background image

50

 

51

 

Συγχαρητήρια

 

Επιλέγοντας υγραντήρα 

Bionaire

TM

, έχετε επιλέξει 

έναν από τους καλύτερους υγραντήρες που 
κυκλοφορούν σήμερα στην αγορά.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ 
ΟΔΗΓΙΕΣ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού διαβάσετε αυτές τις οδηγίες, 
ανατρέξτε στις αντίστοιχες απεικονίσεις.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ (Δείτε εικ.1 & 2)

α

Δοχείο

 

υγραντήρα

β

.  

Κύριο

 

περίβλημα

γ

Λαβή δεξαμενής 

δ

Διακόπτης

 

ελέγχου

ε.

 

Βάση υγραντήρα 

στ.

 

Ειδικό

 

κύπελλο

ζ.

 

Φωτεινή

 

ένδειξη

 

λειτουργίας

η.

 

Φωτεινή

 

ένδειξη

 

επαναφοράς

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, θα πρέπει να 
λαμβάνονται πάντα κάποιες βασικές προφυλάξεις 
ασφαλείας για τη μείωση του κινδύνου πυρκαγιάς, 
ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού ατόμων, 
συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω: 

1.  Διαβάστε όλες τις οδηγίες προτού 

χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

2.  Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή 

ηλεκτροπληξίας, συνδέστε τη συσκευή 
απευθείας σε πρίζα και τοποθετήστε πλήρως 
το βύσμα.

3.  Διατηρείτε το καλώδιο σε σημεία όπου δεν 

υπάρχει έντονη κυκλοφορία. Για να αποφύγετε 
τον κίνδυνο πυρκαγιάς, μην τοποθετείτε ΠΟΤΕ 

το καλώδιο κάτω από χαλιά, ή κοντά σε 
καλοριφέρ, φούρνους ή θερμαντικά σώματα.

4.  ΜΗΝ τοποθετείτε τον υγραντήρα κοντά σε 

πηγές θερμότητας, όπως φούρνους, καλοριφέρ 
και θερμαντικά σώματα. Τοποθετείτε τον 
υγραντήρα σε εσωτερικό τοίχο κοντά σε πρίζα. 
Ο υγραντήρας πρέπει να είναι τουλάχιστον 

10

εκατοστά

/4”

 μακριά από τον τοίχο για 

καλύτερα αποτελέσματα.

5.  

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Καυτός ατμός

 (

). 

Αυτός ο 

υγραντήρας παράγει καυτό ατμό και, επομένως, 
δεν πρέπει να τοποθετείται σε σημείο που 
είναι προσιτό στα παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε 
ποτέ υγραντήρα σε κλειστό δωμάτιο (δηλ με. 
κλειστές πόρτες και παράθυρα), επειδή μπορεί 
να προκληθεί υπερβολική υγρασία. 

6. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Μην προσπαθήσετε να 

ξαναγεμίσετε τον υγραντήρα χωρίς πρώτα να 
αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα. 
Φροντίστε να τραβάτε το βύσμα και όχι το 
καλώδιο.

7.  ΠΟΤΕ μην ρίχνετε και μην εισάγετε 

οποιοδήποτε αντικείμενο σε οποιαδήποτε 
ανοίγματα. ΜΗΝ τοποθετείτε τα χέρια, το 
πρόσωπο ή το σώμα απευθείας ή κοντά στην 
έξοδο υγρασίας ενώ είναι σε λειτουργία η 
συσκευή. ΜΗΝ καλύπτετε την έξοδο υγρασίας ή 
τοποθετείτε αντικείμενα πάνω της ενώ 
λειτουργεί η συσκευή.

8.  ΜΗΝ ενεργοποιείτε οποιαδήποτε συσκευή με 

χαλασμένο καλώδιο ή βύσμα, μετά από 
δυσλειτουργίες της συσκευής, ή σε περίπτωση 
πτώσης ή βλάβης με οποιονδήποτε τρόπο. 
Επιστρέψτε τη συσκευή στον κατασκευαστή για 
εξέταση, ηλεκτρική ή μηχανική ρύθμιση ή 
επισκευή.

9.  Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο για την 

προοριζόμενη οικιακή χρήση, όπως 
περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. 
Οποιαδήποτε άλλη χρήση που δεν συνιστάται 
από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει 
πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό 
ατόμων. Η χρήση αξεσουάρ που δεν 
προτείνονται ή πωλούνται από τον 
κατασκευαστή ενδέχεται να προκαλέσει 
κινδύνους. 

10.  ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς 

χώρους. 

11.  Τοποθετείτε πάντα τον υγραντήρα πάνω σε 

σταθερή, επίπεδη, ισόπεδη επιφάνεια. Ένα 
αδιάβροχο χαλί ή ένα μαξιλάρι συνιστώνται να 
τοποθετούνται κάτω από τον υγραντήρα. Μην 
τον τοποθετείτε ποτέ σε επιφάνεια που μπορεί 
να φθαρεί από την έκθεση στο νερό και την 
υγρασία (δηλ. φινιρισμένο πάτωμα).

12.  ΜΗΝ επιτρέπετε την άμεση επαφή της εξόδου 

υγρασίας με τον τοίχο. Η υγρασία μπορεί να 
προκαλέσει φθορά, ιδιαίτερα στην ταπετσαρία.

13.  Ο υγραντήρας πρέπει να αποσυνδέεται όταν 

δεν χρησιμοποιείται.

14.  ΠΟΤΕ μην στρέφετε, κινείτε ή προσπαθείτε να 

αδειάζετε τη συσκευή ενώ λειτουργεί. 
Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε τη συσκευή, 
προτού αφαιρέσετε το δοχείο νερού και 
μετακινήσετε τη συσκευή. ΜΗΝ προσπαθήσετε 
να αφαιρέσετε το δοχείο νερού για 15 λεπτά 
μετά την απενεργοποίηση και αποσύνδεση του 
υγραντήρα. Μπορεί να προκληθεί σοβαρός 
τραυματισμός.

15.  Αυτός ο υγραντήρας προϋποθέτει τακτική 

συντήρηση για να λειτουργεί κανονικά. 
Ανατρέξτε στις διαδικασίες καθαρισμού και 
συντήρησης.

16.  ΠΟΤΕ μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, 

βενζίνη, καθαριστικά γυαλιού, στιλβωτική ουσία 
επίπλων, διαλυτικό μπογιάς ή άλλα οικιακά 
διαλυτικά για να καθαρίσετε οποιοδήποτε 
μέρος του υγραντήρα. 

17.  Η υπερβολική υγρασία σε ένα δωμάτιο μπορεί 

να προκαλέσει συμπύκνωση νερού στα 
παράθυρα και κάποια έπιπλα. Εάν αυτό συμβεί, 
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ τον υγραντήρα. 

18.  ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τον υγραντήρα σε περιοχή 

όπου το επίπεδο υγρασίας είναι πάνω από 55%.

19.  ΜΗΝ προσπαθήσετε να επισκευάσετε ή να 

ρυθμίσετε τυχόν ηλεκτρικές ή μηχανικές 
λειτουργίες στη συσκευή. Το εσωτερικό της 
συσκευής δεν περιέχει εξαρτήματα που 
επισκευάζονται από το χρήστη. Όλες οι 
εργασίες συντήρησης πρέπει να διενεργούνται 
από καταρτισμένο προσωπικό μόνο.

20. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι 

κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από 
τον κατασκευαστή ή αντιπρόσωπο σέρβις ή 
αντίστοιχα καταρτισμένο πρόσωπο.

21.  Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται 

από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των 
παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες 
ή νοητικές ικανότητες ή από άτομα που δεν 
έχουν εμπειρία και γνώση, παρά μόνο εάν 
επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες 
σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο 
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά 
πρέπει να επιτηρούνται προκειμένου να 
διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

22. 

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Για να αποφύγετε τη μη ηθελημένη 

διακοπή της παροχής θερμότητας, η συσκευή 
δεν πρέπει να τροφοδοτείται από εξωτερική 
συσκευή ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, 
όπως χρονοδιακόπτη, ή να συνδέεται σε 
κύκλωμα που ενεργοποιείται/απενεργοποιείται 
τακτικά από την υπηρεσία παροχής 
ηλεκτρισμού.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Λάβετε υπόψη σας ότι πρόκειται για ηλεκτρική 
συσκευή και απαιτείται προσοχή κατά τη χρήση της.

Ε

KK

ΗΝΙΚΑ

 

ROZWI

Ą

ZYWANIE PROBLEMÓW

PROBLEM

PRAWDOPODOBNA 

PRZYCZYNA

ROZWI

Ą

ZANIE

• Urz

ą

dzenie nie 

w

łą

cza si

ę

.

 Nie w

łą

czono wtyczki do 

gniazda.

  Wylot nie dzia

ł

a.

  W

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 urz

ą

dzenia do 

gniazda.

 Zleci

ć

 wymian

ę

 gniazda 

uprawnionemu elektrykowi.

• 

Ś

wieci lampka 

nape

ł

niania/

resetowania.

  Zbiornik wody jest pusty.

 Urz

ą

dzenie nie zosta

ł

zresetowane po nape

ł

nieniu.

 Odk

ł

adanie si

ę

 kamienia na 

elemencie grzewczym.

 Nape

ł

ni

ć

 zbiornik.

 Post

ę

powa

ć

 zgodnie z instrukcjami 

resetowania podanymi w 
podr

ę

czniku.

 Usun

ąć

 kamie

ń

 z elementu 

grzewczego.

• Minimalna 

lub 

zerowa ilo

ść

 

wytwarzanej 
mg

ł

y.

 Odk

ł

adanie si

ę

 kamienia na 

elemencie grzewczym.

 Nawil

ż

acz jeszcze si

ę

 nie 

rozgrza

ł

.

 Usun

ąć

 kamie

ń

 z elementu 

grzewczego.

 Odczeka

ć

 10 minut na rozgrzanie 

nawil

ż

acza.

• Wyciek 

wody 

ze zbiornika.

 Brak pier

ś

cienia gumowego 

zbiornika.

  Korek nie jest prawid

ł

owo 

dokr

ę

cony.

  Woda w zbiorniku jest gor

ą

ca.

 Zdemontowa

ć

 korek zbiornika i 

wymieni

ć

 lub prawid

ł

owo ustawi

ć

 

pier

ś

cie

ń

.

 Dokr

ę

ci

ć

 korek.

 Nape

ł

nia

ć

 tylko ch

ł

odn

ą

 wod

ą

.

• P

ę

kni

ę

ty 

zbiornik.

 Gor

ą

ca woda spowoduje 

wzrost ci

ś

nienia w zbiorniku.

  Uderzenie lub upuszczenie 

zbiornika mo

ż

e spowodowa

ć

 

jego p

ę

kni

ę

cie.

 Nape

ł

nia

ć

 tylko ch

ł

odn

ą

 wod

ą

.

  Ze zbiornikiem nale

ż

y obchodzi

ć

 

si

ę

 ostro

ż

nie.

• Na 

zbiorniku 

od

ł

o

ż

y

ł

si

ę

 warstwa 

osadów.

 Osady mineralne.

 Oczy

ś

ci

ć

/zdezynfekowa

ć

 zbiornik 

zgodnie z instrukcjami czyszczenia.

BWM5251-I_10MLM2.indd   53-54

BWM5251-I_10MLM2.indd   53-54

4/26/10   3:48:51 PM

4/26/10   3:48:51 PM

Содержание BWM5251

Страница 1: ...l Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Finland 358 9 8708 7851 Germ...

Страница 2: ...to the base 4 Allow 30 minutes for the automatic shut off to reset 5 After the 30 minutes plug the unit into the socket and turn the control knob to High 2 The Reset Light should now be off In about 1...

Страница 3: ...element clean with a soft cloth after it has had a chance to cool Disinfect tank 1 Fill tank with 1 2 teaspoon of bleach and 2 litres of water 2 Let the solution stand for 20 minutes swishing every f...

Страница 4: ...teur la port e des enfants N utilisez JAMAIS l humidificateur dans une pi ce ferm e compl tement si la pi ce est ferm e l humidit pourra atteindre un niveau excessif 6 AVERTISSEMENT Il faut toujours d...

Страница 5: ...de et que l unit de produit pas d humidit au bout de quelques minutes r p tez les tapes 1 5 IMPORTANT Si vous n avez pas l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez tou...

Страница 6: ...rsonne agr e par Holmes ou le non respect des instructions d utilisation De plus cette garantie ne couvre pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflu...

Страница 7: ...selbst gewartet werden k nnen Alle technischen Wartungsarbeiten sind von ausgebildetem Fachpersonal vorzunehmen 20 Bei besch digtem Stromkabel sollten Siedas Ger t an den Hersteller einen H ndler oder...

Страница 8: ...e Wartung Kalkablagerungen m ssen beseitigt werden sobald sie sich u erlich bemerkbar machen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem Sie diese...

Страница 9: ...enchufar primero el aparato del enchufe el ctrico Recuerde tirar de la clavija y no del cable 7 NUNCA deje caer ni introduzca ning n objeto en las aperturas NO ponga las manos cara o cuerpo directamen...

Страница 10: ...n el vasito dosificador cuando la unidad ya est en funcionamiento PROCEDIMIENTO DE RECONEXI N NOTA Cuando el agua del dep sito se haya vaciado por completo y casi no quede agua en la c mara de calenta...

Страница 11: ...esastres naturales acontecimientos que escapan al control de Holmes reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes o por no seguir las instrucciones de uso no est n...

Страница 12: ...om gebruikt te worden door personen met inbegrip van kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij dat ze supervisie krijgen of instructi...

Страница 13: ...heelepel chloor en 2 liter water 2 Laat de oplossing onder af en toe roeren 20 minuten staan Zorg dat alle oppervlakten nat worden 3 Gooi de tank na 20 minuten leeg en spoel goed met water totdat de g...

Страница 14: ...V nta i 15 minuter innan vattentanken avl gsnas f r att undvika skador Dra i kontakten och inte i sladden T nk p att aldrig dra i kontakten med v ta h nder 15 Denna luftfuktare kr ver regelbundet und...

Страница 15: ...et i l get Av och koppla ur enheten fr n str muttaget innan du b rjar reng ra 2 Lyft ut vattentanken A och lossa sedan ngkammaren B genom att vrida s kerhetssp rren Lyft bort kammaren fr n enhetens ba...

Страница 16: ...ii t ss tilassa suljetussa tilassa voi synty liiallista kosteutta 6 VAROITUS l yrit t ytt ilmankostutinta kun sen pistoketta ei ole irrotettu sein pistorasiasta Varmista ett ved t pistokkeesta etk vir...

Страница 17: ...ennen kuin vesis ili on t ytetty ja ilmankostuttimen asetukset on nollattu alla kuvatulla tavalla 1 K nn s t nuppi asentoon 2 Irrota laitteen pisto sein pistorasiasta 3 Poista ja tyhjenn vesis ili ja...

Страница 18: ...aitteella on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai pyyd lis tietoja paikalliselta valtuutetulta j lleenmyyj lt T m merkki osoittaa ett tuotetta ei saa h vitt kotitalo...

Страница 19: ...ampkammeret videre gennem udledningsgitteret og ud i rummet BEM RK Et fugtighedsniveau under 30 kan v re usundt og ubehageligt Det anbefalede fugtighedsniveau er mellem 40 og 60 F R BRUG 1 S rg for at...

Страница 20: ...dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle holde op med at fungere skal man f rst kontrollere at sikringen hurtigafbryderen p f...

Страница 21: ...nner eller andre husholdningsl semidler til rengj ring av noen av delene p luftfukteren 17 For h y fuktighet i et rom kan f re til kondens p vinduer og enkelte m bler Hvis dette skjer sl av luftfukter...

Страница 22: ...MERK Det er viktig at sk len rengj res ordentlig Sk len t ler vask i oppvaskmaskin slik at det skal v re enkelt rengj re den 4 Skyll tanken og etterfyll med rent kaldt vann 5 T rk varmeelementet rent...

Страница 23: ...znajdowa si w odleg o ci co najmniej 10cm od ciany 5 OSTRO NIE Gor ca para W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia nawil acza w miejscu do kt rego maj dost p dzieci W ADNYM WYPADKU nie nale y w cza nawil a...

Страница 24: ...zegara i nape ni zbiornik wie ch odn wod Nie nape nia ciep wod gdy mo e to spowodowa wycieki 3 Po nape nieniu zbiornika ponownie zamocowa nakr tk przekr caj c j mocno w kierunku zgodnym z ruchem wska...

Страница 25: ...any nale y je zwr ci w oryginalnym pude ku wraz z dowodem zakupu do sklepu w kt rym zosta o nabyte 4 Je eli nawil acz wymaga serwisowania prosimy skontaktowa si z lokalnym dystrybutorem AKCESORIA DO M...

Страница 26: ...rzanej mg y Odk adanie si kamienia na elemencie grzewczym Nawil acz jeszcze si nie rozgrza Usun kamie z elementu grzewczego Odczeka 10 minut na rozgrzanie nawil acza Wyciek wody ze zbiornika Brak pier...

Страница 27: ...30 40 60 1 2 10 3 1 4 3 4 11 7 24 1 2 3 4 1 2 1 10 2 1 3 1 2 3 4 30 5 30 2 10 1 5 1 2 A B 3 4 5 1 1 3 2 200 ml 15 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 4...

Страница 28: ...00 Holmes Products Europe Ltd 2 Holmes Products Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 10 BWM5251 I_10MLM2 indd 57 58 BWM5251 I...

Страница 29: ...10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 55 19 20 21 22 BionaireTM 30 40 60 1 OFF 2 10 3 1 4 B 3 4 11 7 24 1 OFF PYCCKN BWM5251 I_10MLM2 indd 59 60 BWM5251 I_10MLM2 indd...

Страница 30: ...10 2 low Low 1 Off 3 F 1 Off 2 3 4 30 5 30 High 2 10 1 5 1 Off 2 B 3 4 5 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 1 2 3 4 1 2 3 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 4 26 10...

Страница 31: ...ficatore F Coppetta farmaci G Spia di accensione H Spia di reimpostazione NOTE DI SICUREZZA Nel fare uso di apparecchiature elettriche importante seguire sempre precauzioni di sicurezza basilari al fi...

Страница 32: ...eleva una quantit di acqua adeguata dal serbatoio e la consegna alla camera di riscaldamento dove un riscaldatore elettronico a controllo termico la riscalda L aria viene aspirata attraverso le apertu...

Страница 33: ...UZIONI PER L ASSISTENZA 1 NON cercare di riparare o regolare nessuna delle funzioni elettriche o meccaniche di questa unit In caso contrario la garanzia risulter invalidata L interno dell unit non con...

Страница 34: ...n Kapcsolja ki s h zza ki a dug t az aljzatb l miel tt kiveszi a v ztart lyt s elmozd tja a k sz l ket NE k s relje meg kivenni a v ztart lyt 15 percen bel l az ut n hogy a l gnedves t t kikapcsolta s...

Страница 35: ...antart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinszer en be kell tartani a l gnedves t k sz l ke megfelel hat kony m k d s nek biztos t sa c lj b l A k sz l k MEGHIB SODIK ha nem tiszt tj k...

Страница 36: ...szab lytalan hullad klead s ltal okozott k rnyezet s eg szs gk rosod s a term kben l v vesz lyes anyagok miatt felel ss gteljesen gondoskodjon az jrahasznos t s r l az anyagok s er forr sok fenntartha...

Страница 37: ...rchu p_ibli n 10 cm od zdi NEUM S UJTE zvlh ova na n bytek Podlaha kterou vlhkost nepo kod je nejlep m m stem 3 Odstra te n dr ku na vodu viz obr 1 4 Sejm te hlavn kryt a ujist te se e se na podstavci...

Страница 38: ...2 P_estane li zvlh ova pracovat ne se obr t te na v robce nebo servisn st_ edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p...

Страница 39: ...funcionamento 8 N O use o humidificador se o cabo de alimenta o ou a ficha estiverem danificados ap s avarias do mesmo ou caso tenha ca do ou sido danificado de qualquer maneira Devolva a unidade ao f...

Страница 40: ...e reinicializa o deve ficar desligada Ap s cerca de 10 minutos o aparelho come ar a produzir humidade Se a luz de reinicializa o ainda estiver ligada nesta fase e o aparelho n o come ar a produzir hum...

Страница 41: ...o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes repara es ou altera...

Страница 42: ...82 83 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 4 26 10 3 48 56 PM 4 26 10 3 48 56 PM...

Отзывы: