background image

ODSTRA

Ň

OVÁNÍ PROBLÉM

Ů

PROBLÉM

PRAVD

Ě

PODOBNÁ P

Ř

Í

Č

INA

Ř

EŠENÍ

• P

ř

ístroj se 

nezapne.

  P

ř

ístroj není zapojen do 

zásuvky.

 Zásuvka nefunguje.

 Zapojte 

p

ř

ístroj do zásuvky.

  Nechte zásuvku vym

ě

nit 

autorizovaným elektriká

ř

em.

• Svítí 

kontrolka 

dopln

ě

ní vody / 

vynulování.

  Nádržka na vodu je prázdná.

 Po dopln

ě

ní vody nebyl p

ř

ístroj 

vynulován.

  Usazenina vodního kamene na 

topném t

ě

lese.

 Znovu 

napl

ň

te nádržku.

 Prove

ď

te vynulování podle pokyn

ů

 v 

p

ř

íru

č

ce.

 Odstra

ň

te vodní kámen z topného 

t

ě

lesa.

• Množství 

produkované 
mlhy je velmi 
malé nebo 
nulové.

  Usazenina vodního kamene na 

topném t

ě

lese.

 Zvlh

č

ova

č

 ješt

ě

 není zah

ř

átý.

 Odstra

ň

te vodní kámen z topného 

t

ě

lesa.

 Po

č

kejte 10 minut, než se zvlh

č

ova

č

 

zah

ř

eje.

• 

Voda uniká z 
nádržky.

  Chybí gumový t

ě

snicí kroužek 

nádržky.

 Ví

č

ko není dostate

č

n

ě

 utaženo.

  Voda v nádržce je horká.

 Sejm

ě

te ví

č

ko nádržky a vym

ěň

te 

t

ě

snicí kroužek nebo upravte jeho 

polohu.

 Utáhn

ě

te ví

č

ko.

 Nádržku 

pl

ň

te pouze studenou 

vodou.

• Prasklina 

nádržce.

  Horká voda zp

ů

sobí zvýšení 

tlaku v nádržce.

 Nádržka m

ů

že prasknout, 

pokud se s ní ude

ř

í nebo pokud 

spadne.

 Nádržku 

pl

ň

te pouze studenou 

vodou.

  S nádržkou manipulujte opatrn

ě

.

• 

Tenká vrstva na 
nádržce.

 Minerální usazeniny.

 Nádržku 

č

ist

ě

te/dezin

fi

 kujte dle 

pokyn

ů

 pro 

č

išt

ě

ní.

76 

77

 

Parabéns! 

Ao escolher um humidificador Bionaire

TM

escolheu um dos melhores humidificadores 
disponíveis actualmente no mercado! 

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 

IMPORTANTES
NOTA: Reveja as 

fi

 guras 

correspondentes antes de ler estas 

instruções. 
DESCRIÇÕES (Ver Fig. 1 e 2)

A.   Reservatório do humidi

fi

 cador

B.   Invólucro principal
C.   Pega do reservatório
D.   Botão de comando
E.   Base do humidi

fi

 cador

F.   Taça para medicação

G.   Luz da alimentação (Power)
H.   Luz de reinicialização

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Cumpra sempre as precauções de segurança 
básicas quando utilizar aparelhos eléctricos para 
reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos 
e lesões nas pessoas, incluindo o seguinte: 
1.   Leia todas as instruções antes de utilizar o 

aparelho.

2.   Introduza a 

fi

 cha do aparelho directa e 

devidamente numa tomada eléctrica para 
prevenir riscos de incêndios ou choques 
eléctricos.

3.   Afaste o cabo de alimentação das zonas 

de passagem. NUNCA coloque o cabo de 
alimentação debaixo de tapetes ou perto 
de radiadores, fogões ou aquecedores para 
prevenir o risco de incêndios.

4.   NÃO coloque o humidi

fi

 cador perto de 

fontes de calor, como fogões, radiadores 
e aquecedores. Coloque o humidi

fi

 cador 

numa parede interior perto de uma 
tomada eléctrica. Com vista aos melhores 
resultados, coloque o humidi

fi

 cador a uma 

distância de 10cm (4 pol.) de distância da 
parede. 

5.  

ATENÇÃO:

 Vapor quente (

). Não 

coloque o humidi

fi

 cador numa área 

acessível a crianças, visto que produz vapor 
quente. Nunca use um humidi

fi

 cador numa 

divisão fechada (ou seja,  com as portas e 
janelas fechadas), visto que tal pode originar 
um excesso de humidade. 

6.  

AVISO:

 Retire primeiro a 

fi

 cha do 

humidi

fi

 cador da tomada eléctrica antes de 

o encher novamente. Puxe a 

fi

 cha e não o 

cabo para retirar da tomada eléctrica. 

7.   NUNCA deixe cair ou introduza objectos 

nas aberturas da unidade. NÃO coloque as 
mãos, cara ou corpo directamente por cima 
ou perto da saída da humidade enquanto 
o humidi

fi

 cador estiver em funcionamento. 

NÃO tape a saída da humidade ou coloque 
alguma coisa por cima enquanto a unidade 
estiver em funcionamento.

8.   NÃO use o humidi

fi

 cador se o cabo 

de alimentação ou a 

fi

 cha estiverem 

dani

fi

 cados, após avarias do mesmo ou caso 

tenha caído ou sido dani

fi

 cado de qualquer 

maneira. Devolva a unidade ao fabricante 
para 

fi

 ns de inspecção, ajuste eléctrico ou 

mecânico, ou reparação.

9.   Esta unidade destina-se apenas a uso 

doméstico, conforme descrito neste manual. 
Qualquer outro uso que não o recomendado 
pelo fabricante pode provocar incêndios, 
choques eléctricos ou lesões nas pessoas. 
O uso de acessórios não recomendados 
ou vendidos pelo fabricante pode originar 
situações de risco.

10.  NÃO use a unidade no exterior. 
11.  Coloque sempre o humidi

fi

 cador sobre 

uma superfície 

fi

 rme, plana e nivelada. 

Recomendamos o uso de um tapete 
ou almofada impermeável debaixo do 
humidi

fi

 cador. NUNCA coloque a unidade 

sobre uma superfície que possa ser 
dani

fi

 cada pela exposição à água e 

humidade (como um chão acabado). 

12.  NÃO coloque a saída da humidade virada 

directamente para a parede. A humidade 
pode provocar a ocorrência de danos na 
parede, especialmente no caso de papel de 
parede. 

13.  Retire a 

fi

 cha da tomada do humidi

fi

 cador 

quando esta não estiver em uso. 

14.  NUNCA incline, mova ou tente esvaziar 

a unidade enquanto esta estiver em 
funcionamento. Desligue a unidade e 

retire a 

fi

 cha da tomada antes de remover 

o reservatório de água e movimentar o 
humidi

fi

 cador. Retire o reservatório de água 

apenas 15 minutos depois de ter desligado 
o humidi

fi

 cador e ter retirado a 

fi

 cha da 

tomada. O não cumprimento desta indicação 
pode provocar lesões graves. 

15.  Este humidi

fi

 cador necessita de manutenção 

regular para funcionar devidamente. 
Consulte os procedimentos de limpeza e 
manutenção. 

16.  NUNCA limpe parte alguma do humidi

fi

 cador 

com detergentes, petróleo, solução de 
limpeza de vidros, solução de polimento 
de mobiliário, diluente ou outros solventes 
domésticos. 

17.  A presença de humidade excessiva numa 

divisão pode originar condensação de água 
nas janelas e algum mobiliário. DESLIGUE o 
humidi

fi

 cador se tal acontecer. 

18.  Não use o humidi

fi

 cador numa área com um 

nível de humidade superior a 55%.

19.  NÃO tente reparar ou ajustar quaisquer 

funções eléctricas ou mecânicas desta 
unidade. A unidade não possui quaisquer 
peças interiores que possam ser alvo de 
assistência por parte do utilizador. Toda a 
assistência deve ser efectuada apenas por 
técnicos quali

fi

 cados. 

20.  Se o cabo de alimentação estiver dani

fi

 cado, 

deve ser substituído pelo fabricante ou o 
centro de assistência ou por um técnico 
devidamente quali

fi

 cado. 

21.  Esta unidade não se destina a ser utilizada 

por pessoas (incluindo crianças) com 
capacidades físicas, sensoriais ou mentais 
reduzidas ou com falta de experiência e 
conhecimento, excepto sob supervisão ou 
com as devidas instruções acerca do seu 
uso por parte de uma pessoa responsável 
pela sua segurança. Recomendamos a 
supervisão das crianças para assegurar que 
não brincam com a unidade. 

22.  

ATENÇÃO:

 Para evitar uma situação 

de risco devido a uma reinicialização 
inadvertida do corte térmico, a unidade 
não deve ser alimentada através de um 
dispositivo de comutação externo, como 
um temporizador, ou ligada a um circuito 
eléctrico que seja ligado e desligado 
regularmente.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Lembre-se de que este é um aparelho 

eléctrico e necessita de atenção 

quando está em funcionamento. 

PORTUGUÊS

BWM5251-I_10MLM2.indd   79-80

BWM5251-I_10MLM2.indd   79-80

4/26/10   3:48:55 PM

4/26/10   3:48:55 PM

Содержание BWM5251

Страница 1: ...l Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Finland 358 9 8708 7851 Germ...

Страница 2: ...to the base 4 Allow 30 minutes for the automatic shut off to reset 5 After the 30 minutes plug the unit into the socket and turn the control knob to High 2 The Reset Light should now be off In about 1...

Страница 3: ...element clean with a soft cloth after it has had a chance to cool Disinfect tank 1 Fill tank with 1 2 teaspoon of bleach and 2 litres of water 2 Let the solution stand for 20 minutes swishing every f...

Страница 4: ...teur la port e des enfants N utilisez JAMAIS l humidificateur dans une pi ce ferm e compl tement si la pi ce est ferm e l humidit pourra atteindre un niveau excessif 6 AVERTISSEMENT Il faut toujours d...

Страница 5: ...de et que l unit de produit pas d humidit au bout de quelques minutes r p tez les tapes 1 5 IMPORTANT Si vous n avez pas l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez tou...

Страница 6: ...rsonne agr e par Holmes ou le non respect des instructions d utilisation De plus cette garantie ne couvre pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflu...

Страница 7: ...selbst gewartet werden k nnen Alle technischen Wartungsarbeiten sind von ausgebildetem Fachpersonal vorzunehmen 20 Bei besch digtem Stromkabel sollten Siedas Ger t an den Hersteller einen H ndler oder...

Страница 8: ...e Wartung Kalkablagerungen m ssen beseitigt werden sobald sie sich u erlich bemerkbar machen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem Sie diese...

Страница 9: ...enchufar primero el aparato del enchufe el ctrico Recuerde tirar de la clavija y no del cable 7 NUNCA deje caer ni introduzca ning n objeto en las aperturas NO ponga las manos cara o cuerpo directamen...

Страница 10: ...n el vasito dosificador cuando la unidad ya est en funcionamiento PROCEDIMIENTO DE RECONEXI N NOTA Cuando el agua del dep sito se haya vaciado por completo y casi no quede agua en la c mara de calenta...

Страница 11: ...esastres naturales acontecimientos que escapan al control de Holmes reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes o por no seguir las instrucciones de uso no est n...

Страница 12: ...om gebruikt te worden door personen met inbegrip van kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij dat ze supervisie krijgen of instructi...

Страница 13: ...heelepel chloor en 2 liter water 2 Laat de oplossing onder af en toe roeren 20 minuten staan Zorg dat alle oppervlakten nat worden 3 Gooi de tank na 20 minuten leeg en spoel goed met water totdat de g...

Страница 14: ...V nta i 15 minuter innan vattentanken avl gsnas f r att undvika skador Dra i kontakten och inte i sladden T nk p att aldrig dra i kontakten med v ta h nder 15 Denna luftfuktare kr ver regelbundet und...

Страница 15: ...et i l get Av och koppla ur enheten fr n str muttaget innan du b rjar reng ra 2 Lyft ut vattentanken A och lossa sedan ngkammaren B genom att vrida s kerhetssp rren Lyft bort kammaren fr n enhetens ba...

Страница 16: ...ii t ss tilassa suljetussa tilassa voi synty liiallista kosteutta 6 VAROITUS l yrit t ytt ilmankostutinta kun sen pistoketta ei ole irrotettu sein pistorasiasta Varmista ett ved t pistokkeesta etk vir...

Страница 17: ...ennen kuin vesis ili on t ytetty ja ilmankostuttimen asetukset on nollattu alla kuvatulla tavalla 1 K nn s t nuppi asentoon 2 Irrota laitteen pisto sein pistorasiasta 3 Poista ja tyhjenn vesis ili ja...

Страница 18: ...aitteella on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai pyyd lis tietoja paikalliselta valtuutetulta j lleenmyyj lt T m merkki osoittaa ett tuotetta ei saa h vitt kotitalo...

Страница 19: ...ampkammeret videre gennem udledningsgitteret og ud i rummet BEM RK Et fugtighedsniveau under 30 kan v re usundt og ubehageligt Det anbefalede fugtighedsniveau er mellem 40 og 60 F R BRUG 1 S rg for at...

Страница 20: ...dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle holde op med at fungere skal man f rst kontrollere at sikringen hurtigafbryderen p f...

Страница 21: ...nner eller andre husholdningsl semidler til rengj ring av noen av delene p luftfukteren 17 For h y fuktighet i et rom kan f re til kondens p vinduer og enkelte m bler Hvis dette skjer sl av luftfukter...

Страница 22: ...MERK Det er viktig at sk len rengj res ordentlig Sk len t ler vask i oppvaskmaskin slik at det skal v re enkelt rengj re den 4 Skyll tanken og etterfyll med rent kaldt vann 5 T rk varmeelementet rent...

Страница 23: ...znajdowa si w odleg o ci co najmniej 10cm od ciany 5 OSTRO NIE Gor ca para W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia nawil acza w miejscu do kt rego maj dost p dzieci W ADNYM WYPADKU nie nale y w cza nawil a...

Страница 24: ...zegara i nape ni zbiornik wie ch odn wod Nie nape nia ciep wod gdy mo e to spowodowa wycieki 3 Po nape nieniu zbiornika ponownie zamocowa nakr tk przekr caj c j mocno w kierunku zgodnym z ruchem wska...

Страница 25: ...any nale y je zwr ci w oryginalnym pude ku wraz z dowodem zakupu do sklepu w kt rym zosta o nabyte 4 Je eli nawil acz wymaga serwisowania prosimy skontaktowa si z lokalnym dystrybutorem AKCESORIA DO M...

Страница 26: ...rzanej mg y Odk adanie si kamienia na elemencie grzewczym Nawil acz jeszcze si nie rozgrza Usun kamie z elementu grzewczego Odczeka 10 minut na rozgrzanie nawil acza Wyciek wody ze zbiornika Brak pier...

Страница 27: ...30 40 60 1 2 10 3 1 4 3 4 11 7 24 1 2 3 4 1 2 1 10 2 1 3 1 2 3 4 30 5 30 2 10 1 5 1 2 A B 3 4 5 1 1 3 2 200 ml 15 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 BWM5251 I_10MLM2 indd 55 56 4...

Страница 28: ...00 Holmes Products Europe Ltd 2 Holmes Products Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 10 BWM5251 I_10MLM2 indd 57 58 BWM5251 I...

Страница 29: ...10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 55 19 20 21 22 BionaireTM 30 40 60 1 OFF 2 10 3 1 4 B 3 4 11 7 24 1 OFF PYCCKN BWM5251 I_10MLM2 indd 59 60 BWM5251 I_10MLM2 indd...

Страница 30: ...10 2 low Low 1 Off 3 F 1 Off 2 3 4 30 5 30 High 2 10 1 5 1 Off 2 B 3 4 5 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 2 2 2 20 3 20 4 1 2 3 4 1 2 3 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 BWM5251 I_10MLM2 indd 61 62 4 26 10...

Страница 31: ...ficatore F Coppetta farmaci G Spia di accensione H Spia di reimpostazione NOTE DI SICUREZZA Nel fare uso di apparecchiature elettriche importante seguire sempre precauzioni di sicurezza basilari al fi...

Страница 32: ...eleva una quantit di acqua adeguata dal serbatoio e la consegna alla camera di riscaldamento dove un riscaldatore elettronico a controllo termico la riscalda L aria viene aspirata attraverso le apertu...

Страница 33: ...UZIONI PER L ASSISTENZA 1 NON cercare di riparare o regolare nessuna delle funzioni elettriche o meccaniche di questa unit In caso contrario la garanzia risulter invalidata L interno dell unit non con...

Страница 34: ...n Kapcsolja ki s h zza ki a dug t az aljzatb l miel tt kiveszi a v ztart lyt s elmozd tja a k sz l ket NE k s relje meg kivenni a v ztart lyt 15 percen bel l az ut n hogy a l gnedves t t kikapcsolta s...

Страница 35: ...antart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinszer en be kell tartani a l gnedves t k sz l ke megfelel hat kony m k d s nek biztos t sa c lj b l A k sz l k MEGHIB SODIK ha nem tiszt tj k...

Страница 36: ...szab lytalan hullad klead s ltal okozott k rnyezet s eg szs gk rosod s a term kben l v vesz lyes anyagok miatt felel ss gteljesen gondoskodjon az jrahasznos t s r l az anyagok s er forr sok fenntartha...

Страница 37: ...rchu p_ibli n 10 cm od zdi NEUM S UJTE zvlh ova na n bytek Podlaha kterou vlhkost nepo kod je nejlep m m stem 3 Odstra te n dr ku na vodu viz obr 1 4 Sejm te hlavn kryt a ujist te se e se na podstavci...

Страница 38: ...2 P_estane li zvlh ova pracovat ne se obr t te na v robce nebo servisn st_ edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p...

Страница 39: ...funcionamento 8 N O use o humidificador se o cabo de alimenta o ou a ficha estiverem danificados ap s avarias do mesmo ou caso tenha ca do ou sido danificado de qualquer maneira Devolva a unidade ao f...

Страница 40: ...e reinicializa o deve ficar desligada Ap s cerca de 10 minutos o aparelho come ar a produzir humidade Se a luz de reinicializa o ainda estiver ligada nesta fase e o aparelho n o come ar a produzir hum...

Страница 41: ...o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes repara es ou altera...

Страница 42: ...82 83 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 BWM5251 I_10MLM2 indd 85 86 4 26 10 3 48 56 PM 4 26 10 3 48 56 PM...

Отзывы: