background image

33

32

16.02.2022

ES

ES

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

A. Montaje de los soportes

1) 

Marque una línea vertical entre el techo y el suelo, 

a la altura del lugar planeado para instalación de la 

campana. Esta línea determinará el eje de montaje 

del dispositivo.

2) 

Marque  una  línea  horizontal  sobre  la  placa  de 

cocción (400 mm para una placa eléctrica, 450 mm 

para una placa de gas). Marque la parte inferior de la 

campana [1].

3) 

Coloque el soporte de montaje [5] para la cubierta 

superior  [3]  en  la  pared,  aproximadamente  a  20 

mm  del  techo  o  el  límite  superior  del  espacio  de 

instalación.

4) 

Marque los orificios en el soporte de montaje.

5) 

Marque la ubicación de los dos tornillos de montaje 

para la campana a una altura de 395 mm por encima 

de la parte inferior de la campana.

6) 

Marque  las  siguientes  ubicaciones  de  los  dos 

tornillos de montaje para la campana a 242 mm por 

debajo de los lugares designados en el punto 5.

7) 

Haga orificios de ø10mm en los lugares marcados.

8) 

Coloque  los  tacos  y  los  tornillos  en  los  orificios 

preparados.

B. Montaje de la campana 

1) 

Cuelgue la campana en los tornillos de montaje.

2) 

Ajuste  el  dispositivo  y  apriete  los  tornillos  de 

montaje.

C. Montaje de las tapas 

1) 

Monte las tapas en la salida de aire [12].

2) 

Las tapas correctamente montadas deben ser fáciles 

de abrir y cerrar.

D. Montaje de la cubierta telescópica

1) 

Deslice con cuidado la cubierta superior [3] hacia la 

cubierta inferior [2].

1. 

módulo principal de la campana

2. 

cubierta inferior

3. 

cubierta superior

4. 

orificios de ventilación

5. 

soporte de montaje para la cubierta superior.

6. 

cubierta móvil del filtro

7. 

panel de control

a.  interruptor de encendido/apagado del ventilador

b.  botón de velocidad baja

c.  botón de velocidad media

d.  botón de velocidad alta

e.  interruptor de encendido/apagado de la luz

8. 

filtro grande (no visible en la ilustración)

9. 

filtro pequeño (no visible en la ilustración)

10.  iluminación LED (no visible en la ilustración)

11.  cable de alimentación (no visible en la ilustración)

12.  salida de aire (no visible en la ilustración)

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

LUGAR DE TRABAJO

La  temperatura  ambiente  no  debe  superar  los  40°C  y 

la  humedad  relativa  no  debe  exceder  el  85%.  Instale 

el  equipo  teniendo  en  cuenta  que  debe  garantizarse 

una  buena  ventilación.  Para  ello  hay  que  respetar  una 

distancia perimetral mínima de al menos 10 cm. Mantenga 

el  aparato  alejado  de  superficies  calientes.  El  aparato 

se  debe  usar  siempre  en  una  superficie  plana,  estable, 

limpia, ignífuga y seca, fuera del alcance de los niños y de 

personas con funciones psíquicas, mentales y sensoriales 

limitadas. Ubique el aparato de modo que el enchufe esté 

siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese 

de  que  las  características  del  suministro  eléctrico  se 

corresponden  con  las  indicaciones  que  aparecen  en  la 

placa de características del artículo. 

MONTAJE DE LA MÁQUINA

¡ATENCIÓN! Durante el montaje, cumpla las disposiciones 

vigentes con respecto a la ventilación de aire.

¡ATENCIÓN! Durante el montaje, es necesario asegurar que 

la campana se encuentre en posición simétrica en relación 

con la placa de cocción.

Antes de instalar el dispositivo, retire la película protectora 

de su superficie.

Se  recomienda  realizar  el  montaje  del  dispositivo  con  la 

participación de al menos dos personas.

185

180

280

242

395

400 – 450

min. 20

a) 

En  el  modo  de  extracción,  el  dispositivo  está 

conectado a un conducto de ventilación y expulsa el 

aire fuera del edificio.

b) 

Antes de montar la campana para la extracción en 

cocinas, asegúrese de que el lugar de extracción se 

haya seleccionado correctamente y que el conducto 

de  extracción  seleccionado  no  se  use  para  la 

descarga de gases de combustión.

c) 

Un conducto de drenaje simple y corto permitirá que 

el dispositivo funcione de manera más eficiente.

d) 

Es necesario garantizar un aislamiento adecuado de 

las conexiones, así como una protección adecuada 

del conducto de salida fuera del edificio.

e) 

Conecte  la  abertura  de  salida  de  la  campana  al 

conducto de ventilación con un tubo de ø150 mm.

f) 

El  tubo  de  descarga  debe  montarse  de  manera 

permanente, sin dobleces o curvas que reduzcan su 

sección.

g) 

Al trabajar en el modo de extracción en cocinas, no 

utilice filtros de carbón.

B. Modo de recirculación

1) 

Apague el dispositivo y, a continuación, desconecte 

el enchufe de la fuente de alimentación.

2) 

Levante la cubierta móvil del filtro hasta una altura 

en  la  que  los  brazos  se  bloqueen,  sosteniendo  la 

cubierta.

3) 

Abra los cierres de los filtros.

4) 

Desmonte los filtros tirando de ellos hacia abajo. Se 

debe tener cuidado para evitar doblar los filtros.

5) 

Lave  los  filtros  en  agua  tibia  con  un  detergente 

suave. Deje que los filtros se sequen.

6) 

Antes de volver a colocar el filtro, asegúrese de que 

los cierres estén en la parte inferior del filtro y que 

las  conexiones  de  montaje  del  filtro coincidan  con 

las ubicaciones de los orificios del módulo principal 

de la campana.

7) 

Instale el filtro de grasa y asegúrese de que se haya 

fijado firmemente antes de usar el dispositivo.

8) 

Baje  la  cubierta  móvil  del  filtro  hasta  que  quede 

firmemente asentada en su posición original.

B. Filtro de carbón (modo de recirculación)

Se recomienda el reemplazo regular de los filtros de carbón 

al menos una vez cada tres meses.

a) 

En el modo de recirculación, el dispositivo funciona 

según el principio de circulación de aire dentro de la 

habitación, sin conexión al conducto de ventilación 

mediante un conducto de drenaje.

b) 

No utilice conductos rígidos de metal o plástico.

c) 

En el modo de recirculación, es necesario usar filtros 

de carbón apropiados.

CONTROL

El control del dispositivo se realiza mediante los botones 

del panel frontal del módulo principal de la campana.

1) 

Presione el botón [a] para iniciar el ventilador.

2) 

Presione  el  botón  [b],  [c]  o  [d]  para  cambiar  la 

velocidad del ventilador.

3) 

Presione  el  botón  [e]  para  encender/apagar  la 

iluminación.

4) 

Después de terminar el trabajo, presione el botón [a] 

para apagar el ventilador.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

MANEJO DE LOS FILTROS

A. Filtro de aluminio

Los filtros en forma de rejillas en capas se encuentran en la 

parte inferior del dispositivo (filtro pequeño) y debajo de la 

cubierta móvil del filtro (filtro más grande). Se recomienda 

limpiarlos regularmente, al menos una vez cada dos meses.

2) 

Coloque la cubierta inferior [2] en el área designada 

en la superficie del módulo principal de la campana 

[1].

3) 

Instale  la  cubierta  [2]  en  el  soporte  de  montaje 

previamente  preparado  y  asegúrela  utilizando 

tornillos.

4) 

Retire  con  cuidado  la  cubierta  superior  [3].  A 

continuación,  instale  la  cubierta  en  el  soporte  de 

montaje previamente preparado.

5) 

Asegure la cubierta utilizando tornillos.

Al terminar el montaje de la campana, se debe conectar el 

dispositivo a una fuente de alimentación

3.3. MANEJO DEL APARATO 

MODOS DE FUNCIONAMIENTO

El dispositivo está diseñado para trabajar en dos modos:

A. Modo de extracción

1

3

2

4

7

5

6

a

b

c

e

d

Содержание BCCH-200A-60G

Страница 1: ...S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N...

Страница 2: ...AM ARBEITSPLATZ a Im Falle eines Schadens oder einer St rung sollte das Ger t sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden b Wenn Sie nicht sicher sind ob das Ger t ordnung...

Страница 3: ...chpersonal und mit Originalersatzteilen durchgef hrt werden Nur so wird die Sicherheit w hrend der Nutzung gew hrleistet f Um die Funktionsf higkeit des Ger tes zu gew hrleisten d rfen die werksm ig m...

Страница 4: ...dass dieser fest sitzt bevor Sie das Ger t benutzen 8 Klappen Sie den kippbaren Filterdeckel herunter bis er fest in seiner urspr nglichen Ausgangsposition sitzt B Kohlefilter Absorbermodus Ein regelm...

Страница 5: ...vice and its protective features and despite the use of additional elements protecting the operator there is still a slight risk of accident or injury when using the device Stay alert and use common s...

Страница 6: ...device with a water jet or submerge it in water e Do not allow water to get inside the device through vents in the housing of the device f The device must be regularly inspected to check its technical...

Страница 7: ...tuacji gdy urz dzenie podczas pracy zatrzymuje si pod wp ywem du ego obci enia Mo e spowodowa to przegrzanie si element w nap dowych i w konsekwencji uszkodzenie urz dzenia h Nie wolno dotyka cz ci lu...

Страница 8: ...ta owym 5 Zabezpieczy maskownic za pomoc rub Po zako czeniu monta u okapu nale y pod czy urz dzenie do r d a zasilania 3 3 PRACA Z URZ DZENIEM TRYBY PRACY Urz dzenie dostosowane jest do pracy w dw ch...

Страница 9: ...n n kvalifikovan m elektrik em nebo v servisn m st edisku v robce f POZOR OHRO EN IVOTA B hem ist n nebo pou v n za zen nikdy nesm b t pono ov no ve vod nebo jin ch kapalin ch 2 2 BEZPE NOST NA PRACO...

Страница 10: ...ovan ne istot k Nezakr vejte vstupn a v stupn otvor vzduchu l Za zen nen hra ka i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby m Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry nebo kon...

Страница 11: ...ides ou mouill es c N utilisez pas le c ble d une mani re diff rant de son usage pr vu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher l appareil Tenez le c b...

Страница 12: ...Les appareils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Avant de proc der au nettoyage et l entretien de l appareil d branchez le Une telle mes...

Страница 13: ...de grilles stratifi es se trouvent sur la face inf rieure de l appareil filtre plus petit et sous le couvercle basculant du filtre filtre plus grand Nous recommandons de les nettoyer r guli rement au...

Страница 14: ...ocedere all installazione dell apparecchio assicurarsi che le aperture di ventilazione nel locale non siano ostruite s Prima di procedere all installazione dell apparecchio assicurarsi che la superfic...

Страница 15: ...it di funzionare nel modo pi efficiente d necessario assicurarsi che i collegamenti siano adeguatamente isolati e che l uscita dei gas di scarico all esterno dell edificio sia adeguatamente protetta e...

Страница 16: ...deben estar asegurados cuando trabajen con esta unidad d Mantenga la unidad fuera del alcance de los ni os e La reparaci n y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cu...

Страница 17: ...dispositivo est conectado a un conducto de ventilaci n y expulsa el aire fuera del edificio b Antes de montar la campana para la extracci n en cocinas aseg rese de que el lugar de extracci n se haya...

Страница 18: ...viseli A s r lt h l zati k belt szakk pzett villanyszerel vel vagy a gy rt szerviz vel ki kell cser ltetni f FIGYELEM LETVESZ LY A berendez st a tiszt t sa s haszn lata sor n tilos v zbe vagy egy b fo...

Страница 19: ...dts g betegs g szeszes ital k b t szer vagy gy gyszer befoly sa alatt melyek komoly m rt kben korl tozz k a berendez s kezel s nek k pess g t b A berendez st nem kezelheti n ll cselekv sre k ptelen ko...

Страница 20: ...a magass gba ahol a teleszk pok karok r gz lnek megtartva a v d burkolatot c Laz tsa fel a sz r k csatjait d Szerelje ki a sz r ket lefel h zva azokat J rjon el vatosan ker lve a sz r k deform l d s...

Страница 21: ...tionsjahr Hersteller EN Lighting power Voltage Frequency Production year Manufacturer PL Moc lamp Napi cie Cz stotliwo Rok produkcji Producent CZ V kon sv tidel Nap t Frekvence Rok v roby V robce FR P...

Страница 22: ...43 42 07 05 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 23: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Отзывы: