Instructies voor gebruik
Implanteerbare pulsgenerator
nl
1. Steek de leads, leadverlengkabels, splitter(s) en/of connector(s) volledig in de IPG-poort(en), en zorg
ervoor dat het proximale uiteinde van de lead niet wordt strak getrokken of gebogen. Wanneer een
lead op de juiste wijze is geplaatst, schuift de lead niet verder en bevindt de retentiering zich onder de
stelschroef.
Opmerking:
Leadverlengkabels, adapters en splitters zijn niet geschikt voor een volledige MRI-scan van
het lichaam.
2. Plaats een poortstekker volledig in een ongebruikte IPG-poort.
Opmerking:
Als u problemen ondervindt bij het plaatsen van de lead, leadverlengkabel, splitter,
connector of poortstekker, gebruikt u de inbussleutel om de stelschroef los te draaien
(linksom) en/of draait u de lead voorzichtig zodat het proximale uiteinde wordt opgevoerd.
Opmerking:
Controleer de impedantie voordat u de stelschroef vastdraait om zeker te zijn van goede
aansluitingen. De IPG moet contact maken met de subcutane holte om nauwkeurige
impedantiemeetwaarden te kunnen ontvangen.
3. Steek de inbussleutel door de opening in het tussenschot aan de voorzijde of achterzijde van de IPG-
kop en draai elke stelschroef aan tot de inbussleutel 'klikt', wat betekent dat de schroef is vergrendeld.
LET
OP:
Controleer voor het vastdraaien van de stelschroef of de lead volledig is geplaatst om schade
aan de lead te voorkomen
Opmerking:
Als een poortstekker wordt gebruikt, is het nog steeds noodzakelijk de stelschroef aan te
draaien op de poortstekker, zoals hierboven beschreven.
Opmerking:
De inbussleutel beschikt over een begrenzing en kan niet te strak worden aangedraaid.
4. Plaats de IPG in de subcutane holte met de logomarkering naar boven gericht, richting de huid.
5. Wind overtollige lengte aan lead, verlengkabel, splitter of connector op onder de IPG.
6. Zet desgewenst de IPG vast in de pocket door deze vast te hechten via de openingen in de IPG-kop.
LET
OP:
Breng geen hechtingen aan in de leads of splitter.
Содержание SC-1216
Страница 19: ...Implantable Pulse Generator 92469342 02 15 of 353 en This page intentionally left blank ...
Страница 37: ...fr Générateur d impulsions implantable 92469342 02 33 sur 353 Page volontairement laissée vierge ...
Страница 55: ...Implantierbarer Impulsgenerator 92469342 02 51 von 353 de Diese Seite wurde absichtlich frei gehalten ...
Страница 73: ...Implanteerbare pulsgenerator 92469342 02 69 van 353 nl Deze pagina is met opzet leeg gelaten ...
Страница 109: ...Generatore di impulsi impiantabile 92469342 02 105 di 353 it Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota ...
Страница 127: ...Gerador de Impulsos Implantável 92469342 02 123 de 353 pt EU Esta página foi deixada em branco intencionalmente ...
Страница 130: ...Εμφυτεύσιμη παλμογεννήτρια Εμφυτεύσιμη παλμογεννήτρια 92469342 02 126 από 353 el Αυτή η σελίδα έχει μείνει σκόπιμα κενή ...
Страница 148: ...Implanterbar pulsgenerator Implanterbar pulsgenerator 92469342 02 144 av 353 no Denne siden skal være tom ...
Страница 179: ...Implanterbar impulsgenerator 92469342 02 175 af 353 da Denne side er med vilje efterladt tom ...
Страница 213: ...Implanterbar pulsgenerator 92469342 02 209 av 353 sv Den här sidan har avsiktligt lämnats tom ...
Страница 231: ...Implantovatelný generátor impulzů 92469342 02 227 z 353 cs Tato stránka je záměrně ponechána prázdná ...
Страница 249: ...Implantovateľný generátor impulzov 92469342 02 245 z 353 sk Táto strana je zámerne ponechaná prázdna ...
Страница 267: ...Beültethető impulzusgenerátor 92469342 02 263 353 hu Ez az oldal szándékosan lett üresen hagyva ...
Страница 285: ...Wszczepialny generator impulsów 92469342 02 281 z 353 pl Strona celowo pozostawiona pusta ...
Страница 303: ...Имплантируем пулсов генератор 92469342 02 299 от 353 bg Тази страница умишлено е оставена празна ...
Страница 321: ...Implantacijski impulsni generator 92469342 02 317 od 353 hr Ova je stranica namjerno ostavljena prazna ...
Страница 339: ...Generator de puls implantabil 92469342 02 335 din 353 ro Această pagină este lăsată în mod intenționat necompletată ...
Страница 342: ...Vsadni generator impulzov Vsadni generator impulzov 92469342 02 338 od 353 sl Ta stran je namerno prazna ...
Страница 357: ...Implantable Pulse Generator 92469342 02 353 of 353 This page intentionally left blank ...