background image

5

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR

sollicitations à la rampe de gaz. 

Une  fois  l’installation  terminée,  contrôler 

l’étanchéité des raccordements avec une solution 

savonneuse.

Branchement électrique

Le branchement au réseau électrique doit être exécuté 

par  du  personnel  qualifié  conformément  aux  normes 

en vigueur.

La tension de l’installation électrique doit correspondre 

à  celle  indiquée  sur  l’étiquette  située  sous  l’appareil. 

Vérifier que l’installation est équipée d’un branchement 

à  la  terre  efficace  conformément  aux  normes  et  aux 

dispositions de loi. 

La mise à la terre est obligatoire.

Si  l’appareil  est  sans  fiche,  appliquer  au  câble 

d’alimentation une fiche normalisée.

Il est possible d’effectuer directement le branchement 

au  réseau  électrique  en  interposant  un  interrupteur 

omnipolaire  ayant  une  distance  d’ouverture  des 

contacts d’au moins 3 mm.

TRANSFORMATIONS GAZ ET REGLAGES

Remplacement des buses

Si  l’appareil  est  prévu  pour  un  type  de  gaz  différent 

de  celui  disponible,  il  faut  remplacer  les  buses  des 

brûleurs.

Le choix des buses à remplacer doit être fait selon le 

tableau “caractéristiques techniques” annexé.

Procéder ensuite de la manière suivante:

Enlever les grilles et les brûleurs.

 -

Avec une clé droite L, dévisser la buse U (fig. 8) et la 

 -

remplacer par la buse adéquate.

Bloquer énergiquement la buse.

 -

Réglage des brûleurs

Le réglage du minimum doit toujours être correct et la 

flamme doit toujours rester allumée même en cas de 

passage rapide de la position de maximum à celle de 

minimum.

Si ce n’est pas le cas, il faut régler le minimum de

la manière suivante:

Allumer le brûleur;

 -

Tourner  le  robinet  jusqu’à  la  position  de  minimum 

 -

(petite flamme);

Enlever le bouton de la tige du robinet;

 -

Introduire un tournevis à pointe plate dans le trou F du 

 -

robinet (fig. 9-9/A) et tourner la vis by-pass jusqu’au 

réglage correct du minimum.

Pour les brûleurs fonctionnant au gaz G30, la vis 

by-pass doit être complètement vissée.

ENTRETIEN

Remplacement câble d’alimentation

En  cas  de  remplacement  du  câble  d’alimentation,  il 

faut  utiliser  un  câble  conforme  aux  normes  du  type 

H05VV-F ou H05RR-F de section 3 x 0,75 mm

2

.

Le branchement au bornier doit être effectué comme 

indiqué en fig. 10 - 10/A:

câble L marron  

 

(phase)

câble N bleu  

 

(neutre)

câble   vert-jaune   

(terre)

Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  pour  les  éventuelles  inexactitudes,  imputables  à  des  erreurs 

d’impression ou de transcription, contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d’apporter à ses produits toutes 

les modifications qu’il estimera opportunes, sans nuire aux caractéristiques essentielles de fonctionnement et de 

sécurité.

Содержание - BO 293 ME/N

Страница 1: ...ME N BO 293 MF N BO 293 MG N BO 293 MG L BO 294 MF N BO 294 MG N BO 297 MC L BO 297 MH L IT ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO DEI PIANI DI COTTURA A GAS GB I N S T R U C T I O N S F O R T H E IN...

Страница 2: ...ino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo installazione Pr...

Страница 3: ...rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova a...

Страница 4: ...alvola di sicurezza dopo qualche secondo interromper automaticamente l erogazione del gas Per ripristinare il funzionamento riportare la manopola al punto di accensione fiamma grande fig 1 e premere D...

Страница 5: ...iale guarnizione Viene inoltre fornita una serie di ganci da utilizzare per il fissaggio del piano A seconda del tipo di fondo viene fornito il tipo di gancio di fissaggio adatto gancio A o gancio B P...

Страница 6: ...e essere fatta secondo la tabella caratteristiche tecniche riportata di seguito Procedere quindi come segue Togliere le griglie e i bruciatori Con una chiave diritta L svitare l ugello U fig 8 e sosti...

Страница 7: ...cooled down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the maintenance or cleaning...

Страница 8: ...life It must therefore be delivered to a waste recycling centre specifically for electric and electronic equipment or returned to the retailer at the moment of purchase of a new equivalent appliance...

Страница 9: ...16 18 cm Rapid 3000 20 22 cm Triple crown 3800 24 26 cm Notice When the equipment is not working always check that the knobs are in the closing position see fig 1 If the flame should blow out acciden...

Страница 10: ...p Every cook top is equipped with a special washer A set of hooks is also supplied for mounting the cook top Depending on the type of mounting surface the suitable type of mounting hook is supplied ho...

Страница 11: ...es The choice of the nozzles to replace must be made according to the table of the technical characteristics as enclosed Act as follows Remove the racks and burners By means of a straight spanner L un...

Страница 12: ...Avant d alimenter l appareil contr ler qu il est correctement r gl pour le type de gaz disposition voir paragraphe Installation Avant l entretien et le nettoyage d brancher lectriquement l appareil e...

Страница 13: ...appareil au terme de son cycle de vie l utilisateur est tenu de le remettre aux structures de r cup ration pr vues cet effet sous peine des sanctions pr vues par la l gislation en vigueur en mati re...

Страница 14: ...e de s curit interrompt automatiquement l arriv e du gaz Pour r tablir le fonctionnement reporter le bouton au point d allumage grande flamme fig 1 et appuyer sur le bouton Pendant la cuisson avec des...

Страница 15: ...fond Pour l installation proc der de la fa on suivante Enlever les grilles et les br leurs de la table de cuisson Retourner l appareil et appliquer le joint adh sif S le long du bord externe du verre...

Страница 16: ...rs Avec une cl droite L d visser la buse U fig 8 et la remplacer par la buse ad quate Bloquer nergiquement la buse R glage des br leurs Le r glage du minimum doit toujours tre correct et la flamme doi...

Страница 17: ...1 3 2009 142 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 89 109 RU...

Страница 18: ...31 28 30 225 85 42 3000 950 G20 20 290 115Y Reg 3000 950 2 G30 G31 28 30 126 65 31 1750 600 G20 20 165 97Z Reg 1750 600 3 G30 G31 28 30 71 50 27 1000 450 G20 20 99 72X Reg 1000 450 4 G30 G31 28 30 278...

Страница 19: ...3 1 1 6 2 1 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm 3800 24 26 cm 1 1...

Страница 20: ...4 75 Y 3 50 600 750 560 480 490 900 820 480 490 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2...

Страница 21: ...5 7 3 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N...

Страница 22: ......

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6A 6 8 7 9 A 10 10 A F 9 Chiuso Closed Ferm Massimo Maximum Minimo Minimum...

Страница 24: ...FOX s p a di R BOMPANI C via Emilia est 1465 41100 Modena ITALY www bompani it...

Отзывы: