background image

56

- simbolo  

:cocción con horno ventilado.

- simbolo  

:cocción lenta con horno ventilado. 

En todas las posiciones excepto en cero, se enciende la lámpara 

del horno y el piloto rojo.

NOTA: el piloto amarillo se enciende dependiendo del termostato.
Antes de introducir los alimentos que se van a cocinar, hay que 
dejar el horno calentándose unos 10 minutos como mínimo.

USO DEL ASADOR
a) Con parrillada con puerta abierta.
- Colocar la protección de los mandos tal como lo indica la fi gura 

13;

- encender  el  quemador  del  grill  o  poner  en  funcionamiento  la 

resistencia del grill;

- colocar la carne en el pincho del asador y fi jarla en el centro con 

dos trinchantes;

- colocar la punta del asador en el travesaño del motor;
- quitar la empuñadura del asador;
- colocar la bandeja grasera en el nivel más bajo del horno;
- cerrar la puerta con suavidad apoyándola en la protección de los 

mandos;

- poner en marcha el motor apretando el interruptor con el símbolo 

adecuado,

- engrasar la carne cada tanto. Una vez se ha terminado de asar, 

fi jar la empuñadura a la punta del asador y sacarlo todo.

b) Con parrillada con puerta cerrada.
– tal como ya se ha indicado, sin el uso de la protección del mando, 
de la manera ilustrada en fi g. 13

USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HORNO ELÉCTRICO
- Sólo para los modelos con “Horno Eléctrico” controllados 

por dos mandos separados (selector - termostato) se puede 
usar la parilla con la puerta cerrada, sin usar la protección 
del mando. 

  Para parrilladas con puerta cerrada no se deben superar los 

200°C. de temperatura.

USO DEL CUENTAMINUTOS (Fig. 14)
Fijar el tiempo que se considere necesario para la cocción girando 
el mando del cuentaminutos en sentido horario. Cuando transcurra 
el tiempo fi jado, se activará una alarma.

USO DEL PROGRAMADOR DE FIN DE COCCIÓN MONOCO-
MANDO (SIN RELOJ) (Fig. 15)
Permite programar la duración de la cocción.
Funcionamiento:
- Colocar  el  mando  en  el  tiempo  de  cocción  deseado  (120  min. 

como  máximo  para  el  horno  eléctrico;  100  min.  como  máximo 
para el horno de gas).

- Elegir la temperatura mediante el mando del termostato y colocar 

el mando del selector en el tipo de cocción deseado.

- Cuando el mando del programador llegue al símbolo 0, la cocción 

habrá terminado. La interrupción de la cocción es automática.

- Colocar el mando del termostato en el símbolo  .
- Colocar el mando del selector en el símbolo 0 .
N.B.:  En  caso  de  que  no  se  utilice  la  programación,  el  horno 
funciona  solamente  cuando  el  mando  del  programador  está  en 

posición manual 

.

CALIENTAPLATOS
Para abrir el calientaplatos empujar la tapa hacia arriba con una 
mano (ver fi g. 16).
Para cerrarlo es sufi ciente volver a empujar la tapa hacia atrás.
PARA DESMONTAR LA PUERTA DEL HORNO
La  puerta  puede  ser  desmontada  a  fi n  de  limpiar  el  horno  más 

efi cazmente; para ello, proceder de la siguiente forma:

1) abrir por completo la puerta;
2) girar las dos palancas “B” llevándolas de la posición 1 a la po-

sición 2 (véase fi g. 17);

3)  cerrar  lentamente  la  puerta  hasta  su  detención;  tomarla  con 

ambas manos por la derecha y por la izquierda, cerrarla ulte-
riormente y extraerla elevándola;

4) para reinstalar la puerta es necesario aplicar el procedimiento de 

desenganche en orden y sentido inverso; insertar las dos bisagras 
en los respectivos alojamientos y abrir por completo la puerta;

5)  girar  las  dos  palancas  “B”  para  situarlas  nuevamente  en  la 

posición 1;

6) cerrar normalmente la puerta.

USO ACCESSORIOS DEL HORNO
- La rejilla del horno sirve para colocar bandejas normales para 

dulces, asados o directamente las carnes que se hacen al grill.

- La grasera posicionada debajo de la parilla sirve para recoger 

los jugos colados de los alimentos cocidos directamente sobre 
la  parilla  misma.  La  grasera  puede  ser  utilizada  también  para 
cocinar los alimentos.

- Si se realiza la cocción con horno ventilado, se pueden cargar 

simultáneamente las dos rejillas. Sin embargo, si los alimentos 
difi eren  en  cantidad  o  calidad,  los  tiempos  de  cocción  serán 
obviamente diferentes.

CONSEJOS Y ADVERTENCIAS GENERALES
- Este aparato no es destinado al uso de parte de personas (inclu-

idos los niños) con reducidas capacidades psíquicas o motoras, 
o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que haya 
una supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de parte 
de una persona responsable para sus seguridad. 

  Los niños deben ser vigilados para asegurarse que no jueguen 

con el aparato.

- Cualquier manipulación al interior del horno o donde se pueda 

acceder a partes sometidas a tensión debe ir precedida de la 
desconexión de la corriente eléctrica.

- No utilizar el espacio calientaplatos para dejar líquidos infl ama-

bles  u  objetos  que  se  resientan  del  calor  como  la  madera,  el 
papel, los envases a presión, mecheros, etc.

- Controlar  frecuentemente  el  tubo  de  goma.  Comprobar  que 

esté  lo  sufi cientemente  alejado  de  paredes  calientes,  que  no 
haga curvas bruscas ni pliegues y que se encuentre en buenas 
condiciones. El tubo debe cambiarse como maximo dentro de la 
fecha indicada y debe fi jarse a ambos extremos con abrazaderas 
de manguera normalizadas.

- En caso de que el giro de las espitas se difi culte con el tiempo, 

contactar con el Servicio de Asistencia Técnica.

- Las partes esmaltadas o cromadas se lavan con agua tibia con 

jabón  o  con  detergentes  no  abrasivos.  Para  los  quemadores 
superiores  y  las  coronas,  se  puede  usar  también  un  cepillo 
metálico. Secar cuidadosamente.

- No usar abrasivos para limpiar las partes esmaltadas o cromadas.
- Cuando lave la encimera, evite inundarla de agua. Tenga cuidado 

de que no entre agua en los agujeros de los quemadores ya que 
podría resultar peligroso.

- Las bujías de encendido eléctrico deben mantenerse limpias y 

secas después de cada uso, sobre todo si se han manchado con 
el contenido de las ollas.

- En caso de tapa de cristal: no cerrarla mientras los quema-

dores y las placas eléctricas de la encimera estén calientes 
porque podría dañarse o romperse.

- No golpear las partes esmaltadas ni las bujías de encendido (si 

hay).

- Cuando la cocina no esté funcionando, aconsejamos cerrar la 

llave central (o mural) del gas.

- No usar la manija para desplazar la cocina.
-  No usar para la limpieza materiales ásperos abrasivos ni rasque-

tas metálicas afi ladas para limpiar las puertas de vidrio del horno, 
dado que podrían rayar la superfi cie e incluso romper el vidrio.

-  No utilizar limpiadores a vapor para la limpieza del aparato.
- No está previsto un pedestal para efectuar la instalación de la 

cocina.

Para el usuario

ES

Содержание 50 N SERIES

Страница 1: ...isini res gaz mixtes et lectrique S ries Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Rukovodstvo po ustanovke i kspluatacii gazovyx kombinirovannyx i lektrihes...

Страница 2: ...a 73 23 CEE e suc cessivi emendamenti CEE 2004 108 Radiodisturbi Regolamento Europeo 1935 2004 materiali a contatto con alimenti Regolamento Europeo 1275 2008 consumo energia in stand by e off mode CE...

Страница 3: ...a carico normale ventilato in minuti 55 8 55 8 Consumo posizione stand by in watt Superficie utile del pianodi cottura leccarda in cm2 1156 1156 1156 Dati e caratteristiche tecniche BRUCIATORI A GAS i...

Страница 4: ...ne di tenuta fornita in dotazione Raccordo con tubo in gomma su portagomma vedi Fig 3 C e D Si effettua con un tubo in gomma che porta il marchio di conformit alla norma in vigore Il tubo deve essere...

Страница 5: ...pareti calde che siano su periori a 75 C in caso di sostituzione del cavo deve essere di tipo H05RR F o H05V2V2 F con sezione adeguata vedere schemi in fig 2 in caso l apparecchio sia fornito senza ca...

Страница 6: ...nopola sulla posizione di minimo fiamma piccola Per le cucine munite di accensione elettrica ai bruciatori forno e grill imperativo accendere questi bruciatori con la porta del forno totalmente aperta...

Страница 7: ...zionale forno statico la temperatura del forno viene regolata mediante la manopola del termostato simbolo accensione grill NOTA La spia gialla si accende secondo l intervento del termo stato Prima di...

Страница 8: ...ndole nella posizione 1 6 Chiudere normalmente la porta USO ACCESSORI DEL FORNO La griglia del forno serve a supportare teglie di commercio per con tenere dolci arrosti o direttamente le carni da cuoc...

Страница 9: ...quivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccol...

Страница 10: ...n 1935 2004 17 Figures 58 60 FR Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de notre mar que Veuillez lire attentivement cette notice pour b n ficier des performances que vous tes en droit d en a...

Страница 11: ...de la notice seulement pour les produits gaz ou mixtes Informations utiles pour la consommation nerg tique des fours lectriques Ces informations compl tent celles de la fiche technique autocol lant et...

Страница 12: ...norme NF GAZ Le tube est changer la date indiqu e et doit tre fix aux extr mit s par des colliers de serrage normalis s et doit tre absolu ment contr lable sur toute sa longueur Le raccordement gaz av...

Страница 13: ...entrer en contact avec des parties chaudes qui soient sup rieures 75 C en cas de changement du c ble il doit tre du type H05RR F ou H05V2V2 F de section correcte voir sch mes fig 2 si l appareil est...

Страница 14: ...ifficile pour quelques types de gaz il est conseill d effectuer l op ration avec la manette sur position minimum flamme au ralenti Pour les cuisini res quip es de dispositif d allumage lectrique des b...

Страница 15: ...es aiguilles d une montre on assure successivement les op rations suivantes symbole clairage de la lampe du four elle restera toujours allum e sur toutes les diff rentes positions de la manette symbol...

Страница 16: ...mpl tement la porte 2 Faire passer les deux leviers B de la position 1 la position 2 voir fig 17 3 Refermer lentement la porte jusqu la but e la prendre des deux mains l une du c t gauche et l autre d...

Страница 17: ...u recyclage du mat riel lectrique et lectronique ou bien tre remis un revendeur au moment de l achat d un nouvel appareil quivalent L utilisateur est responsable de la remise de l appareil en fin de v...

Страница 18: ...75 2008 EEC 40 2002 EEC 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Products FOREWORD Refer only to the headings and sections covering accessories actually installed on your cooker Technical data an...

Страница 19: ...minutes 55 8 55 8 Power consumption in stand by setting in Watts Usable area of the dripping pan in cm2 1156 1156 1156 Technical data and specifications GB ELECTRIC HOTPLATES 145 1 0 kW Normal hotplat...

Страница 20: ...r butane propane gas only Connect a rubber hose carrying the conformity mark currently in force to the hose connector The hose must be replaced at the date indicated at the latest and must be secured...

Страница 21: ...st be used for the earth connection the blue wire is the neutral the brown wire is live the lead must never touch hot surfaces over about 75 degrees C replacement leads must be of type H05RR F or H05V...

Страница 22: ...has not lit after these 10 seconds stop using the device leave the door open and wait one minute before trying again to ignite the burner If the ignition device malfunctions again light the burner wi...

Страница 23: ...to the other settings symbol operation of fan symbol cooking with fan oven on one or two levels the oven temperature is controlled using the thermostat knob symbol grill on N B The yellow light switc...

Страница 24: ...uced mental or motor capacities including children or by those who are not ex perienced or know how to work it unless supervised or instructed on its use by safety personnel Children must be supervise...

Страница 25: ...nt and compatible environmental disposal contributes to avoid negative effects towards the environment and health and helps to recycle material which the product is composed of For more detailed infor...

Страница 26: ...nadeemsq hto v Vawix rukax nawi plity budut funkcionirovat s maksimal noj otdahej i nailuhwimi rezul tatami opravdyvaq vse Vawi o idaniq S toj cel predlagaem Vam vnimatel no prohitat nastoq ee rukovod...

Страница 27: ...1156 1156 1156 LEKTRIHESKIE KONFORKI 145 1 0 kVt Obyhnaq konforka 1 5 kVt Bystraq konforka 180 1 5 kVt Obyhnaq konforka 2 0 kVt Bystraq konforka MO NOSTI LEMENTOV soprotivlenie poda 1 5 kVt soprotivl...

Страница 28: ...onnoj mebeli i dlq ravnomernogo raspredeleniq idkostej v kastr lqx pri pri gotvlenii pi i Smotri ris 18 50 C 3 A B 3 3 3 C D 2 st 2 1 Soedinenie rampy sootvetstvuet normam ISO 228 1 NASTROJKA NA RAZLI...

Страница 29: ...zetka zazemleniq funkcioniruet III Esli plita ukomplektovana setevym wnurom bez vilki to dlq podkl heniq mo no ispol zovat standartnu vilku Pri tom neobxodimo uhityvat sledu ee elto zelenyj provod dol...

Страница 30: ...spol zuetsq v tehenii dlitel nogo perioda vremeni rekomenduetsq slegka smazat irovoj smazkoj ee malirovannu poverxnost Izbegajte primeneniq abrazivnyx sredstv pri ohistke pover xnosti konforki RU KAK...

Страница 31: ...l hite lektrihesku spiral grilq Razmestite na rewetke prigotovlqemoe na grile kuwan e Ustanovite rewetku v duxovku v samoe verxnee polo enie Hut ni e rewetki postav te protiven Zakrojte dvercu duxovki...

Страница 32: ...duxovki s vozduxoduvkoj Temperatura duxovki reguliruetsq pri pomo i termoregul qtora Vo vsex polo eniqx za iskl heniem nulq proisxodit za iga nie krasnoj indikatornoj lampohki i lampy duxovki ZAMEHANI...

Страница 33: ...mo i standartnyx garantiru ix bezopasnost za imov V sluhae esli so vremenem kran podahi gaza budet okryvat sq s trudom rekomenduetsq vyzvat specialista Texniheskoj Slu by Dlq ohistki malirovannyx ili...

Страница 34: ...quer que V Exa obtenha deste aparelho o melhor rendimento justamente desejado no momento da compra do mesmo Com esta finalidade convidamo lo a seguir atentamente as instru es contidas neste manual Obv...

Страница 35: ...dura carga normal forno venti lado 55 8 55 8 Consumo na posi o de stand by em Watt rea til da superf cie de cozedura da pingadeira em cm2 1156 1156 1156 Dados t cnicos e caracter sticas DISCOS EL CTRI...

Страница 36: ...os acess rios do fog o Se assim n o for poder solicit la ao seu revendedor Se permitido pelas normas nacionais o tubo met lico r gido ou flex vel conforme s normas em vigor pode ser atarraxado directa...

Страница 37: ...lho tome cuidado para que os fios el ctricos das velas se existirem n o fiquem perto dos injectores para evitar que sejam esmagados pelos mesmos Instala o PT Queimador G20 20mbar G25 25mbar G30 28 30m...

Страница 38: ...determinados tipos de g s aconselha se a efectuar a opera o com o man pulo na po si o de m nimo chama pequena Para os fog es equipados com acendimento el ctrico nos quei madores do forno e do grelhado...

Страница 39: ...do forno s mbolo funcionamento do espeto com o grelhador aceso s mbolo accendimento resist ncia superior resist ncia infe rior cozedura convencional em forno est tico NOTA A l mpada piloto amarela ace...

Страница 40: ...RATOS Para abrir o compartimento destinado ao aquecimento de pratos levante a porta rebat vel com uma m o ver fig 16 Para fechar o compartimento basta empurrar a porta rebat vel para o respectivo aloj...

Страница 41: ...dos dados t cnicos aplicada no pr prio produto etiqueta com n mero de s rie Este s mbolo indica que o produto est classificado segundo as normas vigentes como equipamento el ctrico ou electr nico e qu...

Страница 42: ...ll 46 46 46 46 46 46 grill grill 47 47 4 47 4 new 47 Y 4 47 48 48 48 48 48 48 48 48 49 2002 96 EK 49 1935 2004 49 58 60 GR 2009 142 CE ex 90 396 2006 95 EK 73 23 2004 108 1935 2004 1275 2008 EOK 40 20...

Страница 43: ...1 2 1 GR 50x50 54x54 50x60 cm 85 0 cm 133 0 cm 133 3 cm 50 0 cm 96 0 cm 50 0 cm 85 0 cm 137 0 cm 137 3 cm 54 0 cm 100 0 cm 54 0 cm 85 0 cm 141 5 cm 142 3 cm 63 5 cm 106 0 cm 50 0 cm 39 5 cm 42 0 cm 3...

Страница 44: ...44 2 m h kW 1 2 st 2 1 100 C 20 cm NA TO O ETH ETE TA O APIA OPIZONTI H 18 50 C 3 A B 3 3 3 C D 2 2 1 LPG A ISO 228 1 4 C 43 5 7 mm GRILL 6 7 mm mm 6 grill GR...

Страница 45: ...45 G30 28 30mbar G31 37mbar grill 8 by pass by pass by pass 7 by pass by pass by pass 8 3 75 C H05RR F H05V2V2 F 2 H05RR F H05V2V2 F 2 2 ME 4 5 6 4 5 6 3 90 60 grill 10 90 60 grill GR...

Страница 46: ...KAY THPA OYPNOY A 9 B M 10 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL GRILL Y PAEPIOY T 12 10 B M 10 IATA H A A EIA O 60 grill 90 IA KOYZINE grill K grill 10 A 10 1 POEI O OIH EI A A A K grill A XPH IMO OIOYNTAI OI E...

Страница 47: ...47 10 270 C 150 C 150 C 270 C GRILL 12 grill grill 1 2 6 8 10 15 12 5 20 4 5 8 12 10 2 15 grill grill grill GRILL grill grill grill grill 4 0 grill grill 10 4 New grill 0 grill 10 Y 4 0 grill 10 Y GR...

Страница 48: ...48 grill 0 grill grill 0 10 200 C a 13 grill grill b 13 14 H IMATO 15 210 100 0 0 16 1 2 B 1 2 17 3 4 5 B 1 6 GR...

Страница 49: ...49 2002 96 EK A A 2002 96 1935 2004 1935 2004 GR...

Страница 50: ...res prestaciones del mismo tal como usted esperaba en el momento de la compra Con este fin le invita a leer y seguir atentamente las instrucciones del presente manual aunque obviamente s lo deba tener...

Страница 51: ...do para cocci n carga normal ventilado en minutos 55 8 55 8 Consumo posici n stand by en watts Superficie til de la encimerabandeja grasera en cm2 1156 1156 1156 Caracter sticas t cnicas ES Cat ver pl...

Страница 52: ...punto de venta Si est permitido por las normas nacionales el tubo met lico r gido o flexible conforme a las normas vigentes puede enroscarse directamente en la rosca de la rampa interponiendo una junt...

Страница 53: ...aire es escaso la llama tiene puntas amarillas y puede producir holl n REGULACION DEL M NIMO QUEMADORES DE LA ENCI MERA En caso de que la cocina deba funcionar con gas l quido B P el by pass de las es...

Страница 54: ...ncendido el ctrico sea dificultoso para determina dos tipos de gas se aconseja efectuar la operaci n con el mando en la posici n de m nimo llama peque a En las cocinas con encendido el ctrico en los q...

Страница 55: ...r controlados por un selector y regulados por un termostato partiendo de la posici n 0 apagado y girando el mando en sentido horario se encuen tran las siguientes posiciones simbolo encendido de la l...

Страница 56: ...procedimiento de desenganche en orden y sentido inverso insertar las dos bisagras en los respectivos alojamientos y abrir por completo la puerta 5 girar las dos palancas B para situarlas nuevamente e...

Страница 57: ...vo aparato de tipo equivalente El usuario ser responsable de la entrega del aparato al final de su vida til a los centros de recogida correspondientes so pena de las sanciones previstas por la legisla...

Страница 58: ...1 230 V BIFASE BIPHASE TWO PHASE DVUXFAZNYJ BIF SICO BIFASICO 400 V MONOFASE NEUTRO MONOPHASE NEUTRE SINGLE PHASE NEU TRAL ODNOFAZNYJ NEJTRAL MONOF SICO NEUTRO MONO MONOFASICO NEUTRO Sez cavo Section...

Страница 59: ...PARA TERMOPAR TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNI O BUJ A DE ENCENDIDO 5 9 10 12 13 A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE TERMOPARA TERMOPAR TER...

Страница 60: ...60 Figure Figures Figures Risunki Figuras Figuras Ed 11 09 2012 33422801 15 45 60 30 14 16 17 15 0 15 30 45 60 75 90 105 120 18 POSITION 1 POSITION 2 B...

Отзывы: