background image

17

Magyar

Üdvözli Önt az Oral-B!

A fogkefe használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati 
útmutatót és őrizze meg azt.

FONTOS

 

Időközönként ellenőrizze a készülék, valamint a vezeték 
épségét! Ha a készülék megsérült vagy meghibásodott, 
függessze fel a használatát! Amennyiben a termék/
vezeték sérült, vigye el egy Oral-B szakszervizbe! Ne 
alakítsa át és ne próbálja megjavítani a készüléket, 
mivel az tűzesethez, áramütéshez vagy személyi 
sérüléshez vezethet!

 

Használata 3 év alatti gyermekek számára nem ajánlott! 
A fogkefét gyermekek és csökkent fizikai, érzékelési 
vagy mentális képességekkel rendelkező, valamint 
tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek 
kizárólag felügyelet mellett, illetve abban az esetben 
használhatják, ha megfelelő tájékoztatásban 
részesültek a biztonságos használatról, és megértették 
a lehetséges veszélyeket! 

 

A készülék tisztítását és karbantartását ne bízza 
gyermekekre!

 

Gyermekek a készüléket játék céljára ne használják!

 

A terméket kizárólag rendeltetésszerűen, a használati 
utasításban leírtaknak megfelelően használja! A 
készülékhez ne alkalmazzon kiegészítőket a gyártó 
ajánlása nélkül!

FIGYELEM

 

Ne helyezze és ne tárolja a töltőt olyan helyen, ahol a fürdőkádba vagy 
mosdókagylóba eshet! Amennyiben a töltő vízbe esik, ne nyúljon utána, 
hanem azonnal húzza ki a konnektorból!

 

A készülék nem cserélhető akkumulátort tartalmaz. A készüléket csak az 
akkumulátor eltávolításának céljából szedje szét! Az akkumulátor 
eltávolításakor, az egység ártalmatlanítása során ügyeljen arra, hogy ne 
okozzon zárlatot a pozitív (+) és a negatív (-) sarkaknál!

 

A készülék hálózatból történő kihúzásakor mindig a villásdugót, ne pedig a 
vezetéket húzza! Ne érjen a hálózati dugaszolóhoz nedves kézzel, mert ez 
áramütést okozhat!

 

Amennyiben bármilyen fogászati kezelés alatt áll, a készülék használatának 
megkezdése előtt konzultáljon fogorvosával!

 

Ez egy személyi higiéniás termék, ezért a fogászati rendelőben vagy más 
intézményben ugyanazt a fogkefét csak egy páciens használhatja!

A fogkefefej eltörésének elkerülése érdekében, illetve hogy az apró részek ne 
idézzenek elő fulladásveszélyt és ne sértsék fel a fogakat:

 

Minden használat előtt gondoskodjon arról, hogy a fogkefefej megfelelően 
illeszkedik! Ne használja tovább a fogkefét, ha a fogkefefej már nem 
illeszkedik megfelelően! Soha ne használja a készüléket fogkefefej nélkül!

 

Amennyiben a készüléket leejtették, a fogkefefejet akkor is cserélje le a 
következő használat előtt, ha a fogkefén nincsenek látható sérülésnyomok!

 

A fogkefefejet 3 havonta cserélje, vagy hamarabb, amennyiben 
elhasználódik!

 

Tisztítsa meg megfelelően a fogkefefejet minden használat után (lásd az 
«Ajánlott tisztítás» bekezdést)! Megfelelő tisztítással gondoskodhat a fogkefe 
biztonságos használatáról és élettartamáról.

Leírás

a   Oral-B Pulsonic fogkefefej
b   Be-/kikapcsoló gomb
c   Üzemmódjelző
d   Töltöttségjelző
e   Markolat
f   Töltőegység tartóállvánnyal és kioldógombbal

Tartozékok (modelltől függően):

g   Utazótok

Megjegyzés:

 A doboz tartalma a megvásárolt modelltől függően eltérő lehet.

Műszaki adatok

A feszültségre vonatkozó műszaki adatok a töltőegység alján vannak 
feltüntetve. 
Zajszint: 

 65 dB (A)

Töltés és működtetés

A fogkefét az áramhasználat szempontjából biztonságos, fürdőszobai 
használatra tervezték.

 

Dugja be a töltőegységet (f) a hálózati aljzatba, és helyezze a markolatot (e) 
a töltőegységre (1. kép)!

 

A töltés során a zöld jelzőfény (d) világít. Amint a fogkefe teljesen feltöltődött, 
a fény kialszik. A teljes feltöltés akár 24 órát is igénybe vehet, és akár hét 
napra elegendő töltöttséget nyújt a rendszeres (napi kétszer 2 perces) 
fogmosáshoz.

 

Mindennapos használat esetén a markolat tárolható a bedugott 
töltőegységen, amely folyamatos teljes töltöttséget nyújt. A készüléket nem 
lehet túltölteni.

 

Ahhoz, hogy a tölthető akkumulátor megőrizze maximális kapacitását, a 
töltőegységet legalább félévente egyszer áramtalanítani kell, a markolatot 
pedig rendszeres használat mellett legalább 6 havonta teljesen le kell 
meríteni.

A fogkefe használata

Fogmosási technika

 

Csúsztassa rá a fogkefefejet a markolatra! Nedvesítse be a fogkefefejet és 
nyomjon rá bármilyen fogkrémet! A fröcskölés elkerülése érdekében 
helyezze a fogkefefejet a szájába, mielőtt bekapcsolná a fogkefét!

 

Helyezze a fogkefefejet a felső fogak külső felületére! A fogkefe sörtéit 
helyezze a fogakra a fogínyvonalhoz képest enyhén megdöntve! Kapcsolja 
be a fogkefét és kezdje meg a fogmosást kis körkörös mozdulatokkal (4./5. 
kép)! Nyomja enyhén a fogakra fogmosás közben! Néhány másodperc után 
haladjon tovább a sörtékkel a következő területre! Mossa meg a fogak 
belső-, külső- és rágófelületét ugyanazzal a mozdulattal az egész szájban a 
javasolt 2 percen keresztül!

 

A fröcskölés elkerülése érdekében kapcsolja ki a fogkefét a be-/kikapcsoló 
gomb (b) megnyomásával, mielőtt kiveszi a szájából!

Az Oral-B fogkefe első használatakor enyhén csiklandozó vagy bizsergő érzést 
tapasztalhat! Később ez elmúlik, amint a fogai és a fogínye hozzászoknak a 
fogmosási élményhez. Ha kezdetben ezt a csiklandozó érzést tapasztalja, 
először az «Érzékeny» üzemmódban (modelltől függően) mosson fogat!

Az elektromos fogkefe használatának első néhány napjában enyhe 
fogínyvérzést tapasztalhat. Általában a vérzés néhány napon belül megszűnik. 
Ha 2 hét után sem szűnik meg, forduljon fogorvosához vagy fogászati 
asszisztenséhez!

Fogmosási üzemmódok (modelltől függően)

Az Oral-B fogkeféje különböző fogmosási üzemmódokat kínál az eltérő 
szájápolási igényeknek megfelelően:
«Mindennapos fogmosási» – A száj gyengéd, hatékony tisztítására.
«Érzékeny» – Az érzékeny területek kíméletes tisztítására.
«Polírozó» – Polírozás alkalmankénti vagy mindennapos használatra.

A be-/kikapcsoló gomb (b) megnyomásakor a fogkeféje automatikusan a 
«Mindennapos» fogmosási üzemmódban indul el. Amennyiben egy másik 
üzemmódba szeretne váltani, nyomja meg többször a be-/kikapcsoló gombot! 
A fogkefe kikapcsolásához tartsa addig lenyomva a be-/kikapcsoló gombot, 
amíg a motor le nem áll! (2. kép)

Időmérő

Egy rövid, szaggatott hang 30 másodpercenként (egy szünet) emlékeztet a száj 
mind a négy kvadránsának azonos ideig tartó tisztítására (3. kép). Egy hosszú, 
szaggatott hang (két szünet) jelzi a fogorvosok által javasolt 2 perces 
fogmosási idő végét.

Fogkefefej

Oral-B Pulsonic fogkefefej
Az Oral-B Pulsonic fogkefefej (a) a mindennapi mélytisztításhoz javasolt. Sörtéi 
alapos tisztítást végeznek a fogak között, a fogak felületén és a fogíny mentén 
egyaránt. 

91519377_S311_S411_ROE.indd   17

91519377_S311_S411_ROE.indd   17

23.11.17   14:23

23.11.17   14:23

CSS  APPROVED Effective Date  23Nov2017 GMT  - Printed 06Feb2018 Page 16 of 18

Содержание Oral-B Pulsonic 200

Страница 1: ...ndle Type 3717 daily clean sensitive charge polish daily clean sensitive polish charge 91519377 91519377_S311_S411_ROE indd 19 91519377_S311_S411_ROE indd 19 23 11 17 14 23 23 11 17 14 23 VED Effective Date 23Nov2017 GMT Printed 06Feb2018 P ...

Страница 2: ... Česk 14 Slovensk 15 Magyar 17 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3747 Handle Type 3717 91519377 X 17 D GB F E P I NL PL CZ SK HU DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 service et appel gratuits BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 900 814 208 PT 808 20 0...

Страница 3: ...riegelungsknopf Zubehör modellabhängig g Reise Etui Anmerkung Inhalt kann je nach gekauftem Modell variieren Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Geräuschpegel 65 dB A Inbetriebnahme und Aufladen Diese Zahnbürste ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Badezimmer benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil f an das Stromnetz an und setzen Sie...

Страница 4: ...the use instructions carefully before first use IMPORTANT Periodically check the entire product cord for damage A damaged or non functioning unit should no longer be used If the product cord is damaged take it to an Oral B Service Centre Do not modify or repair the product This may cause fire electric shock or injury Usage by children under age 3 is not recommended Toothbrushes can be used by chil...

Страница 5: ...ly under running water Wipe them dry before reassembling and placing the handle on the charging unit Charging unit f and travel case g should be cleaned with a damp cloth only For thorough cleaning you may remove the handle stand by pushing the release button on top of the charging unit The charging unit should never be placed in water picture 6 Subject to change without notice Environmental Notic...

Страница 6: ...s et légèrement inclinés vers la gencive Mettez en marche la brosse à dents et déplacez doucement la brossette sur les dents avec un petit mouvement circulaire Schéma 4 5 N appuyez pas trop fort Au bout de quelques secondes faites glisser la brossette vers la face suivante Veillez à brosser toutes les faces de vos dents avec le même mouvement y compris les faces intérieures et les surfaces de mast...

Страница 7: ... pacientes en una consulta o institución dental Para evitar el riesgo de asfixia o daños en la dentadura con piezas pequeñas producto de la ruptura del cabezal Antes de su uso asegúrese de que el cabezal encaja correctamente Deje de utilizar el cepillo de dientes si el cabezal no encaja correctamente en algún momento No lo utilice nunca sin cabezal Si el cepillo de dientes cae al suelo deberá camb...

Страница 8: ...a no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso o uso negligente del mismo La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durante el período de garantía por favor entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un servicio post...

Страница 9: ...s de 30 segundos um intervalo lembra que deve escovar os 4 quadrantes da sua boca de igual modo imagem 3 Um longo som contínuo dois intervalos indica quando atingiu o tempo recomendado pelos profissionais Cabeçais Cabeçal Oral B O cabeçal Oral B a é recomendado para a limpeza diária As suas cerdas fornecem uma limpeza completa entre os dentes superfícies e ao longo da linha da gengiva As cerdas az...

Страница 10: ...mpletamente il manico con il normale utilizzo Utilizzo dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Inserire la testina sul manico Bagnare la testina e applicare il dentifricio Per evitare schizzi appoggiare la testina sui denti prima di accendere lo spazzolino Appoggiare la testina sul lato esterno dei denti dell arcata superiore Le testine devono essere posizionate contro i denti leggermente incurv...

Страница 11: ...lijke zintuiglijke of mentale beperking of door personen zonder ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht en op een veilige manier kunnen gebruiken of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en op de hoogte zijn van eventuele risico s door gebruik van het apparaat Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gebeuren Kinderen mogen ...

Страница 12: ...oel de elektrische tandenborstel en de opzetborstel af onder stromend water Veeg deze droog voordat u deze in elkaar zet en plaats het handvat op de oplaadeenheid De oplaadeeneid f en het reisetui g dienen alleen met een vochtige doek te worden schoongemaakt Voor een uitgebreide reiniging kunt u de standaard van de elektrische tandenborstel losmaken door op de loslaat knop boven op het oplaadstati...

Страница 13: ...i sam ruch w całej jamie ustnej przez zalecane 2 minuty Aby uniknąć chlapania wyłącz szczoteczkę przed wyjęciem jej z ust naciskając przycisk wł wył b Możesz poczuć lekkie łaskotanie lub mrowienie po pierwszym użyciu szczoteczki Oral B Uczucie minie gdy zęby i dziąsła przyzwyczają się do szczotkowania za pomocą szczoteczki elektrycznej Jeśli doświadczasz początkowego uczucia mrowienia wypróbuj try...

Страница 14: ...euchovávejte ji na místě z kterého může spadnout nebo být stažena do vany či umyvadla Nedotýkejte se nabíjecí jednotky která spadla do vody Nabíjecí jednotku okamžitě odpojte z elektrické sítě Tento výrobek obsahuje baterie které není možné vyměnit Přístroj rozebírejte pouze pokud chcete vyjmout baterii Při odstraňování baterie dávejte pozor abyste nezkratovali kladný a záporný pól Při odpojování ...

Страница 15: ...výroby a to tak že zařízení dle našeho uvážení buď opravíme nebo vyměníme Tato záruka se vztahuje na všechny země kam tento výrobek firma Braun nebo její autorizovaný distributor dodávají Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným používáním a údrž bou ani na běžné opotřebení vzniklé při používání zejména v případě kartáč kových hlav jakož ani na závady které mají zanedbatelný vliv ...

Страница 16: ...ypne obrázok 2 Časovač Krátke zaseknutie zvuku v 30 sekundových intervaloch jedno zaseknutie vám pripomenie aby ste rovnomerne vyčistili každý kvadrant vašich úst obrázok 3 Dlhé zaseknutie zvuku dve zaseknutia znamená že uplynuli profesionálmi odporúčané dve minúty čistenia Čistiaca hlavica Čistiaca hlavica Oral B Pulsonic Čistiaca hlavica Oral B Pulsonic a je odporúčaná na každodenné hĺbkové čist...

Страница 17: ...és A fogkefét az áramhasználat szempontjából biztonságos fürdőszobai használatra tervezték Dugja be a töltőegységet f a hálózati aljzatba és helyezze a markolatot e a töltőegységre 1 kép A töltés során a zöld jelzőfény d világít Amint a fogkefe teljesen feltöltődött a fény kialszik A teljes feltöltés akár 24 órát is igénybe vehet és akár hét napra elegendő töltöttséget nyújt a rendszeres napi kéts...

Страница 18: ...utatását követően köteles azt kicserélni Három munkanapon túli meghibásodás esetén javasoljuk hogy a gyorsabb ügyintézés érdekében a javítás iránti igényét közvetlenül a Jótállási Jegyen fel tüntetett valamelyik márkaszerviznél érvényesítse A készülék postán gondosan csomagolva portósan is feladható a bizonylat számla csatolásával A forgalmazónak ill a szerviznek törekednie kell arra hogy a javítá...

Отзывы: