background image

46

 

47

 

15.  Dla zagwarantowania sprawnego 

dzia

ł

ania nawil

ż

acz wymaga codziennej i 

cotygodniowej konserwacji. Sposób 
przeprowadzania konserwacji 
przedstawiony jest w cz

ęś

ci po

ś

wi

ę

conej 

codziennemu i cotygodniowemu 
czyszczeniu urz

ą

dzenia.

16.  W 

Ż

ADNYM WYPADKU do czyszczenia 

nawil

ż

acza nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 

detergentów, benzyny, p

ł

ynów do 

czyszczenia szk

ł

a, politury ani 

rozcie

ń

czalników.

17.  Nadmierna wilgotno

ść

 w pomieszczeniu 

mo

ż

e spowodowa

ć

 skraplanie si

ę

 wody 

na szybach i meblach. W takiej sytuacji 
nawil

ż

acz nale

ż

y WY

ŁĄ

CZY

Ć

.

18.  Nawil

ż

acza nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 w 

pomieszczeniach, w których poziom 
wilgotno

ś

ci przekracza 55%.

19.  NIE NALE

Ż

Y samodzielnie dokonywa

ć

 

napraw ani regulacji funkcji 
elektrycznych lub mechanicznych 
urz

ą

dzenia. Nie nale

ż

y samemu 

dokonywa

ć

 napraw 

ż

adnych cz

ęś

ci 

urz

ą

dzenia. Wszystkich napraw powinni 

dokonywa

ć

 wy

łą

cznie wykwalifikowani 

pracownicy serwisu.

20. Wprzypadku uskodzenia kabla 

zasilaj

ą

cego dostarczy

ć

 

ur

ą

dzenieproducentowi, jego agentowi 

albo odpowiedniemu zakladowi 
naprawczemu w celu przeprowadzenia 
naprawy albo wymiany.

21.  Omawiane urz

ą

dzenie nie jest 

przeznaczone do u

ż

ycia przez osoby (w 

tym dzieci) o ograniczonych zdolno

ś

ciach 

postrzegania lub umys

ł

owych, b

ą

d

ź

 nie 

posiadaj

ą

cych wiedzy i do

ś

wiadczenia, 

chyba 

ż

e pod nadzorem lub po 

poinstruowaniu odno

ś

nie sposobu u

ż

ycia 

urz

ą

dzenia przez osob

ę

 odpowiedzialn

ą

 za 

ich bezpiecze

ń

stwo. Dzieci nale

ż

nadzorowa

ć

, aby nie bawi

ł

y si

ę

 

urz

ą

dzeniem.

22.  

OSTRO

Ż

NIE:

 Aby nie dopu

ś

ci

ć

 do 

zagro

ż

enia zwi

ą

zanego z przypadkowym 

zresetowaniem zabezpieczenia 
termicznego, zabrania si

ę

 zasilania 

omawianego urz

ą

dzenia za 

po

ś

rednictwem zewn

ę

trznego 

urz

ą

dzenia prze

łą

czaj

ą

cego, takiego jak 

zegar, a tak

ż

e pod

łą

czania go do 

obwodu, który jest regularnie w

łą

czany i 

wy

łą

czany przez zak

ł

ad energetyczny.

ZACHOWA

Ć

 PONI

Ż

SZE INSTRUKCJE 

Nale

ż

y pami

ę

ta

ć

ż

e niniejszy wyrób 

jest urz

ą

dzeniem elektrycznym i 

wymaga zachowania ostro

ż

no

ś

ci 

podczas u

ż

ytkowania. 

Jak dzia

ł

a nawil

ż

acz z ciep

łą

 mgie

ł

k

ą

 

Nawil

ż

acz Bionaire

TM

 z ciep

łą

 mgie

ł

k

ą

 steruje 

wyp

ł

ywem odpowiedniej ilo

ś

ci wody ze zbiornika 

do komory ogrzewania, w której nast

ę

puje 

podgrzanie wody przez sterowany elektronicznie 
element grzewczy. Powietrze jest zasysane 
przez otwory kratki znajduj

ą

ce si

ę

 z ty

ł

urz

ą

dzenia i mieszane z par

ą

 w komorze 

wytwarzania mgie

ł

ki. Ciep

ł

a mgie

ł

ka opuszcza 

nast

ę

pnie górn

ą

 cz

ęść

 komory nawil

ż

ania i 

wydostaje si

ę

 przez kratk

ę

 wylotow

ą

 do 

pomieszczenia. 

UWAGA:

 poziom wilgotno

ś

ci poni

ż

ej 30% mo

ż

by

ć

 niezdrowy i nieprzyjemny. Zalecany poziom 

wilgotno

ś

ci powietrza wynosi 40%-60%. 

PRZED W

ŁĄ

CZENIEM NAWIL

Ż

ACZA 

1.   Upewni

ć

 si

ę

ż

e nawil

ż

acz jest od

łą

czony od 

gniazda elektrycznego, a pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce 

znajduje si

ę

 w po

ł

o

ż

eniu wy

łą

czonym (

).

2. Wybra

ć

 miejsce dla nawil

ż

acza na p

ł

askiej 

powierzchni, w odleg

ł

o

ś

ci oko

ł

o 10cm od 

ś

ciany. Nie ustawia

ć

 nawil

ż

acza na meblach. 

Najlepiej ustawia

ć

 nawil

ż

acz na pod

ł

odze, 

która nie ulegnie zniszczeniu pod wp

ł

ywem 

wilgoci.

3.   Zdemontowa

ć

 zbiornik wody (Rys. 1).

4.   Upewni

ć

 si

ę

, czy w podstawie nawil

ż

acza (E) 

nie znajduj

ą

 si

ę

 

ż

adne cia

ł

a obce poprzez 

zdemontowanie korpusu g

ł

ównego (B). Aby 

zdemontowa

ć

 ten podzespó

ł

, konieczne jest 

przestawienie blokady zabezpieczaj

ą

cej, 

znajduj

ą

cej si

ę

 w podstawie nawil

ż

acza, w 

kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek 
zegara, a

ż

 do od

łą

czenia korpusu g

ł

ównego 

od podstawy. Aby zamontowa

ć

 korpus 

g

ł

ówny i komor

ę

 z powrotem na podstawie, 

nale

ż

y je wyrówna

ć

 ze sob

ą

, a nast

ę

pnie 

obróci

ć

 blokad

ę

 zabezpieczaj

ą

c

ą

 zgodnie z 

ruchem wskazówek zegara.

NAPE

ł

NIANIE ZBIORNIKA NA WOD

ę

 

UWAGA:

 w zbiorniku i podstawie nawil

ż

acza 

mie

ś

ci si

ę

 oko

ł

o 3.4 litra wody. Nawil

ż

acz 

wytwarza do 11.7 litrów wilgoci w ci

ą

gu doby, w 

zale

ż

no

ś

ci od poziomu wilgotno

ś

ci i temperatury   

panuj

ą

cych w pomieszczeniu. 

1.   Upewni

ć

 si

ę

ż

e nawil

ż

acz jest od

łą

czony od 

gniazda elektrycznego, a pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce 

znajduje si

ę

 w po

ł

o

ż

eniu wy

łą

czonym (

). 

Zdemontowa

ć

 zbiornik wody. 

2.   Odkr

ę

ci

ć

 korek zbiornika znajduj

ą

cy si

ę

 

w dolnej cz

ęś

ci zbiornika, obracaj

ą

c go 

przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, 
i nape

ł

ni

ć

 zbiornik 

ś

wie

żą

, ch

ł

odn

ą

 wod

ą

Nie nape

ł

nia

ć

 ciep

łą

 wod

ą

, gdy

ż

 mo

ż

e to 

spowodowa

ć

 wycieki.

3. Po 

nape

ł

nieniu zbiornika ponownie 

zamocowa

ć

 nakr

ę

tk

ę

 przekr

ę

caj

ą

c j

ą

 

mocno w kierunku zgodnym z ruchem 
wskazówek zegara (do wyjmowania 
zbiornika ze zlewu s

ł

u

ż

y uchwyt 

znajduj

ą

cy si

ę

 na spodzie) a nast

ę

pnie z 

powrotem ustawi

ć

 zbiornik na podstawie. 

Woda ze zbiornika od razu zacznie 
sp

ł

ywa

ć

 do podstawy.

4. W

łą

czy

ć

 przewód do gniazdka.

INSTRUKCJA OBS¿UGI 

1.   Aby w

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie, nale

ż

y przestawi

ć

 

pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce w po

ł

o

ż

enie wysokie (2). 

Po

ł

o

ż

enie wysokie generuje maksymaln

ą

 

ilo

ść

 wilgoci, natomiast po

ł

o

ż

enie niskie (1) 

zapewnia najd

ł

u

ż

szy czas pracy i najcichsze 

dzia

ł

anie. B

ę

dzie 

ś

wieci

ć

 lampka zasilania 

(

). Zwykle nawil

ż

acz potrzebuje 10 minut 

na zagotowanie wody i wytworzenie mgie

ł

ki.

2.   Aby prze

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie w tryb niskiej 

wydajno

ś

ci, nale

ż

y obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

w po

ł

o

ż

enie niskie (1). Aby wy

łą

czy

ć

 

urz

ą

dzenie, nale

ż

y ustawi

ć

 pokr

ę

t

ł

o w 

po

ł

o

ż

eniu wy

łą

czonym ( ).

3.   Pojemnik na preparaty lecznicze (F) znajduje 

si

ę

 w górnej cz

ęś

ci komory wytwarzania 

mgie

ł

ki. Aby u

ż

y

ć

 pojemnika na preparaty 

lecznicze, nale

ż

y wla

ć

 do niego kilka kropli 

olejku aromaterapeutycznego, przepisanego 
przez lekarza. NIE dodawa

ć

 preparatów 

leczniczych do zbiornika wody. NIE dodawa

ć

 

preparatów leczniczych do pojemnika na 
preparaty lecznicze, gdy urz

ą

dzenie ju

ż

 

dzia

ł

a. 

WYZEROWANIE 

UWAGA:

 Gdy zbiornik wody jest pusty, a 

komora ogrzewania prawie pusta, uaktywni si

ę

 

funkcja automatycznego wy

łą

czania. 

Ś

wieci

ć

 

b

ę

dzie lampka resetowania (

), a urz

ą

dzenie 

nie b

ę

dzie dzia

ł

a

ć

 do czasu nape

ł

nienia 

zbiornika wody i zresetowania nawil

ż

acza w 

nast

ę

puj

ą

cy sposób: 

1.   Ustawi

ć

 pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce w po

ł

o

ż

eniu 

wy

łą

czonym (

). 

2.  Wy¡ƒczyπ urzƒdzenie z sieci.

3.   Zdemontowa

ć

, opró

ż

ni

ć

 i nape

ł

ni

ć

 zbiornik 

wody, post

ę

puj

ą

c zgodnie z instrukcjami 

konserwacji, a nast

ę

pnie umie

ś

ci

ć

 zbiornik z 

powrotem na podstawie.

4.   Odczeka

ć

 30 minut na zresetowanie funkcji 

automatycznego wy

łą

czania.

5.   Po up

ł

ywie 30 minut w

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 

urz

ą

dzenia do gniazda sieciowego i 

przestawi

ć

 pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce w po

ł

o

ż

enie 

wysokie (2). Lampka resetowania (

) nie 

powinna teraz 

ś

wieci

ć

. W ci

ą

gu oko

ł

o 10 

minut urz

ą

dzenie rozpocznie wytwarzanie 

wilgoci. 

Je

ż

eli lampka resetowania (

) nadal 

ś

wieci na 

tym etapie, a urz

ą

dzenie nie rozpocznie 

wytwarzania wilgoci w ci

ą

gu kilku minut, nale

ż

powtórzy

ć

 kroki od 1 do 5.

WA

Ż

NE: 

Jeżeli nawilżacz nie będzie używany przez dwa 
lub więcej dni, należy usunąć wszelkie 
pozostałości wody ze zbiornika wody i podstawy, 
aby nie dopuścić do rozwoju glonów i bakterii.

 

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I 

KONSERWACJI

Aby zapewni

ć

 prawid

ł

owe i efektywne dzia

ł

anie 

nawil

ż

acza, konieczne jest rutynowe 

wykonywanie poni

ż

szych procedur konserwacji: 

Je

ż

eli urz

ą

dzenie nie jest prawid

ł

owo 

czyszczone, NAST

Ą

PI JEGO AWARIA.

Regularne czyszczenie zapobiega gromadzeniu 
si

ę

 kamienia na elemencie grzewczym i misce. 

Nie dopuszcza ono równie

ż

 do rozwoju 

mikroorganizmów w misce i zbiorniku. Zapewnia 
to uzyskanie maksymalnej efektywno

ś

ci 

urz

ą

dzenia. Nie sposób przeceni

ć

 znaczenia 

prawid

ł

owego czyszczenia dla konserwacji i 

d

ł

ugowieczno

ś

ci urz

ą

dzenia, a tak

ż

e dla 

zapobiegania rozwojowi glonów i bakterii.

Konserwacja codzienna: 

Częstość konserwacji uzależniona będzie od 
przeciętnego dziennego użytkowania nawilżacza 
oraz twardości wody w danym rejonie. Zalecane 
jest wykonywanie tej procedury raz w tygodniu 
lub częściej, jeśli to konieczne. 

1.   Przed rozpocz

ę

ciem czyszczenia nale

ż

ustawi

ć

 pokr

ę

t

ł

o steruj

ą

ce w po

ł

o

ż

eniu 

wy

łą

czonym (

) i wyj

ąć

 wtyczk

ę

 urz

ą

dzenia 

z gniazda elektrycznego. 

2.   Zdemontowa

ć

 zbiornik wody (A), a nast

ę

pnie 

odblokowa

ć

 komor

ę

 wytwarzania mgie

ł

ki (B), 

obracaj

ą

c blokad

ę

 zabezpieczaj

ą

c

ą

. Zdj

ąć

 

komor

ę

 wytwarzania mgie

ł

ki z podstawy 

urz

ą

dzenia. 

3.   Usun

ąć

 wod

ę

 i pozosta

ł

o

ś

ci mineralne 

z podstawy, a nast

ę

pnie dok

ł

adnie j

ą

 

umy

ć

, aby usun

ąć

 wszelkie osady i 

zanieczyszczenia nagromadzone w 
podstawie.

UWAGA:

 

Bardzo istotne jest prawid¡owe 

czyszczenie tacki. TackΔ moÃna myπ w 
zmywarce do naczy◊.
4.  Wyp¡ukaπ zbiornik na wodΔ i ponownie 

nape¡niπ czystƒ ch¡odnƒ wodƒ.

5.

  Kiedy element grzewczy ostygnie, 

przetrzeπ go miΔkkƒ ·ciereczkƒ.

BWM5251-I_10MLM2.indd   49-50

BWM5251-I_10MLM2.indd   49-50

4/26/10   3:48:51 PM

4/26/10   3:48:51 PM

Содержание BWM5251

Страница 1: ...l Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Finland 358 9 8708 7851 Germ...

Страница 2: ...to the base 4 Allow 30 minutes for the automatic shut off to reset 5 After the 30 minutes plug the unit into the socket and turn the control knob to High 2 The Reset Light should now be off In about 1...

Страница 3: ...element clean with a soft cloth after it has had a chance to cool Disinfect tank 1 Fill tank with 1 2 teaspoon of bleach and 2 litres of water 2 Let the solution stand for 20 minutes swishing every f...

Страница 4: ...teur la port e des enfants N utilisez JAMAIS l humidificateur dans une pi ce ferm e compl tement si la pi ce est ferm e l humidit pourra atteindre un niveau excessif 6 AVERTISSEMENT Il faut toujours d...

Страница 5: ...de et que l unit de produit pas d humidit au bout de quelques minutes r p tez les tapes 1 5 IMPORTANT Si vous n avez pas l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez tou...

Страница 6: ...rsonne agr e par Holmes ou le non respect des instructions d utilisation De plus cette garantie ne couvre pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflu...

Страница 7: ...selbst gewartet werden k nnen Alle technischen Wartungsarbeiten sind von ausgebildetem Fachpersonal vorzunehmen 20 Bei besch digtem Stromkabel sollten Siedas Ger t an den Hersteller einen H ndler oder...

Страница 8: ...e Wartung Kalkablagerungen m ssen beseitigt werden sobald sie sich u erlich bemerkbar machen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem Sie diese...

Страница 9: ...enchufar primero el aparato del enchufe el ctrico Recuerde tirar de la clavija y no del cable 7 NUNCA deje caer ni introduzca ning n objeto en las aperturas NO ponga las manos cara o cuerpo directamen...

Страница 10: ...n el vasito dosificador cuando la unidad ya est en funcionamiento PROCEDIMIENTO DE RECONEXI N NOTA Cuando el agua del dep sito se haya vaciado por completo y casi no quede agua en la c mara de calenta...

Страница 11: ...esastres naturales acontecimientos que escapan al control de Holmes reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes o por no seguir las instrucciones de uso no est n...

Страница 12: ...om gebruikt te worden door personen met inbegrip van kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij dat ze supervisie krijgen of instructi...

Страница 13: ...heelepel chloor en 2 liter water 2 Laat de oplossing onder af en toe roeren 20 minuten staan Zorg dat alle oppervlakten nat worden 3 Gooi de tank na 20 minuten leeg en spoel goed met water totdat de g...

Страница 14: ...V nta i 15 minuter innan vattentanken avl gsnas f r att undvika skador Dra i kontakten och inte i sladden T nk p att aldrig dra i kontakten med v ta h nder 15 Denna luftfuktare kr ver regelbundet und...

Страница 15: ...et i l get Av och koppla ur enheten fr n str muttaget innan du b rjar reng ra 2 Lyft ut vattentanken A och lossa sedan ngkammaren B genom att vrida s kerhetssp rren Lyft bort kammaren fr n enhetens ba...

Страница 16: ...ii t ss tilassa suljetussa tilassa voi synty liiallista kosteutta 6 VAROITUS l yrit t ytt ilmankostutinta kun sen pistoketta ei ole irrotettu sein pistorasiasta Varmista ett ved t pistokkeesta etk vir...

Страница 17: ...ennen kuin vesis ili on t ytetty ja ilmankostuttimen asetukset on nollattu alla kuvatulla tavalla 1 K nn s t nuppi asentoon 2 Irrota laitteen pisto sein pistorasiasta 3 Poista ja tyhjenn vesis ili ja...

Страница 18: ...aitteella on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai pyyd lis tietoja paikalliselta valtuutetulta j lleenmyyj lt T m merkki osoittaa ett tuotetta ei saa h vitt kotitalo...

Страница 19: ...ampkammeret videre gennem udledningsgitteret og ud i rummet BEM RK Et fugtighedsniveau under 30 kan v re usundt og ubehageligt Det anbefalede fugtighedsniveau er mellem 40 og 60 F R BRUG 1 S rg for at...

Страница 20: ...dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle holde op med at fungere skal man f rst kontrollere at sikringen hurtigafbryderen p f...

Страница 21: ...nner eller andre husholdningsl semidler til rengj ring av noen av delene p luftfukteren 17 For h y fuktighet i et rom kan f re til kondens p vinduer og enkelte m bler Hvis dette skjer sl av luftfukter...

Страница 22: ...MERK Det er viktig at sk len rengj res ordentlig Sk len t ler vask i oppvaskmaskin slik at det skal v re enkelt rengj re den 4 Skyll tanken og etterfyll med rent kaldt vann 5 T rk varmeelementet rent...

Страница 23: ...znajdowa si w odleg o ci co najmniej 10cm od ciany 5 OSTRO NIE Gor ca para W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia nawil acza w miejscu do kt rego maj dost p dzieci W ADNYM WYPADKU nie nale y w cza nawil a...

Страница 24: ...zegara i nape ni zbiornik wie ch odn wod Nie nape nia ciep wod gdy mo e to spowodowa wycieki 3 Po nape nieniu zbiornika ponownie zamocowa nakr tk przekr caj c j mocno w kierunku zgodnym z ruchem wska...

Страница 25: ...any nale y je zwr ci w oryginalnym pude ku wraz z dowodem zakupu do sklepu w kt rym zosta o nabyte 4 Je eli nawil acz wymaga serwisowania prosimy skontaktowa si z lokalnym dystrybutorem AKCESORIA DO M...

Страница 26: ...rzanej mg y Odk adanie si kamienia na elemencie grzewczym Nawil acz jeszcze si nie rozgrza Usun kamie z elementu grzewczego Odczeka 10 minut na rozgrzanie nawil acza Wyciek wody ze zbiornika Brak pier...

Страница 27: ...30 40 60 1 2 10 3 1 4 3 4 11 7 24 1 2 3 4 1 2 1 10 2 1 3 1 2 3 4 30 5 30 2 10 1 5 1 2 A B 3 4 5 1 1 3 2 200 ml 15 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 4...

Страница 28: ...00 Holmes Products Europe Ltd 2 Holmes Products Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 10 BWM5251 I_10MLM2 indd 57 58 BWM5251 I...

Страница 29: ...10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 55 19 20 21 22 BionaireTM 30 40 60 1 OFF 2 10 3 1 4 B 3 4 11 7 24 1 OFF PYCCKN BWM5251 I_10MLM2 indd 59 60 BWM5251 I_10MLM2 indd...

Страница 30: ...10 2 low Low 1 Off 3 F 1 Off 2 3 4 30 5 30 High 2 10 1 5 1 Off 2 B 3 4 5 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 1 2 3 4 1 2 3 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 4 26 10...

Страница 31: ...ficatore F Coppetta farmaci G Spia di accensione H Spia di reimpostazione NOTE DI SICUREZZA Nel fare uso di apparecchiature elettriche importante seguire sempre precauzioni di sicurezza basilari al fi...

Страница 32: ...eleva una quantit di acqua adeguata dal serbatoio e la consegna alla camera di riscaldamento dove un riscaldatore elettronico a controllo termico la riscalda L aria viene aspirata attraverso le apertu...

Страница 33: ...UZIONI PER L ASSISTENZA 1 NON cercare di riparare o regolare nessuna delle funzioni elettriche o meccaniche di questa unit In caso contrario la garanzia risulter invalidata L interno dell unit non con...

Страница 34: ...n Kapcsolja ki s h zza ki a dug t az aljzatb l miel tt kiveszi a v ztart lyt s elmozd tja a k sz l ket NE k s relje meg kivenni a v ztart lyt 15 percen bel l az ut n hogy a l gnedves t t kikapcsolta s...

Страница 35: ...antart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinszer en be kell tartani a l gnedves t k sz l ke megfelel hat kony m k d s nek biztos t sa c lj b l A k sz l k MEGHIB SODIK ha nem tiszt tj k...

Страница 36: ...szab lytalan hullad klead s ltal okozott k rnyezet s eg szs gk rosod s a term kben l v vesz lyes anyagok miatt felel ss gteljesen gondoskodjon az jrahasznos t s r l az anyagok s er forr sok fenntartha...

Страница 37: ...rchu p_ibli n 10 cm od zdi NEUM S UJTE zvlh ova na n bytek Podlaha kterou vlhkost nepo kod je nejlep m m stem 3 Odstra te n dr ku na vodu viz obr 1 4 Sejm te hlavn kryt a ujist te se e se na podstavci...

Страница 38: ...2 P_estane li zvlh ova pracovat ne se obr t te na v robce nebo servisn st_ edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p...

Страница 39: ...funcionamento 8 N O use o humidificador se o cabo de alimenta o ou a ficha estiverem danificados ap s avarias do mesmo ou caso tenha ca do ou sido danificado de qualquer maneira Devolva a unidade ao f...

Страница 40: ...e reinicializa o deve ficar desligada Ap s cerca de 10 minutos o aparelho come ar a produzir humidade Se a luz de reinicializa o ainda estiver ligada nesta fase e o aparelho n o come ar a produzir hum...

Страница 41: ...o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes repara es ou altera...

Страница 42: ...82 83 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 4 26 10 3 48 56 PM 4 26 10 3 48 56 PM...

Отзывы: