
18.5
Essieu
BOMAG
984
008 924 62
8
OPERATION - OPERAZIONE -
ARBEITSVORGANG -
OPERACION - OPERATION
FREQUENCY - PERIODICITAÁ
- ZEITABSTAND -
FRECUENCIA - PERIODICITE
LUBRICANTS - LUBRIFICANTI - SCHMIERSTOFFE -
LUBRICANTES - LUBRIFIANTS
.
Check levels:
.
Controllo livelli:
.
OÈlstandkontrolle:
.
Control niveles:
.
ControÃle niveaux:
Differential
Differenziale
Im differential
Diferencial
Differentiel
monthly
mensile
monatlich
cada mes
mensuel
.
SAE85W90 (API GL4 - MIL L-2105)
With additives for oil-bath brakes
Con additivi per freni a bagno d'olio
Mit Zusatzmittel fuÈr Bremsen in OÈlbad
Con aditivos para frenos de banÄo de aceite
Avec adjuvants pour freins en bain d'huile
.
SAE85W90 (API GL5 - MIL 2105-B)
With additives for oil-bath brakes, for units pre-
senting hypoid crown wheel and pinion and /or
self-locking differential gear
Per esecuzioni con coppia conica ipoide e/o con
differenziale autobloccante, con additivi per freni
a bagno d'olio
Bei AusfuÈhrungen mit Kegel- und Telleradpaar
und/oder Selbstsperrdifferential, mit Zusatzmit-
teln fuÈr Bremsen in OÈlbad
Para ejecuciones con par coÂnico hipoide y/o con
diferencial autobloqueante con aditivos para fre-
nos de banÄo de aceite.
Pour exeÂcutions avec couple conique hypoõÈde et/
ou diffeÂrentiel autobloquant, avec adjuvants pour
freins en bain d'huile
Planetary reduction
Riduzione epicicloidale
Planetengetrieb
ReduccioÂn epicicloidal
Reduction epicycloidale
every 200 hours
ogni 200 ore
alle 200 Std.
cada 200 horas
toutes les 200 heures
.
Oil change:
.
Cambio olio:
.
OÈlwechsel:
.
Cambio aceite:
.
Vidange huile:
Differential
Differenziale
Im differential
Diferencial
Differentiel
every 800 hours
]
ogni 800 ore
alle 800 Std.
cada 800 horas
toutes les 800 heures
Planetary reduction
Riduzione epicicloidale
Planetengetrieb
ReduccioÂn epicicloidal
Reduction epicycloidale
every 1000 hours
]
ogni 1000 ore
alle 1000 Std.
cada 1000 horas
toutes les 1000 heures
Self-locking differential gear
Differenziale autobloccante
Selbstsperrdifferential
Diferencial autobloqueante
Differentiel autobloquant
every 700 hours
] r
ogni 700 ore
alle 700 Std.
cada 700 horas
toutes les 700 heures
]
Initially after 100 working hours - Inizialmente dopo 100 ore di lavoro - Erstmals nach 100 Betriebstunden - Al principio, despueÂs de 100 horas
de trabajo - Initialement apreÁs 100 heures de travail
r
When it starts sounding noisy - Anche ai primi cenni di rumorositaÁ - Auch falls ungewoÈhnliche GeraÈusche zu bemerken sind - TambieÂn al primer
indicio de ruido - MeÃme aux premiers signaux de bruit
OPERATION - OPERAZIONE -
ARBEITSVORGANG -
OPERACION - OPERATION
MEMBER - ORGANO -
ELEMENT -
ORGANO - ORGANE
CONDITIONS - CONDIZIONI -
BEDINGUNG -
CONDICIONES - CONDITIONS
FREQUENCY - PERIODICITAÁ -
ZEITABSTAND -
FRECUENCIA - PERIODICITE
LUBRICANTS - LUBRIFICANTI -
SCHMIERSTOFFE -
LUBRICANTES - LUBRIFIANTS
Greasing
Ingrassaggio
Schmieren
Engrase
Graissage
Articulations
Snodi
Gelenk
RoÂtula
Articulations
Normal work
Lavori normali
Normale Arbeit
Trabajos normales
TaÃches ordinaires
monthly
mensile
monatlich
cada mes
mensuel
MOLIKOTE
Awkward work
Lavori gravosi
Schwere Arbeit
Trabajos pesados
TaÃches extraordinaires
Weekly
Settimanale
WoÈchentlich
Semanal
Hebdomadaire
UNIT - GRUPPO -
AGGREGAT -
GRUPO - GROUPE
OPERATION - OPERAZIONE
ARBEITSVORGANG -
OPERACION - OPERATION
FREQUENCY - PERIODICITAÁ -
ZEITABSTAND -
FRECUENCIA - PERIODICITE
SERVICE BRAKE CIRCUIT - CIRCUITO COMANDO FRENI -
BREMSKREISLAUF - CIRCUITO MANDOS FRENOS -
CIRCUIT DE COMMANDE DES FREINS
Negative brake
Freno negativo
Federspeicherbremse
Freno negativo
Frein neÂgatif
Adjustment
Registrazione
Einstellen
Ajuste
ReÂglage
every 1000 hours
]
ogni 1000 ore
alle 1000 Std.
cada 1000 horas
toutes les 1000 hours
Only for mineral oil use e.g. ATF Dexron II. Make sure
that master cylinder seals are suitable for mineral oil.
Usare esclusivamente olio minerale ATF Dexron II.Ac-
certarsi che le guarnizioni del cilindro master siano
adatte a questo olio.
Nur mineralisches OÈl verwenden, z.B.: ATF Dexron II.
Achtung: Dichtringe des Hauptbremszylinders muÈs-
sen fuÈr dieses OÈl geeignet sein.
Usar exclusivamente aceite mineral ATF Dexron II.
Asegurarse de que las juntas del cilindro principal
son adecuadas para este aceite.
Utiliser exclusivement huile mineÂrale ATF Dexron II.
VeÂrifier que les joints du maõÃtre-cylindre, soien compa-
tibles avec cette huile.
Service brake
Freni di servizio
Hilfsbremse
Frenos de ejercicio
Freins de service
Adjustment
Registrazione
Einstellen
Ajuste
ReÂglage
every 500 hours
ogni 500 ore
alle 500 Std.
cada 500 horas
toutes les 500 hours
Wheel nuts
Dadi ruota
Radmuttern
Tuercas rueda
Ecrous de roue
Tightening
Serraggio -
Festziehen
Apriete
Serrage
every 200 hours
ogni 200 ore
alle 200 Std.
cada 200 horas
toutes les 200 hours
]
Initially after 100 working hours - Inizialmente dopo 100 ore di lavoro - Erstmals nach 100 Betriebstunden - Al principio, despueÂs de 100
horas de trabajo - Initialement apreÁs 100 heures de travail
MAINTENANCE INTERVALS - INTERVALLI DI MANUTENZIONE - WARTUNGSINTERVALLE - INTERVALOS DE MANUTENCIOÁN - INTERVALLE DE SERVICE
ADJUSTMENT AND CHECKS - REGISTRAZIONE E CONTROLLI - EINSTELLUNGEN UND KONTROLLEN - AJUSTE Y CONTROLES - REGLAGES ET CONTROLES
Содержание BW 219 DH-4
Страница 2: ......
Страница 7: ...BOMAG 7 008 924 62 1 G n ralit s...
Страница 33: ...BOMAG 33 008 924 62 2 Rouleaux monocylindre BOMAG...
Страница 40: ...2 1 Rouleaux monocylindre BOMAG BOMAG 40 008 924 62...
Страница 41: ...BOMAG 41 008 924 62 3 Caract ristiques techniques...
Страница 51: ...BOMAG 51 008 924 62 4 Entretien...
Страница 64: ...4 5 Tableau d entretien BOMAG 64 008 924 62...
Страница 65: ...BOMAG 65 008 924 62 5 Installation lectrique...
Страница 71: ...Aper u des l ments lectriques BOMAG 71 008 924 62 5 5 1 Faisceau de c ble du moteur...
Страница 75: ...Aper u des l ments lectriques BOMAG 75 008 924 62 5 5 13 Faisceau de c ble du tachygraphe de la cabine...
Страница 76: ...5 5 Aper u des l ments lectriques BOMAG 76 008 924 62 7 Faisceau de c ble de l clairage de travail...
Страница 78: ...5 5 Aper u des l ments lectriques BOMAG 78 008 924 62 11 Faisceau de c ble de l clairage la balustrade...
Страница 79: ...Aper u des l ments lectriques BOMAG 79 008 924 62 5 5 1 Faisceau de c ble du chauffage auxiliaire...
Страница 102: ...5 12 Conception du diagnostic BOMAG 102 008 924 62...
Страница 103: ...BOMAG 103 008 924 62 6 Modules lectriques...
Страница 104: ...BOMAG 104 008 924 62...
Страница 105: ...BOMAG 105 008 924 62 6 1 Installation lectrique ESX...
Страница 106: ...6 1 Installation lectrique ESX BOMAG 106 008 924 62...
Страница 204: ...6 1 Installation lectrique ESX BOMAG 204 008 924 62...
Страница 205: ...Installation lectrique ESX BOMAG 205 008 924 62 6 1...
Страница 206: ...6 1 Installation lectrique ESX BOMAG 206 008 924 62...
Страница 207: ...BOMAG 207 008 924 62 6 2 BEM BOMAG Evib Meter...
Страница 212: ...6 2 BEM BOMAG Evib Meter BOMAG 212 008 924 62 Service Training MESX Status 21 12 2011 Page 4 of 69 Author T L w TE...
Страница 278: ...6 2 BEM BOMAG Evib Meter BOMAG 278 008 924 62...
Страница 279: ...BOMAG 279 008 924 62 6 3 Module lectrique A108...
Страница 280: ...6 3 Module lectrique A108 BOMAG 280 008 924 62...
Страница 282: ...6 3 Module lectrique A108 BOMAG 282 008 924 62...
Страница 283: ...BOMAG 283 008 924 62 7 Installation lectrique du moteur...
Страница 322: ...7 21 Liste des codes de d faut EMR3 BOMAG 322 008 924 62 7 21 Liste des codes de d faut EMR3...
Страница 323: ...Liste des codes de d faut EMR3 BOMAG 323 008 924 62 7 21...
Страница 324: ...7 21 Liste des codes de d faut EMR3 BOMAG 324 008 924 62...
Страница 325: ...Liste des codes de d faut EMR3 BOMAG 325 008 924 62 7 21...
Страница 326: ...7 21 Liste des codes de d faut EMR3 BOMAG 326 008 924 62...
Страница 411: ...BOMAG 411 008 924 62 8 Installation hydraulique...
Страница 415: ...Pompe de translation et de vibration H1 BOMAG 415 008 924 62 8 2 Sch ma fonctionnel fig 4...
Страница 418: ...8 2 Pompe de translation et de vibration H1 BOMAG 418 008 924 62 fig 6 fig 7...
Страница 435: ...Circuit de translation BOMAG 435 008 924 62 8 9 Entra nement de la translation BW 219DH PDH 4 fig 19...
Страница 437: ...Circuit de translation BOMAG 437 008 924 62 8 9 BW 219DH PDH 4 option cabine avec chauffage fig 20...
Страница 470: ...8 22 Circuit de direction BOMAG 470 008 924 62 fig 3...
Страница 478: ...8 26 Echange du filtre de flux auxiliaire BOMAG 478 008 924 62...
Страница 479: ...BOMAG 479 008 924 62 9 Travaux de contr le et de r glage...
Страница 491: ...BOMAG 491 008 924 62 10 Rin age et purge...
Страница 514: ...10 8 Purge du circuit de vibration BOMAG 514 008 924 62...
Страница 515: ...BOMAG 515 008 924 62 11 582 502 15 protection anti poussi re 582 502 16 joint...
Страница 520: ...11 1 Repose de la protection anti poussi re BOMAG 520 008 924 62...
Страница 521: ...BOMAG 521 008 924 62 12 Moteur...
Страница 534: ...12 6 Syst me d injection Deutz Common Rail DCR pour moteur BOMAG 534 008 924 62 fig 4 Pompe haute pression...
Страница 572: ...12 22 Outillage sp cial moteur Deutz TCD 2012 2V BOMAG 572 008 924 62...
Страница 573: ...BOMAG 573 008 924 62 13 Climatisation...
Страница 601: ...Connaissances fondamentales pour la recherche de pannes BOMAG 601 008 924 62 13 16...
Страница 615: ...Tableau thermodynamique du R134a BOMAG 615 008 924 62 13 19...
Страница 616: ...13 19 Tableau thermodynamique du R134a BOMAG 616 008 924 62...
Страница 617: ...Tableau thermodynamique du R134a BOMAG 617 008 924 62 13 19...
Страница 618: ...13 19 Tableau thermodynamique du R134a BOMAG 618 008 924 62...
Страница 619: ...BOMAG 619 008 924 62 14 Montage de la cabine...
Страница 628: ...14 3 Contr le de fonctionnement et v rifications finales BOMAG 628 008 924 62...
Страница 629: ...BOMAG 629 008 924 62 15 Echange de la vitre de la cabine...
Страница 633: ...Produits auxiliaires BOMAG 633 008 924 62 15 3 7 Mati re d tanch it la silicone No de pi ce BOMAG 009 700 36 fig 4...
Страница 638: ...15 4 D pose repose de la vitre BOMAG 638 008 924 62...
Страница 639: ...BOMAG 639 008 924 62 16 Bandage...
Страница 642: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 642 008 924 62...
Страница 644: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 644 008 924 62...
Страница 645: ...Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 645 008 924 62 16 2...
Страница 646: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 646 008 924 62...
Страница 647: ...Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 647 008 924 62 16 2...
Страница 648: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 648 008 924 62...
Страница 649: ...Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 649 008 924 62 16 2...
Страница 650: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 650 008 924 62...
Страница 651: ...Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 651 008 924 62 16 2...
Страница 652: ...16 2 Vue d ensemble r paration du bandage BOMAG 652 008 924 62...
Страница 693: ...D montage remontage du balourd BOMAG 693 008 924 62 16 5 4 Retirer les joints toriques 1 et 2 fig 4 des gorges fig 4...
Страница 698: ...16 6 Echange des tampons en caoutchouc et r glage de la pr con BOMAG 698 008 924 62...
Страница 699: ...BOMAG 699 008 924 62 17 Articulation oscillante...
Страница 707: ...BOMAG 707 008 924 62 18 Documentation des fournisseurs...
Страница 708: ...BOMAG 708 008 924 62...
Страница 709: ...BOMAG 709 008 924 62 18 1 Pompe d entra nement de la translation de la vibration...
Страница 710: ...18 1 Pompe d entra nement de la translation de la vibration BOMAG 710 008 924 62...
Страница 823: ...BOMAG 823 008 924 62 18 2 Moteur de vibration...
Страница 850: ...18 2 Moteur de vibration BOMAG 850 008 924 62 26 Bosch Rexroth AG Mobile Hydraulics A2F RDE 91 001 03 R 05 03...
Страница 851: ...Moteur de vibration BOMAG 851 008 924 62 18 2 RDE 91 001 03 R 05 03 A2F Mobile Hydraulics Bosch Rexroth AG 27...
Страница 853: ...BOMAG 853 008 924 62 18 3 R ducteur du bandage...
Страница 854: ...18 3 R ducteur du bandage BOMAG 854 008 924 62...
Страница 855: ...R ducteur du bandage BOMAG 855 008 924 62 18 3 3ERIES 2 OMPACT 2OLLER RIVE 3ERVICE ANUAL AND 2EPAIR NSTRUCTION...
Страница 879: ...BOMAG 879 008 924 62 18 4 Moteur d entra nement essieu...
Страница 880: ...18 4 Moteur d entra nement essieu BOMAG 880 008 924 62...
Страница 881: ...Moteur d entra nement essieu BOMAG 881 008 924 62 18 4 Series 51 and 51 1 Bent Axis Motors Service Manual...
Страница 941: ...Moteur d entra nement essieu BOMAG 941 008 924 62 18 4 Series 51 and 51 1 Bent Axis Motors Repair Instructions...
Страница 973: ...BOMAG 973 008 924 62 18 5 Essieu...
Страница 974: ...18 5 Essieu BOMAG 974 008 924 62...
Страница 975: ...Essieu BOMAG 975 008 924 62 18 5...
Страница 976: ...18 5 Essieu BOMAG 976 008 924 62...
Страница 977: ...Essieu BOMAG 977 008 924 62 18 5 1...
Страница 1062: ...18 5 Essieu BOMAG 1062 008 924 62...
Страница 1063: ...BOMAG 1063 008 924 62 19 Sch mas...
Страница 1064: ...BOMAG 1064 008 924 62...
Страница 1065: ...BOMAG 1065 008 924 62 2 19 1 Sch ma hydraulique 581 202 07...
Страница 1066: ...19 1 Sch ma hydraulique 581 202 07 BOMAG 1066 008 924 62...
Страница 1067: ...Sch ma hydraulique 581 202 07 BOMAG 1067 008 924 62 19 1...
Страница 1068: ...19 1 Sch ma hydraulique 581 202 07 BOMAG 1068 008 924 62...
Страница 1069: ...BOMAG 1069 008 924 62 2 19 2 Sch ma hydraulique 581 202 09...
Страница 1070: ...19 2 Sch ma hydraulique 581 202 09 BOMAG 1070 008 924 62...
Страница 1071: ...Sch ma hydraulique 581 202 09 BOMAG 1071 008 924 62 19 2...
Страница 1072: ...19 2 Sch ma hydraulique 581 202 09 BOMAG 1072 008 924 62...
Страница 1073: ...BOMAG 1073 008 924 62 19 3 Sch ma de c blage lectrique 88...
Страница 1141: ...BOMAG 1141 008 924 62 19 4 Sch ma de c blage lectrique 132...
Страница 1215: ...BOMAG 1215 008 924 62 19 5 Sch ma de c blage lectrique 206...
Страница 1289: ......
Страница 1290: ......