KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS
Vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámból, és a karbantartás vagy javítás elkezdése előtt
ürítse ki teljesen a tárat. Olvassa el az ebben a kézikönyvben,
a szerszám műszaki adataiban és magán a szerszámon
található figyelmeztetésekre, és legyen nagyon körültekintő a
szerszámmal kapcsolatos problémák felmérésekor.
Bostitch cserealkatrészek használata javasolt. Ne használjon
módosított alkatrészeket vagy olyanokat, melyek nem
biztosítanak az eredetiekkel azonos teljesítményt.
VIGYÁZAT:
Elakadás megszüntetése, ellenőrzés,
karbantartás és tisztítás esetén mindig vegye ki az
akkumulátort és az üzemanyagcellát a szerszámból.
ELAKADÁS MEGSZÜNTETÉSE
Ha a szögek el vannak akadva a belövőfejben, vegye ki, és
állítsa be a szögbelövést az alábbi sorrendben.
GF28WW/GF33PT
1. Vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szögbelövőből.
2. Zárja le a követőelemet a tár hátsó részében, és távolítsa
el a rögzítőelemeket.
3. GF28WW/GFD33PT: Csavarkulccsal távolítsa el a
csavarokat. (20. ábra)
3. GNC 40T: Akassza ki a tárkampót. (21. ábra)
4. Húzza el a tárat a belövőfej felől, és szüntesse meg az
elakadást. (22 a 23. ábra)
5. Tegye be az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szögbelövőbe.
A TÁR ELLENŐRZÉSE
1. Először vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámból.
2. Tisztítsa ki a tárat. Távolítsa el a tárban esetlegesen felgyűlt
papír- vagy faforgácsot. Kenje meg Bostitch
nagyteljesítményű gázpatronos szögbelövőkhöz való
kenőanyaggal (24. ábra).
A RÖGZÍTŐCSAVAROK ELLENŐRZÉSE
Rendszeres időközönként ellenőrizze minden alkatrész
csavarját, hogy nem lazultak-e meg, és ha talál ilyet, húzza
meg. A szerszám laza csavarokkal való működtetése
veszélyes lehet.
AZ ILLESZTŐSZÁR ELLENŐRZÉSE
Ellenőrizze, hogy könnyen tud-e mozogni az illesztőszár. Tisztítsa
meg az illesztőszár sikló részeit, és ehhez időről időre használja
a mellékelt kenőolajat. Ez lehetővé teszi a szerszám egyenletes
működését, egyúttal segít megelőzni a rozsdásodást.
ELŐKÉSZÍTÉS TÁROLÁSRA
●
Ha hosszabb ideig nem fogja használni a szerszámot, a
rozsdásodás ellen az acél alkatrészeket vonja be vékony
kenőanyagréteggel.
●
Ne tárolja a szögbelövőt hideg környezetben. Ha nem
használja, a szerszámot meleg és száraz környezetben
kell tárolni.
●
Gyerekek elől elzárva tartandó.
●
Tartsa be a kézikönyv előző, „Tárolás” című fejezetének
összes utasítását.
SZERVIZALKATRÉSZEK LISTÁJA
VIGYÁZAT:
A Bostitch gépi szerszámok javítását,
módosítását és ellenőrzését csak hivatalos Bostitch
szervizközpont végezheti el.
Amikor a szerszámot beadja javításra vagy karbantartásra a
hivatalos Bostitch szervizközpontba, hasznos egyúttal a
szerszámhoz mellékelt alkatrészlistát is leadni.
A gépi szerszámok működtetésekor és karbantartásakor az
adott országban érvényes biztonsági előírásokat és
szabványokat be kell tartani.
MÓDOSÍTÁSOK
A Stanley Bostitch szerszámok folyamatos fejlesztés alatt
állnak, és a legújabb technikai vívmányoknak a szerszámban
való alkalmazása érdekében folyamatosan módosítjuk őket.
Ebből kifolyólag előfordulhat, hogy egyes alkatrészek előzetes
bejelentés nélkül módosítva lesznek.
ALKALMAZANDÓ KENŐANYAGOK
Használjon BOSTITCH gázpatronos szögbelövőhöz való
kenőanyagot.
Ne használjon detergenstartalmú kenőolajat vagy
adalékanyagokat: ezek a kenőanyagok károsítják az O-gyűrűt
és más gumialkatrészeket, és ezáltal a szerszám rendellenes
működéséhez vezetnek.
ZAJJAL ÉS REZGÉSSEL KAPCSOLATOS ADATOK
ZAJKIBOCSÁTÁS (Lásd „A szerszám műszaki adatai”)
A szerszámra jellemző zajértékek megfelelnek az EN 12549 –
„Akusztika. Csavarhúzó gépek zajvizsgálati szabályzata.
Műszaki módszerek” című – szabványnak.
Ezek az értékek a szerszámra jellemző értékek, de ezektől a
használat helyén tapasztalható zajszint eltérhet. A használat
helyén tapasztalható zajszint például függ a
munkakörnyezettől, a munkadarabtól, a munkadarab
alátámasztásától és a behajtási műveletek számától stb.
A munkahelyi körülményektől és a munkadarab alakjától
függően egyedi zajcsökkentési intézkedésekre lehet szükség
Содержание GCN40T
Страница 89: ...2002 96 EC 2006 66 EC Bostitch Bostitch GNC40T GF28WW GF33PT Stanley Bostitch StanleyBostitch...
Страница 90: ...40 C StanleyBostitch Stanley Bostitch Stanley Bostitch DC 89 686 EEC EEC EN166...
Страница 91: ...50 C 120 F 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 15...
Страница 93: ...2 9B12073R E 2 60 20 C 120 BOSTITCH 1 1 20 C 3 4 2 i 6 ii 7 iii 8 iv 3 5 Ah V 1 4 Ah 7 2V 9B12072R EU 60 mins...
Страница 94: ...1 2 3 horseplay 1 2 3 4 5 50 C 120 F...
Страница 95: ...1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 4 1 4 5 OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 9 5 1 9 2 10 3 11 10...
Страница 96: ...1 12 2 3 13 GCN40T E 15 20mm 12 20mm 6 2 3 1000 GF33PT GF28WW 10 A 10mm 30mm 20mm 15mm 35mm 20mm 20mm 40mm 20mm...
Страница 98: ...5 1 2 Bostitch 24 Bostitch Bostitch StanleyBostitch GasNailer BOSTITCH O rings EN 12549 ISO WD8662 11 11...
Страница 101: ...100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch...
Страница 102: ...mm mm C mm D Kg E LPA 1s d F LWA 1 s d G m s2 H I a mm b mm J K L M N O 20 c 70f P Q R Kg S T Kg U 2...
Страница 235: ......
Страница 236: ......
Страница 237: ......
Страница 238: ......