background image

Zob. nazwę produktu lub numer na opakowaniu. Informacje na opakowaniu 

należy przeczytać uważnie i zachować je na przyszłość.

Montaż

Ostrzeżenie:

 Montaż tylko przez osoby dorosłe.

1. Wyjmij ostrożnie basen i akcesoria z kartonu i rozłóż basen na wybranej 

powierzchni.

2. Otwórz zawory bezpieczeństwa i napompuj części jedną po drugiej. 

Pamiętaj, aby zamknąć zawory po napompowaniu. Pompa powietrzna nie 

jest dołączona do zestawu.

    UWAGA:

 Nie pompuj nadmiernie. Nie używaj sprężarki ani sprężonego 

powietrza.

3. 

Powoli napełniaj basen do odpowiedniego poziomu wody, jeśli wewnątrz 

jest linia wskazująca poziom, należy do niej dotrzeć, ale nie przekraczać. 

NIE PRZEPEŁNIAĆ

, ponieważ może to spowodować zapadnięcie się 

basenu.

    UWAGA:

 Podczas operacji napełniania basenu wodą nie należy 

pozostawać go bez nadzoru.

UWAGA: 

Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach ilustracyjnych. 

Mogą nie odzwierciedlać rzeczywistego wyglądu produktu i nie zostały 

wykonane w skali.

 

Opróżnij basen

1. Sprawdź lokalne przepisy dotyczące zaleceń w zakresie usuwania wody 

basenowej.

2. Opróżnij wszystkie komory powietrzne, jednocześnie naciskając ściany 

basenu w celu wypuszczenia wody.

    Upewnij się, że cała woda zostanie wypuszczona w przeciągu 20 minut.

    UWAGA:

 Spuszczanie wody może być przeprowadzone tylko przez 

dorosłych!

 

Konserwacja basenu

Ostrzeżenie: 

Niezastosowanie się do zamieszczonych tutaj wytycznych 

dotyczących konserwacji może spowodować zagrożenie zdrowia, szczególnie 

dzieci.

• Często zmieniaj wodę w basenie (szczególnie w czasie upałów), lub gdy jest 

wyraźnie zanieczyszczona, brudna woda jest szkodliwa dla użytkowników.

• Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą, aby otrzymać środki chemiczne do 

kondycjonowania wody w basenie. Stosuj się do zaleceń producenta środka 

chemicznego.

• Właściwa konserwacja może wydłużyć trwałość basenu.
• Pojemność basenu jest podana na opakowaniu.

 

Czyszczenie i przechowywanie

1. Po użyciu za pomocą wilgotnej szmatki delikatnie wyczyść całą 

powierzchnię.

   

 Uwaga:

 Nigdy nie używaj rozpuszczalników ani innych chemikaliów, które 

mogą uszkodzić produkt.

2. Wysusz basen na powietrzu i kiedy będzie już całkowicie suchy, złóż go 

ostrożnie i włóż z powrotem do oryginalnego opakowania. Jeśli basen nie 
jest całkowicie suchy, może rozwinąć się pleśń, co uszkodzi basen.

3. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
4. Sprawdzaj produkt pod kątem uszkodzeń na początku każdego sezonu 

oraz w regularnych odstępach w trakcie użytkowania.

 

Naprawa

Jeśli basen jest uszkodzony, użyj łaty naprawczej.
1. Całkowicie spuść powietrze z uszkodzonej powierzchni.
2. Oczyść i osusz uszkodzoną powierzchnię.
3. Nałóż łatę naprawczą i wygładź pęcherzyki powietrza.

 

Artykuł

2+

Wiek użytkownika

 54168

Opis produktu

OSTRZEŻENIE

• Wyłącznie do użytku domowego.

• Wyłącznie do użytku zewnętrznego.

• Dzieci mogą utonąć w bardzo małej ilości wody. Opróżnić basen jeśli nie 

używany.

• Nie ustawiać brodzika na betonie, asfalcie czy innych twardych 

powierzchniach.

• Umieść produkt na płaskiej powierzchni, w odległości co najmniej 2 m od 

wszelkich konstrukcji lub przeszkód, takich jak ogrodzenia, garaże, budynki, 

zwisające gałęzie, sznury na pranie czy kable elektryczne.

• Zaleca się zabawę w pozycji tyłem do słońca.

• Wszelkie modyfikacje oryginalnego basenu przeprowadzone przez 

konsumenta (np. dodanie akcesoriów) powinny zostać przeprowadzone 

zgodnie z instrukcjami producenta.

• Zachowaj instrukcję montażu i ustawiania, aby móc z niej skorzystać w 

przyszłości.

• Maksymalna masa: 90kg

Przygotowanie

Montaż małych basenów zwykle zajmuje tylko 10 minut przy udziale jednej 

osoby.

Zalecenia dotyczące umieszczenia basenu:

• Istotnym jest, aby rozłożyć basen na stałym, równym podłożu. Jeśli basen 

jest rozłożony na nierównym podłożu, może spowodować to zapadnięcie się 

jego konstrukcji  i rozlanie wody, mogące spowodować poważne obrażenia 

ciała i/lub uszkodzenie mienia osobistego. Ustawianie basenu na nierównym 

podłożu powoduje utratę roszczeń z tytułu gwarancji i serwisu.

• Nie rozkładaj basenu na podjazdach, pomostach, podestach, żwirze lub 

asfalcie. Podłoże powinno być na tyle trwałe, aby znieść nacisk wody. Błoto, 

piasek, miękka/sypka ziemia lub asfalt nie są odpowiednie.

• Oczyść podłoże z wszelkich przedmiotów, w tym kamieni, patyków itp.

• Sprawdź w lokalnym urzędzie miasta wszelkie rozporządzenia dotyczące 

ogrodzeń, barier, wymagań oświetleniowych i bezpieczeństwa oraz upewnij 

się, że przestrzegasz wszystkich przepisów.

Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez nadzoru – ryzyko utonięcia.

Odpowiedni poziom wody

16

Содержание 54168

Страница 1: ...ts original packing If pool is not completely dry mould may result and will damage the pool 3 Store in a cool dry place and out of children s reach 4 Check the product for damage at the beginning of e...

Страница 2: ...s que la piscine est compl tement s che pliez la et rangez la dans son emballage d origine Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la piscine 3 Rangez l...

Страница 3: ...ig zusammen und legen Sie ihn in die Originalverpackung Ist der Pool nicht vollst ndig getrocknet kann sich Schimmel bilden der den Pool besch digt 3 Lagern Sie alle Komponenten an einem k hlen trocke...

Страница 4: ...con cura e riporre nella confezione originale Se la piscina non completamente asciutta potrebbe sviluppare muffa e danneggiare il rivestimento della piscina 3 Conservare in un luogo fresco asciutto e...

Страница 5: ...et volledig droog is kan er schimmel ontstaan die het zwembad kan beschadigen 3 Berg het zwembad op een koele droge plaats op en buiten het bereik van kinderen 4 Controleer het product op schade aan h...

Страница 6: ...iscina est completamente seca d blela con cuidado y gu rdela en su caja original Si la piscina no est completamente seca podr a crecer moho y da ar la piscina 3 Gu rdela en un lugar seco fresco y fuer...

Страница 7: ...l gges tilbage i den originale emballage Hvis bassinet ikke er fuldst ndig t rt kan dette resultere i mug og skader p bassinets dug 3 Opbevares k ligt og t rt uden for b rns r kkevidde 4 Kontroll r pr...

Страница 8: ...idado e coloque a novamente na sua embalagem original Caso a piscina n o esteja totalmente seca podem surgir fungos que ir o danificar a piscina 3 Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de...

Страница 9: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 1 9...

Страница 10: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 10...

Страница 11: ...vodn ho obalu Pokud nen baz n pln such m e na n m vzniknout pl se kter by baz n po kodila 3 Ulo te na chladn such m sto mimo dosah d t 4 Na za tku ka d sez ny a pot v pravideln ch intervalech kontrol...

Страница 12: ...tilbake i den originale emballasjen Hvis bassenget ikke er fullstendig t rt kan mugg oppst dette vil skade bassenget 3 Oppbevares p et kj lig t rt sted utenfor barns rekkevidde 4 Sjekk produktet for...

Страница 13: ...olen f rsiktigt och s tt den tillbaka i sin ursprungliga f rpackning Om poolen inte r helt torr kan det uppst m gel som skadar poolen 3 F rvaras p en sval torr plats och utom r ckh ll f r barn 4 Kontr...

Страница 14: ...isesti ja varastoi alkuper isess pakkauksessa Jos allas ei ole t ysin kuiva hometta voi muodostua T m vaurioittaa allasta 3 S ilyt viile ss kuivassa paikassa pois lasten ulottuvilta 4 Tarkista tuote v...

Страница 15: ...su te baz n ak je baz n plne such starostlivo ho zlo te a vr te ho do p vodn ho balenia Pokia baz n nie je plne such m e to sp sobi vznik pliesn a po kodenie vlo ky baz na 3 Ulo te na chladn such mies...

Страница 16: ...i w z powrotem do oryginalnego opakowania Je li basen nie jest ca kowicie suchy mo e rozwin si ple co uszkodzi basen 3 Przechowuj w ch odnym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci 4 Sprawdzaj produkt...

Страница 17: ...sze a medenc t majd helyezze vissza az eredeti csomagol sba Ha a medenc t nem teljesen sz razon teszi el pen sz jelenhet meg ami t nkreteheti a medenc t 3 T rolja sz raz h v s helyen gyermekekt l t vo...

Страница 18: ...vietojiet to atpaka s kotn j iepakojum Ja baseins nav piln gi sauss var rasties pel jums kas saboj s baseinu 3 Glab jiet saus b rniem nepieejam viet 4 Katras sezonas s kum un regul ri lieto anas laik...

Страница 19: ...tykite ir d kite originali pakuot Jei baseinas n ra visi kai sausas gali atsirasti puv sis ir pa eisti basein 3 Laikykite v sioje sausoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje 4 Kai gaminys naudojamas kie...

Страница 20: ...lek 2 Bazen osu ite na soncu Ko je ta popolnoma suh ga previdno zlo ite in shranite v izvirni embala i e bazen ni popolnoma suh lahko nastane plesen in po koduje bazen 3 Izdelek shranjujte na hladnem...

Страница 21: ...kkatle katlay n ve tekrar orijinal ambalaj na yerle tirin Havuz tamamen kurumad ysa k flenme olu abilir ve havuza zarar verebilir 3 Serin kuru ve ocuklar n ula amayaca bir yerde muhafaza edin 4 Her se...

Страница 22: ...ambalajul s u original n cazul n care piscina nu este complet uscat poate ap rea mucegai care va avaria piscina dvs 3 A se depozita ntr un loc r coros uscat departe de accesul copiilor 4 Verifica i pr...

Страница 23: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90kg 199lbs 10 1 23...

Страница 24: ...e bazen u cijelosti suh pa ljivo ga presavijte i stavite u njegovo izvorno pakovanje Ako bazen nije potpuno suh mo e nastati plijesan koja e o tetiti foliju za bazen 3 Odlo ite ga na hladnom suhom mje...

Страница 25: ...allitus ja see kahjustab basseini materjali 3 Hoidke jahedas kuivas kohas mis ei ole lastele k ttesaadav 4 Kontrollige bassein vigastuste suhtes le iga hooaja alguses ja korrap raste ajavahemike j rel...

Страница 26: ...kad je bazen potpuno suv pa ljivo presavijte bazen i odlo ite ga u originalnu ambala u Ako bazen nije potpuno suv to mo e dovesti do o te enja bazena 3 Odlo ite na hladno i tamno mesto van doma aja de...

Страница 27: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 54168 2 2 199 90 10 27...

Страница 28: ...stellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy...

Отзывы: