostnih sistemov Napravo naoljite na mestih kot prik...

Страница 102: ...elektri nem omre ju Izmetna dr a ali deflektor ne delujeta na modelu z elektri nim nadzorom Nastavite in ali naoljite spoje kontrol Izmetna dr a ali deflektor sta nepravilno nastavljena ali ju je tre...

Страница 103: ...ega prodajalca Prestri ni zati ali vijak je zlomljen Takoj izklju ite motor Izmetno dr o vedno istite ali praznite z orodjem za i enje in ne z rokami O istite izmetno dr o in notranjost ohi ja pol a G...

Страница 104: ...ttlig skada OBS riktar in sig p metoder som inte r relaterade till personskada Varningssymboler p 2 stegs sn slunga Inneb rd Symbol Inneb rd Symbol L s och s tt dig in i handboken innan du anv nder el...

Страница 105: ...n munstycket inne i br nsletanks eller beh llar ppningen tills p fyllningen r klar Anv nd inte en munstycksanordning som kan ppnas och st ngas S tt tillbaka tanklocket ordentligt och l t utspillt br n...

Страница 106: ...r inte motorn i ett slutet utrymme ven om d rrar och f nster r ppna Ant ndningsk lla VARNING N r motorn startas skapas gnistor Gnistbildning kan ant nda l ttant ndliga gaser i n rheten Det kan leda ti...

Страница 107: ...gan fram t eller bak t Tryck ner f r att koppla sl pp f r att koppla ur C R rets vridst ng Anv nds f r att vrida utkastarr ret t v nster eller h ger D Utkastark pa Anv nds f r att reglera vinkeln p sn...

Страница 108: ...vanligaste orsaken till personskada som f rekommer i samband med sn r jning r handkontakt med den roterande sn skruven inuti utkastr ret Anv nd aldrig h nderna f r att rensa utskastr ret F lj dessa a...

Страница 109: ...r fettet inte synligt anv nds en bit tunn st ltr d som m tsticka f r att kontrollera om det finns fett i v xell dan Sm rja sn skruvaxelns f sten Sm rj sn skruvaxelns f sten med en sm rjpistol B fig 9...

Страница 110: ...lytta gasreglaget till l get SNABB och tryck p starten till motorn startar Motorn fl dad Kontakta en auktoriserad f rs ljare Ingen gnista T m tanken Bensin m ste l mnas p en station f r milj farligt a...

Страница 111: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: