background image

49

www.babyqs.com

BZC123

Grupo 1/2/3

Sistema de retención infantil

2. 

L’imbracatura deve essere tesa il più possibile ma senza stringere 

troppo il bimbo. 

3. 

Verificare che la cinghia dell’imbracatura della sezione addominale 

si trovi il più in basso possibile, circondando i fianchi del bambino 

e non il suo stomaco. 

4. 

Se una cinghia non è abbastanza  tesa, può essere pericolosa. 

Verificare e stringere  le cinghie dell’imbracatura fino a lasciarla 

tesa, ogni volta che si mette il bimbo sul seggiolino di sicurezza.

Allentare l’imbracatura 

1.

 L’imbracatura si alllenta spingendo il pulsante di regolazione 

dell’imbracatura (sotto la fodera del Seggiolino) nella parte 

frontale del seggiolino (5.12). 

2. 

Spingere la leva con la dicitura “

Press

” verso il basso con una 

mano, mentre che si tengono le due cinghie dell’imbracatura con 

l’altra mano. 

3. 

Tirare le cinghie dell’imbracatura verso se stessi per allentarla. 

4. 

Quando si regola la cinghia dell’imbracatura, fare attenzione ad 

evitare di impigliare la cinghia di regolazione premendo il pulsante 

di regolazione verso il basso.

7. PULIZIA E MANUTENZIONE.

ISTRUZIONE PER IL LAVAGGIO:

· La fodera è rimovibile e lavabile a 30º, 

asciugare soltanto all’aria aperta.

· Lavaggio in lavatrice: a freddo.
· Non usare candeggina.
· Lavaggio a secco: tutti i solventi tranne 

tricloroetilene.

· Non usare asciugatrice.
· Non stirare.

1.

 Per lavare le cinghie e le parti di plastica del seggiolino usare un 

detergente neutro e acqua tiepida. 

2.

 Controllare che non entri sapone nella fibbia o nelle parti 

metalliche. 

3. 

Non utilizzare prodotti chimici o candeggina su nessuna parte 

del seggiolino. 

4. 

Asciugare con cura prima di riutilizzarlo.

In caso di dubbi sull’utilizzo o l’installazione di questo prodotto, o in caso di 
bisogno di pezzi di ricambio, vi preghiamo di contattare il nostro servizio di 
Assistenza Clienti.

Pulizia del seggiolino 

6. SMONTARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA E L’IMBRACATURA.

Togliere l’imbracatura dal seggiolino 

1.

 Sganciare, dalla parte posteriore del seggiolino, le cinghie del 

connettore dell’imbottitura di protezione dell’imbracatura 

N

 e 

liberare le cinghie del connettore metallico dell’imbracatura 

Q

Tirare la cinghia sciolta verso la parte anteriore del seggiolino, 

quindi tirare la cinghia del connettore 

Q

 per separarla totalmente 

dal seggiolino (6.1, 6.2 e 6.3).

Togliere il protettore della fibbia e l’imbracatura inferiore

1.

 Tirare la cinghia della base per separarla dal seggiolino (6.4). 

2.

 Girare la placca unita alla fibbia di sicurezza in modo che coincida 

con l’asola più vicina; farla passare attraverso le asole della base 

del seggiolino e quelle della fodera (6.5).

48

Seggiolino di sicurezza per bimbi  

49

www.babyqs.com

BZC123

Gruppo 1/2/3

Содержание BZC123

Страница 1: ...MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE NOTICE D INSTRUCTION INSTRU ES DE UTILIZA O MANUALE D ISTRUZIONI Apto para Suitable for Appropri Adequado para Adeguato per bimbi da BZC123 9 36 kg...

Страница 2: ...ual Child safety seat Group 1 2 3 from 9 kgs to 36 kgs from 9 months to 12 Years aprox Mode d emploi Si ge de s curit pour enfants Groupe 1 2 3 de 9 36 kg environ 9 mois 12 ans Instru es de utiliza o...

Страница 3: ...www babyqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 4 5 1 3 1 3 2 3 6 B J O J 3 3 3 4 3 5 B J O O www babyqs com BZC123 C D E F G H J K I L A B M M N O Q P...

Страница 4: ...www babyqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 6 7 4 3 4 4 4 1 4 2 3 10 3 11 10 mm 3 12 3 9 3 7 3 8 4 5 4 6 www babyqs com BZC123...

Страница 5: ...yqs com BZC123 Grupo 1 2 3 Sistema de retenci n infantil 9 www babyqs com BZ 1 2 3 Sistema de retenci n infantil Grupo 1 2 3 5 1 5 2 A B C 5 5 5 6 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 8 9 www babyqs com 5 3 5 4 5 7...

Страница 6: ...egurada solamente con el cintur n abdominal de dos puntos 5 Bajo ninguna circunstancia se debe instalar la silla de seguridad en el asiento delantero del veh culo en sentido contrario de la marcha si...

Страница 7: ...s Instalaci n opcional 1 APLICACI N PARA EL VEH CULO 2 PARTES DE LA SILLA A Funda B Gu as cintur n vertical Grupo 2 3 C Protectores del arn s D Coj n reductor para Grupo 1 E Cintas del arn s F Bot n d...

Страница 8: ...del arn s las de la entrepierna y de la zona abdominal Instrucciones en el Capitulo 6 Es aconsejable mantener el respaldo de la silla hasta que la altura del ni o sobrepase el cabecero del mismo 5 AJ...

Страница 9: ...quier disolvente excepto tricloroetileno No usar secadora No planchar 1 Para el lavado de las cintas y partes de pl stico enjabonar con detergente neutro y agua templada 2 Aseg rese que no entra jab n...

Страница 10: ...e restraint system 8 Protect this seat from direct sunlight since it may become hot and injure the child 9 When damaged or improperly used replace the seat or the harness components WARNING Please rea...

Страница 11: ...rticular seat WHEN having a lap and diagonal seat belt 3 anchor points Optional installation 21 www babyqs com 2 SEAT PARTS AND FITTINGS A Cover B Group 2 and 3 vertical belt hook C Harness pads D Erg...

Страница 12: ...it is necessary to remove harness straps crotch straps and lap straps as shown in Chapter 6 It is advisable to continue using the seat backrest until the child s height exceeds the headboard 23 www ba...

Страница 13: ...ASHING INSTRUCTIONS The cover is removable and washable at 30 Dry in the fresh air only Wash in washing machine cold Do not use bleach Dry clean with any solvent except trichloroethylene Do not use dr...

Страница 14: ...ur ce si ge peut r duire l efficacit du syst me de retenue 8 Placez ce si ge l abri des rayons du soleil pour qu il ne chauffe pas et qu il ne blesse pas l enfant 9 S il est endommag ou mal utilis rem...

Страница 15: ...crage installation facultative 2 PI CES ET ACCESSOIRES DU SI GE A Housse B Crochet de la ceinture vertical pour les groupes 2 et 3 C Coussins du harnais D Coussin ergonomique pour si ge groupe 1 E San...

Страница 16: ...cessaire de retirer les sangles du harnais les sangles de l entre jambe et les sangles sous abdominales tel qu indiqu dans le chapitre 6 Il est recommand de maintenir le dossier du si ge jusqu ce que...

Страница 17: ...r le nettoyage sec le seul solvant viter est le trichlor thyl ne Ne s chez pas en machine Ne repassez pas 1 Lavez les sangles et les pi ces en plastique avec un d tergent neutre et de l eau ti de 2 As...

Страница 18: ...da crian a pode reduzir a efic cia do sistema de reten o 8 Proteja a cadeira de seguran a infantil do contacto directo com a luz solar uma vez que a cadeira pode aquecer e magoar a crian a 9 A cadeira...

Страница 19: ...abdominal e o cinto diagonal 3 pontos Instala o opcional 1 APLICA O PARA O VE CULO Sistema de reten o infantil 37 www babyqs com 2 PARTES DA CADEIRA A Cobertura B Guia do cinto vertical Grupo 2 3 C P...

Страница 20: ...ver retirar as fitas do arn s entre pernas e as da zona abdominal conforme mostrado no cap tulo 6 aconselh vel manter as costas da cadeira at que altura da crian a ultrapasse o topo da mesma Sistema d...

Страница 21: ...Limpeza a seco qualquer dissolvente excepto tricloroetileno N o utilizar secador N o engomar 1 Para lavar as fitas e as partes de pl stico ensaboe com detergente neutro e gua morna 2 Certifique se de...

Страница 22: ...onsiglia di proteggere il seggiolino di sicurezza dai raggi diretti del sole poich potrebbe scaldarsi e nuocere al bambino 9 Il seggiolino e gli accessori dell imbracatura danneggiati o utilizzati in...

Страница 23: ...A VETTURA 2 PARTI DEL SEGGIOLINO A Fodera B Guide per cintura verticale Gruppi 2 e 3 C Imbottiture di protezione dell imbracatura spallacci D Cuscino riduttore per il Gruppo 1 E Cinghie dell imbracatu...

Страница 24: ...Capitolo 6 Si consiglia di non togliere lo schienale del seggiolino finch l altezza del bimbo non supera il poggiatesta dello stesso 5 REGOLARE L IMBRACATURA ALL ALTEZZA DEL BIMBO Regolare l altezza d...

Страница 25: ...gina Lavaggio a secco tutti i solventi tranne tricloroetilene Non usare asciugatrice Non stirare 1 Per lavare le cinghie e le parti di plastica del seggiolino usare un detergente neutro e acqua tiepid...

Страница 26: ...zi o difetti orginarios e dei danni provocati 3 Nei casi in cui la riparazione non soddisfacente e l oggetto non sono di condizioni ottimali per realizzare lo scopo per cui esso destinato il titolare...

Страница 27: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Отзывы: