background image

www.babyqs.com

BZC123

Grupo 1/2/3

Sistema de retención infantil

20

Child restraint system

10.

 Do not leave heavy objects within the vehicle since these may 

injure the child in the event of an accident.

11. 

Check that the buckle is properly fastened. It is important that 

in the event of an emergency the child can be released quickly. 

12.

 Make sure the seat does not become caught by the vehicle´s 

door or reclining seat. Likewise, check that the seat is properly 

and sufficiently fitted.

13.

 Never try to remove, change or add pieces to the seat or 

harness since their basic and security functions may be 

seriously affected.

14.

 Always fasten this safety seat into the vehicle with the seat 

belt, even when not in use. Never leave your child unattended 

when seated or not.

15. 

Contact our Customer Service for any question about installing 

this child safety seat: +34 943 833 013.

16. 

Please keep this safety seat away from corrosive products.

17. 

The manufacturer guarantees the quality of its products but not 

the quality of second-hand products or those registered under 

other trademarks.

1. USE IN VEHICLES.

Correct installation / 

proper

Incorrect installation / 

improper

3-point lap and 

diagonal seat belt 

2-point lap seat belt 

Only suitable for this 

particular seat WHEN having 

a lap and diagonal seat belt

(3 anchor points) 

Optional installation

21

www.babyqs.com

2. SEAT PARTS AND FITTINGS.

A.

 Cover.

Group 2 and 3 vertical belt hook.

C.

 Harness pads.

D.

 Ergo seat cushion for group 1.

E.

  Harness straps.

F.

  Buckle release-button.

G.

 Locking buckle.

H.

 Harness adjustment button. 

I. 

Harness adjuster strap.

J. 

Diagonal belt hook.

K.

 Childs´s seat base

L.

  Locking clip.

M.

 Harness strap slot.

N.

 Harness pad connector.

O.

 Group 1 vertical and diagonal belt hook.

P.

  Harness straps.

Q.

 Metal harness connector.

3. INSTALLING CHILD SEAT. GROUP 1.

Only suitable for 

Group 1

, approx. 

De 9-18 Kg.

WARNING 

1.

 Fit this child seat into the vehicle´s seat, making sure it is firmly 

pressed against the vehicle seat backrest (3.1).

2.

 Pass the vehicle diagonal shoulder belt below the headrest, pass 

the lap belt through the 

J

 guide under the armrest, then slip the 

belt through the 

O

 guides in the plastic backrest, pass the belt 

once more through the 

J

 guide under the armrest and fasten the 

safety belt to the vehicle anchor point. You will hear a “

click

” when 

properly fastened (3.2, 3.3, 3.4 and 3.5).

3.

 Check that the seat belt is not twisted or tangled, that the lap belt 

passes under the armrests and that the diagonal shoulder belt 

passes under the headrest before proceeding (3.6).

4.

 Place your knee on the seat of the child seat and hold the 

diagonal shoulder belt. Pull it upwards to tighten it as much as 

possible (3.7).

EN

BZC123

Group 1/2/3

Содержание BZC123

Страница 1: ...MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE NOTICE D INSTRUCTION INSTRU ES DE UTILIZA O MANUALE D ISTRUZIONI Apto para Suitable for Appropri Adequado para Adeguato per bimbi da BZC123 9 36 kg...

Страница 2: ...ual Child safety seat Group 1 2 3 from 9 kgs to 36 kgs from 9 months to 12 Years aprox Mode d emploi Si ge de s curit pour enfants Groupe 1 2 3 de 9 36 kg environ 9 mois 12 ans Instru es de utiliza o...

Страница 3: ...www babyqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 4 5 1 3 1 3 2 3 6 B J O J 3 3 3 4 3 5 B J O O www babyqs com BZC123 C D E F G H J K I L A B M M N O Q P...

Страница 4: ...www babyqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 6 7 4 3 4 4 4 1 4 2 3 10 3 11 10 mm 3 12 3 9 3 7 3 8 4 5 4 6 www babyqs com BZC123...

Страница 5: ...yqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 9 www babyqs com BZ 1 2 3 Sistema de retenci n infantil Grupo 1 2 3 5 1 5 2 A B C 5 5 5 6 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 8 9 www babyqs com 5 3 5 4 5 7...

Страница 6: ...egurada solamente con el cintur n abdominal de dos puntos 5 Bajo ninguna circunstancia se debe instalar la silla de seguridad en el asiento delantero del veh culo en sentido contrario de la marcha si...

Страница 7: ...s Instalaci n opcional 1 APLICACI N PARA EL VEH CULO 2 PARTES DE LA SILLA A Funda B Gu as cintur n vertical Grupo 2 3 C Protectores del arn s D Coj n reductor para Grupo 1 E Cintas del arn s F Bot n d...

Страница 8: ...del arn s las de la entrepierna y de la zona abdominal Instrucciones en el Capitulo 6 Es aconsejable mantener el respaldo de la silla hasta que la altura del ni o sobrepase el cabecero del mismo 5 AJ...

Страница 9: ...quier disolvente excepto tricloroetileno No usar secadora No planchar 1 Para el lavado de las cintas y partes de pl stico enjabonar con detergente neutro y agua templada 2 Aseg rese que no entra jab n...

Страница 10: ...e restraint system 8 Protect this seat from direct sunlight since it may become hot and injure the child 9 When damaged or improperly used replace the seat or the harness components WARNING Please rea...

Страница 11: ...rticular seat WHEN having a lap and diagonal seat belt 3 anchor points Optional installation 21 www babyqs com 2 SEAT PARTS AND FITTINGS A Cover B Group 2 and 3 vertical belt hook C Harness pads D Erg...

Страница 12: ...it is necessary to remove harness straps crotch straps and lap straps as shown in Chapter 6 It is advisable to continue using the seat backrest until the child s height exceeds the headboard 23 www ba...

Страница 13: ...ASHING INSTRUCTIONS The cover is removable and washable at 30 Dry in the fresh air only Wash in washing machine cold Do not use bleach Dry clean with any solvent except trichloroethylene Do not use dr...

Страница 14: ...ur ce si ge peut r duire l efficacit du syst me de retenue 8 Placez ce si ge l abri des rayons du soleil pour qu il ne chauffe pas et qu il ne blesse pas l enfant 9 S il est endommag ou mal utilis rem...

Страница 15: ...crage installation facultative 2 PI CES ET ACCESSOIRES DU SI GE A Housse B Crochet de la ceinture vertical pour les groupes 2 et 3 C Coussins du harnais D Coussin ergonomique pour si ge groupe 1 E San...

Страница 16: ...cessaire de retirer les sangles du harnais les sangles de l entre jambe et les sangles sous abdominales tel qu indiqu dans le chapitre 6 Il est recommand de maintenir le dossier du si ge jusqu ce que...

Страница 17: ...r le nettoyage sec le seul solvant viter est le trichlor thyl ne Ne s chez pas en machine Ne repassez pas 1 Lavez les sangles et les pi ces en plastique avec un d tergent neutre et de l eau ti de 2 As...

Страница 18: ...da crian a pode reduzir a efic cia do sistema de reten o 8 Proteja a cadeira de seguran a infantil do contacto directo com a luz solar uma vez que a cadeira pode aquecer e magoar a crian a 9 A cadeira...

Страница 19: ...abdominal e o cinto diagonal 3 pontos Instala o opcional 1 APLICA O PARA O VE CULO Sistema de reten o infantil 37 www babyqs com 2 PARTES DA CADEIRA A Cobertura B Guia do cinto vertical Grupo 2 3 C P...

Страница 20: ...ver retirar as fitas do arn s entre pernas e as da zona abdominal conforme mostrado no cap tulo 6 aconselh vel manter as costas da cadeira at que altura da crian a ultrapasse o topo da mesma Sistema d...

Страница 21: ...Limpeza a seco qualquer dissolvente excepto tricloroetileno N o utilizar secador N o engomar 1 Para lavar as fitas e as partes de pl stico ensaboe com detergente neutro e gua morna 2 Certifique se de...

Страница 22: ...onsiglia di proteggere il seggiolino di sicurezza dai raggi diretti del sole poich potrebbe scaldarsi e nuocere al bambino 9 Il seggiolino e gli accessori dell imbracatura danneggiati o utilizzati in...

Страница 23: ...A VETTURA 2 PARTI DEL SEGGIOLINO A Fodera B Guide per cintura verticale Gruppi 2 e 3 C Imbottiture di protezione dell imbracatura spallacci D Cuscino riduttore per il Gruppo 1 E Cinghie dell imbracatu...

Страница 24: ...Capitolo 6 Si consiglia di non togliere lo schienale del seggiolino finch l altezza del bimbo non supera il poggiatesta dello stesso 5 REGOLARE L IMBRACATURA ALL ALTEZZA DEL BIMBO Regolare l altezza d...

Страница 25: ...gina Lavaggio a secco tutti i solventi tranne tricloroetilene Non usare asciugatrice Non stirare 1 Per lavare le cinghie e le parti di plastica del seggiolino usare un detergente neutro e acqua tiepid...

Страница 26: ...zi o difetti orginarios e dei danni provocati 3 Nei casi in cui la riparazione non soddisfacente e l oggetto non sono di condizioni ottimali per realizzare lo scopo per cui esso destinato il titolare...

Страница 27: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Отзывы: