background image

eller materialer som er følsomme overfor
varme, i den varme luftstrømmen.

• 

Ledningen skal ikke plasseres under teppe.

Vedlikehold

• 

Hvis ovnen slutter å virke, skal du først sjekke
om overbelastningsbryteren i fordelingskortet
er aktivert før du tar kontakt med produsent
eller servicerepresentant.

• 

Hvis strømledningen eller kontakten er skadd,
må den skiftes ut av produsenten, dennes
servicerepresentant eller en annen tilsvarende
kvalifisert person for å unngå sikkerhetsrisiko.

• 

Denne ovnen inneholder ingen deler som
kan vedlikeholdes av brukeren, og om
produktet blir skadet eller svikter, skal det
returneres til produsenten eller dennes
servicerepresentant.

DRIFTSANVISNINGER

Varmeapparatet er utstyrt med en teknologisk
avansert elektronisk termostat. Du kan stille kan
stille apparatet på kontinuerlig drift i manuell
modus, eller sette termostaten på ønsket
temperaturnivå. Termostaten vil automatisk slå
varmeapparatet AV eller PÅ avhengig av det
forhåndsinnstilte komfortnivået.
Temperaturområdet for komfortnivået er 16-24 ºC.

ANVISNINGER FOR MANUELL MODUS

1.  Koble varmeapparatet til en stikkontakt.
2.  Enheten startes ved å trykke på MODUS/AV

(E)-knappen én gang for manuell innstilling
på HØY (2000 W).

3.  Trygg ned knappen én gang til for manuell

innstilling på LAV (1000 W).

4.  Enheten stanses ved å holde MODUS/AV-

knappen nede i to sekunder eller å holde
knappen nede til alle temperaturindikatorer
er AV.

MERK:

Strømlampen (A) vil være tent

under drift. I manuell modus er bare
strømlampen for LAV (C) eller HØY (D) tent.

ANVISNINGER FOR TERMOSTAT

For å benytte deg av termostaten, hold
MODUS/AV-knappen nede til ønsket temperatur
er stilt inn på enten HØY eller LAV. Når
romtemperaturen overstiger det forhåndsinnstilte
temperaturnivået, vil varmeapparatet stanse. Når
romtemperaturen faller under det
forhåndsinnstilte temperaturnivået, vil
varmeapparatet automatisk slås på.

MERK:

Når termostaten er satt på, vil enten

strømlampen for HØY (D) eller LAV (C) og
indikatoren for forhåndsinnstilt temperatur (B)
lyse under drift.

MERK:

Det er normalt at varmeapparatet slår

seg AV og PÅ for å opprettholde den

forhåndsinnstilte temperaturen. Hvis du ikke vil at
apparatet skal veksle mellom av og på, må du
sette termostaten høyere.

MERK:

Termostaten vil huske den forrige

temperaturinnstillingen etter at enheten er slått
av. Men hvis enheten frakobles strømnettet, blir
termostaten tilbakestilt, og vil ikke lenger huske
den forrige temperaturinnstillingen.

AUTOMATISK SIKKERHETSUTKOPLING

Varmeapparatet har en innebygd sikkerhetsanordning
som gjør at det slås av automatisk ved utilsiktet
overopphetning. Apparatet kan bare settes i
gang igjen etter at brukeren har tilbakestilt det.

Slik tilbakestilles varmeapparatet:

1.  Hold MODUS/AV-knappen nede i to sekunder

eller hold knappen nede kontinuerlig til alle
temperaturindikatorer er AV.

2.  Trekk ut støpslet og vent 30 minutter

til enheten er avkjølt.

3.  Etter 30 minutter settes kontakten i igjen og

apparatet settes i normal drift.

FIGUR 4

YTTERLIGERE FUNKSJONER

1.  Trykk på og hold inne ( 

) på ethvert

tidspunkt for å slå av ovnen. Den siste
innstillingen vil lagres i minnet.

2.  Trykk på ( 

) for å slå på ovnen. Ovnen

starter opp i siste lagrede innstilling.

3.  Velg ønsket termostatinnstilling. Ovnen slås

automatisk AV og PÅ for å opprettholde den
forhåndsinnstilte temperaturen.

GARANTI

Vennligst behold kvitteringen, som kreves for
eventuelle hevdelser under garantien.

Dette produktet garanteres i 2 år etter salgsdato,
i samsvar med betingelser som gjengis i dette
dokumentet. 

Under garantiperioden, hvis enheten
usannsynligvis slutter å fungere grunnet en
design- eller fabrikantfeil, skal den leveres
tilbake til innkjøpsstedet sammen med kvittering
og kopi av garantien.

Rettigheter og fordeler som gis under garantien,
kommer i tillegg til lovmessige rettigheter, som
ikke berøres av garantien. Kun Holmes Products
(Europe) Ltd. (“Holmes”) har rett til å endre disse
betingelsene.

Holmes påtar seg, innen garantiperioden å gratis
reparere eller erstatte enheten, eller enhver
defekt del av enheten, forutsatt at:

• Du umiddelbart gir beskjed til

innkjøpsstedet eller Holmes om problemet;
og

20

pyydä lisätietoja paikalliselta
valtuutetulta jälleenmyyjältä.

Sähkölaitteita ei tulisi hävittää
tavallisen kotitalousjätteen
mukana. Toimita laitteet
kierrätykseen. Lähetä meille
sähköpostia osoitteeseen
[email protected],
jos haluat lisätietoja
kierrätyksestä ja muita WEEE-tietoja.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

LES DISSE ANVISNINGENE, OG BRUK
DEM DERETTER SOM REFERANSE.

GENERELL BESKRIVELSE (SE FIG.1 & 4)

A. STRØMLAMPE
B. TEMPERATURINNSTILLINGSLAMPER
C. LAV 

STYRKE 

C. HØY 

STYRKE 

E. MODUS/AV-KONTROLL
F. DREIESOKKEL

VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Kobling til strømnettet

• 

Les disse instruksjonene nøye og studer
samtidig bildene, før du tar i bruk ovnen.

• 

Før du kobler til ovnen, må du kontrollere at
den spenningen som er angitt på merkeplaten,
samsvarer med nettspenningen på det
stedet der ovnen skal brukes (hjem/kontor).

• 

Unngå bruk av skjøteledning, ettersom
det kan føre til at ovnen overopphetes.

• 

ADVARSEL:

Brannfare. Stans bruk av

apparatet hvis stikkontakten eller støpslet
føles varme ved berøring. Overoppheting
kan bety at uttaket er slitt eller skadd.
Ta kontakt med en kvalifisert elektriker
for å få uttaket skiftet ut.

Sikker plassering

• 

Berør ovnen kun med tørre hender.

• 

IKKE plasser ovnen på steder der barn kan
berøre den - dette gjelder spesielt de aller yngste.

• 

Når ovnen er i bruk, skal den IKKE plasseres
i nærheten av dusj eller svømmebasseng.

•   IKKE bruk denne ovnen utendørs.

• 

IKKE plasser ovnen rett under en stikkontakt.

• 

Plasser ovnen på en slik måte at luftstrømmen
mot og bort fra ovnen ikke hindres.

• 

Ovnen må IKKE tildekkes (

).

• 

Gjør plass til et sikkert område rundt ovnen.
IKKE blokker luftinntaket- eller utløpet. Hold
gjenstander minst 50 cm fra toppen og
sidene og 200 cm fra fronten av ovnen.

•   Ikke bruk ovnen når den ligger på siden.
• 

Hvis ovnen tippes over, koble den fra og
la den avkjøles før du reiser den opp igjen.

•   IKKE bruk ovnen i rom med eksplosive gasser

(f.eks. bensindamp) eller når du bruker
lettantennelige limer eller løsemidler (f.eks. ved
liming eller lakkering av parkettgulv, PVC ol.)

• 

FORSIGTIG:

For at undgå farer forårsaget

af utilsigtet nulstilling af den termiske
afbryder må dette apparat ikke få strøm fra
en ekstern kontaktanordning, såsom en
timer, eller sluttes til et kredsløb, der
regelmæssigt tændes og slukkes af
hjælpeudstyret.

•   Denne enheten skal ikke brukes av personer

(inkludert barn) med nedsatte fysiske, mentale
eller sanseevner eller manglende erfaring og
kunnskap, med mindre de er under oppsyn
eller er blitt opplært i bruken av apparatet av
en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet. Barn skal holdes under oppsyn for å
sikre at de ikke leker med apparatet.

BRUK PÅ BADEROM

•   Dersom dette varmeapparatet skal brukes

på baderom eller lignende rom, skal det
installeres:
a. På en slik måte at bryterne og andre
kontrollknapper ikke kan nås av personen
i badekaret eller dusjen.
b. Utenfor de grå skraverte feltene (Fig. 2 og 3).

•   Dersom du er usikker angående

installeringen av dette varmeapparatet
på badet, anbefaler vi å søke råd hos
en profesjonell elektriker/installatør.

Sikkerhet under bruk

• 

Det må utvises ekstra forsiktighet når ovnen
brukes på steder der det er barn, eller når
den står uten tilsyn.

• 

IKKE stikk gjenstander inn i ovnen.

• 

Pass på at strømkabelen plasseres i sikker
avstand fra selve ovnen.

•   Pass på at luftinntaket og -utløpet ikke blokkeres,

ettersom det kan føre til at ovnen overopphetes.
IKKE heng noe foran eller over ovnen.

• 

Hvis ovnen skulle bli overopphetet, 
vil den innebygde sikkerhetsfunksjonen
for overoppheting slå av ovnen.

• 

IKKE bruk aerosoler, lettantennelige stoff

19

NORSK

BFH261-I_08MLM1.qxd:9100020009613  8/22/08  6:58 PM  Page 23

Содержание BFH261

Страница 1: ...NG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES MANUALE D USO INSTRUCTIEHANDLEIDING BRUKERH NDBOK K YTT OPAS BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING INSTRUKCJA HASZN LATI UTAS T S N VOD K OBSLUZE English 2 Deu...

Страница 2: ...ion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance BATHROOM USE If this heater...

Страница 3: ...Der Sicherheitsabstand zwischen dem Ger t 4 OPERATING INSTRUCTIONS Your heater is equipped with a technologically advanced electronic thermostat You can set the heater to run continuously in manual m...

Страница 4: ...pielsweise geringf gige Verf rbungen und Kratzer von dieser Garantie ausgenommen Die im Rahmen dieser Garantie einger umten 6 und anderen Gegenst nden sollte nach oben und zu den Seiten mindestens 50...

Страница 5: ...s la salle de bain nous vous recommandons de contacter un lectricien ou un installateur professionnel S curit pendant l utilisation Soyez sp cialement vigilant lorsque le radiateur est utilis proximit...

Страница 6: ...unidad pulse el bot n de modo apagado E una vez para configurarla manualmente en la opci n de potencia alta HIGH 2000 vatios 3 Vuelva a pulsar el bot n para configurar la unidad manualmente en la opc...

Страница 7: ...decoloraciones no est n cubiertos por esta garant a Los derechos de esta garant a s lo se aplicar n al comprador original y no se cubrir n el uso comercial o comunitario Si el aparato incluye una gar...

Страница 8: ...olika skulle intr ffa under garantiperioden att apparaten slutar fungera p grund av konstruktions eller tillverkningsfel ska du ta den med till ink psplatsen tillsammans med kvittot och en kopia av ga...

Страница 9: ...NIET worden bedekt Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact LET OP Om risico s door het onbedoeld resetten van de thermische onderbreker te voorkomen mag dit apparaat niet via een extern schak...

Страница 10: ...la on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai 18 T RKEIT TURVAOHJEITA Ennen kuin kytket l mmittimen pistokkeen pistorasiaan tarkista ett arvokilvess oleva j nnite vasta...

Страница 11: ...e rettigheter som ikke ber res av garantien Kun Holmes Products Europe Ltd Holmes har rett til endre disse betingelsene Holmes p tar seg innen garantiperioden gratis reparere eller erstatte enheten el...

Страница 12: ...iskiej mocy C oraz kontrolka ustawionej temperatury B UWAGA Cykliczno w czania i wy czania grzejnika jest stanem normalnym maj cym na celu utrzymanie wcze niej ustawionej temperatury Aby wy czy tryb p...

Страница 13: ...we informacje dotycz ce recyklingu i WEE nale y skontaktowa si pod adresem enquiriesEurope jardencs com for further recycling and WEEE information Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London...

Страница 14: ...ruka se nevztahuje na z vady k nim dojde nespr vn m u it m po kozen m zneu it m zaveden m nespr vn ho nap t vy moc i ud lostmi nad nimi Holmes nem kontrolu opravou i pravou n koho jin ho ne osoby kte...

Страница 15: ...t s t MEGJEGYZ S Az termoszt t mindig eml kszik az el z h m rs klet be ll t sra akkor is ha az egys g k zben ki volt kapcsolva Ha azonban az egys g ki volt h zva az thermoszt t alaphelyzetbe fog llni...

Отзывы: