background image

 

18 

Dieses  Gerät  darf  unter  keinen 

Umständen  als  Spielzeug  verwendet 

werden.  

 

13

  Tragen  Sie  bitte  geeignete 

Kleidung  und  Schuhe.  Achten  Sie 

darauf,  dass  die

 

Schnürsenkel  fest 

gebunden sind. 

 

HINWEISE ZUM TRAINING.- 

Das Training mit dem BIKE bringt Ihnen 

mehrere  Vorteile:  eine  Verbesserung 

der 

physischen

 

Kondition, 

des 

Muskeltonus und es hilft, zusammen mit 

einer  kalorienbewussten  Diät,  bei  der 

Gewichtsabnahme. 

 

1.Aufwärmphase  

In 

dieser 

Phase 

werden 

der 

Blutkreislauf  im  Körper  beschleunigt 

und  die  Muskeln  für  das  Training 

vorbereitet.  Damit  wird  das  Risiko  von 

Krämpfen  und  Muskelverletzungen 

verringert.  Es  ist  ratsam,  einige 

Streckübungen 

vorzunehmen, 

die 

weiter  unten  erläutert  werden.  Führen 

Sie jeder dieser Streckübungen ca.  30 

Sekunden lang durch, ohne jedoch die 

Muskeln  zu  überlasten.  Wenn  Sie 

Schmerzen spüren, UNTERBRECHEN 

Sie bitte diese Übungen

 

 

 

2. Trainingsphase  

In  dieser  Phase  wird  erfolgt  die 

hauptsächliche 

physische 

Anstrengung. Nach dem regelmäßigen 

Training  wird  dei  Flexibilität  der 

Beinmuskulatur  gesteigert.  Es  ist 

wichtig, einen regelmäßigen Rhythmus 

beizubehalten. 

Diese 

muss 

ausreichend  hoch  sein,  um  die 

Pulsschläge  auf  das  Zielniveau  zu 

steigern, das in nachfolgender Graphik 

dargestellt wird. 

Diese  Phase  dauert  mindestens  12 

Minuten,  wobei  für  die  meisten 

Menschen eine anfängliche Dauer von 

10-15 Minuten zu empfehlen ist. 

 

3. Entspannungsphase.

 

Diese 

Phase 

ermöglicht 

die 

Entspannung  des  Herz-  Kreislauf-

Systems  und  der  Muskulatur.  Es 

handelt sich z.B. um die Wiederholung 

der  Übungen  aus  der  Aufwärmphase, 

bei 

reduziertem 

Rhythmus 

und 

während 

ungefähr 

Minuten. 

Wiederholen  Sie  die  Streckübungen 

und  denken  Sie  daran,  die  Muskeln 

dabei nicht zu überstrecken. 

Nach  einigen  Tagen  werden  Sie 

längere  Trainingssitzungen  und  eine 

stärkere  Intensität  der  Übungen 

benötigen. 

Es 

wird 

empfohlen, 

mindestens drei Tage wöchentlich, ein 

über den anderen Tag zu trainieren.  

 

Stärkung der Muskeln  

Um  die  Muskeln  bei  den  Übungen  zu 

stärken,  muss  ein  hoher  Widerstand 

eingestellt  werden.  Dies  hat  eine 

höhere Spannung der Beinmuskulatur 

zur Folge. Möglicherweise müssen sie 

dabei  die  Dauer  des  Trainings 

reduzieren.  Wenn  Sie  darüber  hinaus 

Ihre  allgemeine  physische  Form 

verbessern  wollen,  müssen  Sie  Ihr 

Trainingsprogramm  ändern.  Behalten 

Sie  die  üblichen  Aufwärm-  und 

Entspannungsübungen  bei;  wenn  Sie 

jedoch  das  Ende  der  Trainingsphase 

errei-  chen,  erhöhen  Sie  den 

Widerstand,  um  den  Grad  der 

Anstrengung  Ihrer  Beine  zu  erhöhen. 

Содержание Tecnovita YF910

Страница 1: ...Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...Fig 11 Fig 12...

Страница 6: ...TAMENTE 4 Utilice el aparato sobre una superficie s lida y a nivel NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre 5 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento 6 Utilice una indume...

Страница 7: ...etici n de los ejercicios de calentamiento por ejemplo reduciendo el ritmo y continuando aproximadamente 5 minutos Repita los ejercicios de estiramiento y recuerde no forzar los m sculos Seg n transcu...

Страница 8: ...ntera seguido apriete fuertemente las tuercas 4 4 MONTAJE DEL SILL N Suelte las tuercas 18 y las arandelas 19 de la parte inferior del sill n 20 Coloque el sill n 20 en direcci n de la flecha Fig 4 so...

Страница 9: ...ad dispone de un mando de tensi n 37 colocado en el tubo de remo con varias posiciones de resistencia Fig 9 Para aumentar la resistencia del pedaleo usted gire el mando de tensi n 37 en sentido de las...

Страница 10: ...or trainers when using the machine 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp...

Страница 11: ...se increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area Weight loss In this case the important factor is t...

Страница 12: ...be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do...

Страница 13: ...oit tre utilis sur une surface solide et bien nivel e NE PAS utiliser le v lo proximit de l eau ni en plein air 5 Tenir les mains l cart des l ments m viles de la bicyclette 6 Portez les v tements app...

Страница 14: ...phase permet le rel chement du syst me cardio vasculaire et musculaire Il s agit d une r p titiondes exercices d chauffement Exemple r duire le rythme et en continuant environ 5 minutes r p tez les ex...

Страница 15: ...stabilisatrice avant puis vissez tr s fort les crous 4 4 MONTAGE DE LA SELLE D vissez les crous 18 et les rondelles 19 de la partie inf rieure de la selle 20 Placez la selle 20 dans le sens de la fl c...

Страница 16: ...e exercice cette machine dispose d une commande de tension 37 plac e sur le tube 6 avec plusieurs positions de r sistance Voir Fig 9 Pour augmenter la r sistance du p dalage tournez la commande de ten...

Страница 17: ...elgef hl belkeit Brustschmerz oder sonstigen Symptomen die bei der Benutzung des Ger ts auftreten BRECHEN sie die bung AB WENDEN SIE SICH SOFORT AN EINEN ARZT 4 Stellen Sie das Ger t auf eine fest und...

Страница 18: ...ein um die Pulsschl ge auf das Zielniveau zu steigern das in nachfolgender Graphik dargestellt wird Diese Phase dauert mindestens 12 Minuten wobei f r die meisten Menschen eine anf ngliche Dauer von 1...

Страница 19: ...eilrichtung aufstellen 3 MONTAGE DER STABILISIERUNGSSTANGEN Positionieren Sie die Stabilisierungsstange 2 an der Vorderseite des Ger ts Fig 3 setzen Sie die Schrauben 1 M 8x50 die Unterlegscheiben 3 u...

Страница 20: ...dem Buchstaben L markierte Pedal 14 gegen den Uhrzeigersinn auf die linke Kurbelstange drehen die ebenfalls mit L gekennzeichnet ist Fest anziehen Fig 8 10 EINSTELLEN DES WIDERSTANDS Zur Regulierung...

Страница 21: ...a as m os afastadas das partes em movimento 6 Utilize uma indument ria adequada para a realiza o do exerc cio N o use pe as de roupa folgadas que poderiam ficar presas na bicicleta Utilize sempre cal...

Страница 22: ...dias por semana em dias alternos Tonifica o muscular Para tonificar os m sculos durante o exerc cio dever seleccionar uma resist ncia elevada Isto implicar uma maior tens o sobre a muscula tura das pe...

Страница 23: ...i es de direita e esquerda dever o ser escolhidas estando o usu rio montado no selim na posi o de fazer exerc cio O pedal direito 3 marcado com a letra R dever enroscar se na biela direita marcada com...

Страница 24: ...ntomo durante l uso di questo apparecchio FERMI l allenamento SI RECHI DA UN MEDICO IMMEDIATAMENTE 4 Usi l apparecchio su una superficie solida e livellata NON usi la bicicletta vicino all acqua o all...

Страница 25: ...rafico Questa fase dovrebbe durare un minimo di 12 minuti anche se alla maggior parte delle gente si consiglia di cominciare con periodi di 10 15 minuti 3 La fase di rilassamento Questa fase permette...

Страница 26: ...serire le viti 1 M 8x50 posizionare le rondelle 3 e i dadi 4 In seguito prendere la barra stabilizzatrice posteriore 26 ed eseguire la medesima operazione effettuata relativamente al montaggio della b...

Страница 27: ...pola che permette di regolare la tensione 37 posta nel tubo remo con varie posizioni di resistenza Fig 9 Per aumentare la resistenza della pedalata girare la manopola che permette di regolare la tensi...

Страница 28: ...YF910...

Страница 29: ...sprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio N correspondente pe a Quantidade Per ordinare pezzi di ricambio N che corrisponde al pezzo Quantit Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo...

Страница 30: ...65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Страница 31: ...Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GERM...

Отзывы: