background image

13

strącona do wanny lub umywalki. Nie sięgaj po stację ładującą, która wpadła 
do wody. Natychmiast odłącz ją od zasilania.

 

Urządzenie zawiera niewymienne baterie.  Nie wolno demontować 
urządzenia chyba, że do wyjęcia baterii. Podczas wyjmowania baterii do 
utylizacji urządzenia należy zachować ostrożność, aby nie zwierać końcówek 
dodatnich (+) i ujemnych (-).

 

Podczas odłączania należy zawsze trzymać za wtyczkę, nie za przewód. Nie 
należy dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie 
prądem.

 

Osoby, które są w trakcie leczenia stomatologicznego powinny przed 
korzystaniem z urządzenia skonsultować się ze swoim stomatologiem.

 

Ten produkt jest urządzeniem osobistym i nie jest przeznaczony do 
stosowania przez więcej niż jednego pacjenta w gabinecie stomatologicznym 
lub innej instytucji.

Aby uniknąć uszkodzenia końcówki szczoteczki, które może spowodować 
zagrożenie zadławienia małymi elementami lub uszkodzenia zębów:

 

Przed użyciem należy upewnić się, że końcówka szczoteczki jest prawidłowo 
zamontowana i dopasowana. Należy zaprzestać korzystania ze szczoteczki, 
jeśli końcówka poluzuje się lub przestanie dobrze pasować. Nie używać bez 
końcówki.

 

Jeśli upuszczono rączkę szczoteczki, przed kolejnym użyciem należy założyć 
nową końcówkę szczoteczki, nawet jeżeli nie widać żadnych uszkodzeń.

 

Końcówkę szczoteczki należy wymieniać co 3 miesiące lub częściej, jeśli 
końcówka ulegnie zużyciu.

 

Należy odpowiednio oczyścić końcówkę szczoteczki po jej użyciu (więcej 
informacji w paragrafie „Zalecenia dotyczące czyszczenia”). Odpowiednie 
czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo korzystania i przedłuża okres 
funkcjonalności szczoteczki do zębów.

Opis

a   Końcówka Oral-B Pulsonic
b   Przycisk wł./wył.
c   Wskaźniki trybu pracy
d   Wskaźnik ładowania
e   Rączka
f   Ładowarka z uchwytem i przyciskiem zwalniającym

Akcesoria (w zależności od modelu):

g   Etui podróżne

Uwaga: 

Zawartość zestawu może różnić się w zależności od zakupionego 

modelu urządzenia. 

Dane techniczne

Informacje dotyczące wymaganych parametrów napięcia znajdują się na dolnej 
części stacji akumulatorowej.
Poziom hałasu: 

 68 dB (A)

Ładowanie i obsługa

Twoja szczoteczka do zębów jest bezpieczna pod względem elektrycznym i jest 
przeznaczona do użytkowania w łazience.

 

Podłącz ładowarkę (f) do gniazdka elektrycznego i umieść rączkę (e) na 
ładowarce (rys. 1).

 

W trakcie ładowania zapala się zielona dioda wskaźnika ładowania (d). Kiedy 
szczoteczka jest w pełni naładowana, dioda wyłączy się. Pełne ładowanie 
może zająć do 24 godzin i zapewnia do siedmiu dni regularnego 
szczotkowania (dwa razy dziennie po 2 minuty).

 

W trakcie codziennego użytkowania można przechowywać szczoteczkę na 
podłączonej ładowarce w celu podtrzymania poziomu pełnej baterii. 
Przeładowanie nie jest możliwe.

 

Dla zachowania maksymalnej pojemności akumulatora, należy co najmniej 
co 6 miesięcy odłączyć stację ładującą i rozładować rączkę poprzez 
regularne stosowanie.

Korzystanie ze szczoteczki do zębów

Technika szczotkowania

 

Zamontuj końcówkę na rączkę szczoteczki. Zwilż końcówkę szczoteczki i 
nałóż na nią pastę do zębów. Aby uniknąć chlapania, przed włączeniem 
szczoteczki przyłóż końcówkę do zębów.

 

Umieść końcówkę na zewnętrznej stronie górnych zębów. Włókna 
szczoteczki powinny przylegać do zębów pod małym kątem, w kierunku linii 
dziąseł.

 

Włącz szczoteczkę i rozpocznij szczotkowanie, wykonując małe ruchy 
okrężne (rys. 4/5). Delikatnie dociskaj szczoteczkę w trakcie szczotkowania. 
Po kilku sekundach poprowadź końcówkę szczoteczki do kolejnego obszaru 
jamy ustnej. Szczotkuj wewnętrzną i zewnętrzną stronę zębów, a także 
powierzchnie żujące i przestrzenie międzyzębowe, wykonując taki sam ruch 
w całej jamie ustnej przez zalecane 2 minuty.

 

Aby uniknąć chlapania, wyłącz szczoteczkę przed wyjęciem jej z ust, 
naciskając przycisk wł./wył. (b).

Możesz poczuć lekkie łaskotanie lub mrowienie po pierwszym użyciu 
szczoteczki Oral-B. Uczucie minie, gdy zęby i dziąsła przyzwyczają się do 
szczotkowania za pomocą szczoteczki elektrycznej. Jeśli doświadczasz 
początkowego uczucia mrowienia, wypróbuj tryb delikatnego czyszczenia (w 
zależności od modelu).

W trakcie kilku pierwszych dni korzystania ze szczoteczki elektrycznej możesz 
zauważyć lekkie krwawienie z dziąseł. Krwawienie z reguły powinno ustąpić po 
kilku dniach. Jeśli krwawienie nie ustępuje po 2 tygodniach, należy 
skonsultować się z dentystą lub stomatologiem.

Tryby szczotkowania (w zależności od modelu)

Szczoteczka Oral-B oferuje różne tryby szczotkowania przystosowane do 
różnych potrzeb związanych z higieną jamy ustnej:
«Tryb czyszczenia codziennego»  – delikatne, skuteczne czyszczenie jamy 
ustnej.
«Tryb delikatnego czyszczenia»  – przeznaczony dla wrażliwych obszarów jamy 
ustnej.
«Tryb wybielania»  – przeznaczony do okazjonalnego lub codziennego 
użytkowania.

Po naciśnięciu przycisku wł./wył. (b) szczoteczka automatycznie zacznie pracę 
w trybie czyszczenia codziennego. Aby przejść do innych trybów 
szczotkowania, należy sukcesywnie naciskać przycisk wł./wył. Aby wyłączyć 
szczoteczkę, należy przytrzymać przycisk wł./wył. do momentu, aż silniczek 
przestanie pracować (rys. 2).

Timer

Krótki, przerywany dźwięk silniczka w 30-sekundowych odstępach (jedna 
przerwa) przypomina o szczotkowaniu wszystkich czterech obszarów jamy 
ustnej (rys. 3). Długi, przerywany dźwięk silniczka (dwie przerwy) wskazuje, że 
2-minutowy czas szczotkowania zalecany przez dentystów dobiegł końca.

Końcówka

Końcówka Oral-B Pulsonic
Końcówka Oral-B Pulsonic (a) jest zalecana do codziennego dokładnego 
czyszczenia. Jej włókna zapewniają dokładne czyszczenie przestrzeni 
międzyzębowych, powierzchni zębów oraz obszaru wzdłuż linii dziąseł. 

Niebieskie włókna Indicator pomagają monitorować stan zużycia końcówki i 
pokazują, kiedy należy ją wymienić. Przy dokładnym, codziennym 
szczotkowaniu, dwa razy dziennie po dwie minuty, kolor włókien wyblaknie do 
połowy w ciągu około 3 miesięcy. Oznacza to, że nadszedł czas wymiany 
końcówki.

Zalecenia dotyczące czyszczenia

Wyłącz rączkę i zdejmij końcówkę szczoteczki. Dokładnie wypłucz końcówkę 
oraz rączkę pod strumieniem bieżącej wody. Wytrzyj oba elementy do sucha 
przed ponownym złożeniem i umieszczeniem na ładowarce. Ładowarkę (f) i 
etui podróżne (g) należy czyścić tylko wilgotną ściereczką. Aby dokładnie 
wyczyścić ładowarkę, należy zdjąć uchwyt szczoteczki naciskając przycisk 
zwalniający znajdujący się w górnej części ładowarki. Ładowarki nie można 
wkładać do wody, ani myć pod kranem (rys. 6).

Treść może ulec zmianie bez uprzedzenia.

Uwagi dotyczące ochrony środowiska

Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu nie można wyrzucać łącznie 
z odpadami socjalnymi. Produkt zawiera akumulatory i/ lub recyklowalne 
odpady elektryczne. W celu ochrony środowiska, zużyty produkt należy 
zostawić w jednym z punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i 
elektronicznego.

Warunki limitowanej gwarancji

1. Procter & Gamble International Operations SA, z siedzibą w Route de St-
Georges 47, 1213 Petit Lancy w Szwajcarii, gwarantuje sprawne działanie 
sprzętu w okresie 2 lat od daty jego wydania Kupującemu. Ujawnione w tym 
okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez autoryzowany punkt serwisowy.
2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz z dowodem zakupu) do najbliższego au-
toryzowanego punktu serwisowego Braun Oral-B lub skorzystać z pośrednic-
twa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin napra-

91519377_S311_S411_ROE.indd   13

91519377_S311_S411_ROE.indd   13

23.11.17   14:23

23.11.17   14:23

CSS  APPROVED Effective Date  23Nov2017 GMT  - Printed 06Feb2018 Page 12 of 18

Содержание Oral-B Pulsonic 200

Страница 1: ...ndle Type 3717 daily clean sensitive charge polish daily clean sensitive polish charge 91519377 91519377_S311_S411_ROE indd 19 91519377_S311_S411_ROE indd 19 23 11 17 14 23 23 11 17 14 23 VED Effective Date 23Nov2017 GMT Printed 06Feb2018 P ...

Страница 2: ... Česk 14 Slovensk 15 Magyar 17 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3747 Handle Type 3717 91519377 X 17 D GB F E P I NL PL CZ SK HU DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 service et appel gratuits BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 900 814 208 PT 808 20 0...

Страница 3: ...riegelungsknopf Zubehör modellabhängig g Reise Etui Anmerkung Inhalt kann je nach gekauftem Modell variieren Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Geräuschpegel 65 dB A Inbetriebnahme und Aufladen Diese Zahnbürste ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Badezimmer benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil f an das Stromnetz an und setzen Sie...

Страница 4: ...the use instructions carefully before first use IMPORTANT Periodically check the entire product cord for damage A damaged or non functioning unit should no longer be used If the product cord is damaged take it to an Oral B Service Centre Do not modify or repair the product This may cause fire electric shock or injury Usage by children under age 3 is not recommended Toothbrushes can be used by chil...

Страница 5: ...ly under running water Wipe them dry before reassembling and placing the handle on the charging unit Charging unit f and travel case g should be cleaned with a damp cloth only For thorough cleaning you may remove the handle stand by pushing the release button on top of the charging unit The charging unit should never be placed in water picture 6 Subject to change without notice Environmental Notic...

Страница 6: ...s et légèrement inclinés vers la gencive Mettez en marche la brosse à dents et déplacez doucement la brossette sur les dents avec un petit mouvement circulaire Schéma 4 5 N appuyez pas trop fort Au bout de quelques secondes faites glisser la brossette vers la face suivante Veillez à brosser toutes les faces de vos dents avec le même mouvement y compris les faces intérieures et les surfaces de mast...

Страница 7: ... pacientes en una consulta o institución dental Para evitar el riesgo de asfixia o daños en la dentadura con piezas pequeñas producto de la ruptura del cabezal Antes de su uso asegúrese de que el cabezal encaja correctamente Deje de utilizar el cepillo de dientes si el cabezal no encaja correctamente en algún momento No lo utilice nunca sin cabezal Si el cepillo de dientes cae al suelo deberá camb...

Страница 8: ...a no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso o uso negligente del mismo La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durante el período de garantía por favor entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un servicio post...

Страница 9: ...s de 30 segundos um intervalo lembra que deve escovar os 4 quadrantes da sua boca de igual modo imagem 3 Um longo som contínuo dois intervalos indica quando atingiu o tempo recomendado pelos profissionais Cabeçais Cabeçal Oral B O cabeçal Oral B a é recomendado para a limpeza diária As suas cerdas fornecem uma limpeza completa entre os dentes superfícies e ao longo da linha da gengiva As cerdas az...

Страница 10: ...mpletamente il manico con il normale utilizzo Utilizzo dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Inserire la testina sul manico Bagnare la testina e applicare il dentifricio Per evitare schizzi appoggiare la testina sui denti prima di accendere lo spazzolino Appoggiare la testina sul lato esterno dei denti dell arcata superiore Le testine devono essere posizionate contro i denti leggermente incurv...

Страница 11: ...lijke zintuiglijke of mentale beperking of door personen zonder ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht en op een veilige manier kunnen gebruiken of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en op de hoogte zijn van eventuele risico s door gebruik van het apparaat Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gebeuren Kinderen mogen ...

Страница 12: ...oel de elektrische tandenborstel en de opzetborstel af onder stromend water Veeg deze droog voordat u deze in elkaar zet en plaats het handvat op de oplaadeenheid De oplaadeeneid f en het reisetui g dienen alleen met een vochtige doek te worden schoongemaakt Voor een uitgebreide reiniging kunt u de standaard van de elektrische tandenborstel losmaken door op de loslaat knop boven op het oplaadstati...

Страница 13: ...i sam ruch w całej jamie ustnej przez zalecane 2 minuty Aby uniknąć chlapania wyłącz szczoteczkę przed wyjęciem jej z ust naciskając przycisk wł wył b Możesz poczuć lekkie łaskotanie lub mrowienie po pierwszym użyciu szczoteczki Oral B Uczucie minie gdy zęby i dziąsła przyzwyczają się do szczotkowania za pomocą szczoteczki elektrycznej Jeśli doświadczasz początkowego uczucia mrowienia wypróbuj try...

Страница 14: ...euchovávejte ji na místě z kterého může spadnout nebo být stažena do vany či umyvadla Nedotýkejte se nabíjecí jednotky která spadla do vody Nabíjecí jednotku okamžitě odpojte z elektrické sítě Tento výrobek obsahuje baterie které není možné vyměnit Přístroj rozebírejte pouze pokud chcete vyjmout baterii Při odstraňování baterie dávejte pozor abyste nezkratovali kladný a záporný pól Při odpojování ...

Страница 15: ...výroby a to tak že zařízení dle našeho uvážení buď opravíme nebo vyměníme Tato záruka se vztahuje na všechny země kam tento výrobek firma Braun nebo její autorizovaný distributor dodávají Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným používáním a údrž bou ani na běžné opotřebení vzniklé při používání zejména v případě kartáč kových hlav jakož ani na závady které mají zanedbatelný vliv ...

Страница 16: ...ypne obrázok 2 Časovač Krátke zaseknutie zvuku v 30 sekundových intervaloch jedno zaseknutie vám pripomenie aby ste rovnomerne vyčistili každý kvadrant vašich úst obrázok 3 Dlhé zaseknutie zvuku dve zaseknutia znamená že uplynuli profesionálmi odporúčané dve minúty čistenia Čistiaca hlavica Čistiaca hlavica Oral B Pulsonic Čistiaca hlavica Oral B Pulsonic a je odporúčaná na každodenné hĺbkové čist...

Страница 17: ...és A fogkefét az áramhasználat szempontjából biztonságos fürdőszobai használatra tervezték Dugja be a töltőegységet f a hálózati aljzatba és helyezze a markolatot e a töltőegységre 1 kép A töltés során a zöld jelzőfény d világít Amint a fogkefe teljesen feltöltődött a fény kialszik A teljes feltöltés akár 24 órát is igénybe vehet és akár hét napra elegendő töltöttséget nyújt a rendszeres napi kéts...

Страница 18: ...utatását követően köteles azt kicserélni Három munkanapon túli meghibásodás esetén javasoljuk hogy a gyorsabb ügyintézés érdekében a javítás iránti igényét közvetlenül a Jótállási Jegyen fel tüntetett valamelyik márkaszerviznél érvényesítse A készülék postán gondosan csomagolva portósan is feladható a bizonylat számla csatolásával A forgalmazónak ill a szerviznek törekednie kell arra hogy a javítá...

Отзывы: