background image

Tájékozódjon a csomagoláson található cikkszám vagy megnevezés alapján. 

A csomagolást olvassa át figyelmesen, illetve őrizze meg jövőbeli referencia 

céljából.

Összeszerelés
Figyelmeztetés:

 Csak felnőtt szerelheti össze.

1. Vegye ki óvatosan a medencét a dobozból, majd terítse ki a medencét a 

kívánt helyszínen.

2. Nyissa ki a biztonsági szelepeket, és fújja föl a termék részeit egyenként. A 

felfújást követően ne feledje el visszazárni a szelepeket. A levegőszivattyú 

nem tartozék.

    MEGJEGYZÉS:

 Ne fújja túl. Ne használjon levegőkompresszort vagy 

sűrített levegőt.

3. 

Lassan töltse fel a medencét, míg el nem érte a megfelelő vízszintet. Ne 

lépje túl a medence belsején feltüntetett töltésszintet (ha van). 

NE TÖLTSE 

TÚL

, mivel ez a medence összedőlését okozhatja.

    FIGYELEM:

 Ne hagyja a medencét felügyelet nélkül a vízzel való feltöltés 

során.

MEGJEGYZÉS: 

Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak. Az ábrák nem 

feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem méretarányosak.

 

A medence vizének a leeresztése

1. Ellenőrizze az úszómedencevíz ártalmatlanításával kapcsolatos helyi 

előírások vonatkozó utasításait.

2. Eressze ki a levegőt az összes légkamrából, és ezzel egyidejűleg, a víz 

kieresztéséhez nyomja le a medence falát.

    Győződjön meg arról, hogy 20 percen belül minden víz eltávozott.

    MEGJEGYZÉS:

 A víz leeresztését csak felnőttek végezhetik!

 

Medence karbantartása

Figyelmeztetés: 

Az itt leírt karbantartási utasítások be nem tartása 

veszélyezteti az Ön, és különösen az Ön gyermekeinek egészségét.

• Rendszeresen cserélje a medencék vizét (különösen meleg időben), illetve 

akkor is, ha a víz láthatóan szennyezett, mivel a szennyezett víz veszélyt 

jelent a felhasználó egészségére.

• A medencevíz kezelésére szolgáló vegyszerek beszerzése ügyében 

forduljon a helyi forgalmazóhoz. Mindenképpen tartsa be a vegyszer 

gyártójának utasításait.

• A megfelelő karbantartás maximalizálhatja a medence élettartamát.

• A vízbefogadó-képességet lásd a csomagoláson.

 

Tisztítás és tárolás

1. A használat után nedves ronggyal finoman törölje le az összes felületet.

   

 Megjegyzés:

 Soha ne használjon olyan oldószereket vagy más 

vegyszereket, amelyek tönkretehetik a terméket.

2. Hagyja a medencét szabadtéren megszáradni, és amint teljesen száraz, 

óvatosan hajtsa össze a medencét, majd helyezze vissza az eredeti 

csomagolásba. Ha a medencét nem teljesen szárazon teszi el, penész 

jelenhet meg, ami tönkreteheti a medencét.

3. Tárolja száraz, hűvös helyen, gyermekektől távol.
4. Minden szezon előtt, illetve a használat során rendszeres időközönként 

ellenőrizze a terméket, hogy nincs-e rajta sérülés.

 

Javítás

Ha a medence megsérült, használja a javítótapaszt.

1. Teljesen engedje ki a levegőt a termék sérült területén.

2. Tisztítsa és szárítsa meg a sérült területet.

3. Helyezze fel a javítótapaszt, és simítsa ki az esetleges légbuborékokat.

 

Cikk

2+

Ajánlott kor

 54168

Termékleírás

FIGYELMEZTETÉS

• Csak otthoni használatra.
• Csak szabadtéri használatra.
• A gyermekek akár a sekély vízbe is belefulladhatnak. Ürítse le a medencét, 

amikor nem használja a terméket.

• A pancsolót ne állítsa fel betonon, aszfalton vagy más kemény felületen.

• Terítse ki a terméket egy, a szerkezetektől és akadályoktól (pl. kerítés, 

garázs, ház, lógó ágak, szárítókötelek vagy elektromos vezetékek) legalább 

2 m-re lévő vízszintes felületen.

• Tanácsos úgy elhelyezni, hogy játszáskor a termék hátulja nézzen a nap 

felé.

• A pancsolót a felhasználó kizárólag a gyártói utasításoknak megfelelően 

módosíthatja (például tartozékok felszerelésével).

• Őrizze meg az összeszerelési és telepítési útmutatót, hogy később is 

belenézhessen.

• Maximális tömeg: 90 kg / 199 font.

Előkészítés

A kisméretű úszómedence felszerelése általában 10 percet vesz igénybe 1 

személynek

A medence elhelyezésére vonatkozó javaslatok:

• Alapvető fontosságú, hogy a medencét szilárd, egyenes talajra állítsa fel. Ha 

a medencét egyenetlen talajra állítja fel, ez a medence összerogyásához és 
a víz kiömléséhez vezethet, ami súlyos személyi sérülést és/vagy 
személyes vagyontárgy károsodást okozhat. Az egyenetlen talajon való 
felállítás érvényteleníti a jótállási és javítási igényeket.

• Ne állítsa fel behajtókra, pódiumokra, platformokra, sóderre vagy aszfaltra. A 

talajnak elég szilárdnak kell lennie a víznyomás elviselésére, ezért sár, 

homok, illetve puha vagy laza talaj vagy szurkos terület nem megfelelő.

• A talajnak minden tárgytól és törmeléktől (pl. kövek és ágak) mentesnek kell 

lennie.

• Egyeztessen a helyi városi önkormányzattal a kerítésekre, korlátokra, 

világításokra és biztonságra vonatkozó követelmények ügyében, és 

bizonyosodjon meg arról, hogy eleget tesz az összes törvényi előírásnak.

Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül, 

mivel fennáll a fulladás veszélye.

Megfelelő vízszint

17

Содержание 54168

Страница 1: ...ts original packing If pool is not completely dry mould may result and will damage the pool 3 Store in a cool dry place and out of children s reach 4 Check the product for damage at the beginning of e...

Страница 2: ...s que la piscine est compl tement s che pliez la et rangez la dans son emballage d origine Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la piscine 3 Rangez l...

Страница 3: ...ig zusammen und legen Sie ihn in die Originalverpackung Ist der Pool nicht vollst ndig getrocknet kann sich Schimmel bilden der den Pool besch digt 3 Lagern Sie alle Komponenten an einem k hlen trocke...

Страница 4: ...con cura e riporre nella confezione originale Se la piscina non completamente asciutta potrebbe sviluppare muffa e danneggiare il rivestimento della piscina 3 Conservare in un luogo fresco asciutto e...

Страница 5: ...et volledig droog is kan er schimmel ontstaan die het zwembad kan beschadigen 3 Berg het zwembad op een koele droge plaats op en buiten het bereik van kinderen 4 Controleer het product op schade aan h...

Страница 6: ...iscina est completamente seca d blela con cuidado y gu rdela en su caja original Si la piscina no est completamente seca podr a crecer moho y da ar la piscina 3 Gu rdela en un lugar seco fresco y fuer...

Страница 7: ...l gges tilbage i den originale emballage Hvis bassinet ikke er fuldst ndig t rt kan dette resultere i mug og skader p bassinets dug 3 Opbevares k ligt og t rt uden for b rns r kkevidde 4 Kontroll r pr...

Страница 8: ...idado e coloque a novamente na sua embalagem original Caso a piscina n o esteja totalmente seca podem surgir fungos que ir o danificar a piscina 3 Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de...

Страница 9: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 1 9...

Страница 10: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 10...

Страница 11: ...vodn ho obalu Pokud nen baz n pln such m e na n m vzniknout pl se kter by baz n po kodila 3 Ulo te na chladn such m sto mimo dosah d t 4 Na za tku ka d sez ny a pot v pravideln ch intervalech kontrol...

Страница 12: ...tilbake i den originale emballasjen Hvis bassenget ikke er fullstendig t rt kan mugg oppst dette vil skade bassenget 3 Oppbevares p et kj lig t rt sted utenfor barns rekkevidde 4 Sjekk produktet for...

Страница 13: ...olen f rsiktigt och s tt den tillbaka i sin ursprungliga f rpackning Om poolen inte r helt torr kan det uppst m gel som skadar poolen 3 F rvaras p en sval torr plats och utom r ckh ll f r barn 4 Kontr...

Страница 14: ...isesti ja varastoi alkuper isess pakkauksessa Jos allas ei ole t ysin kuiva hometta voi muodostua T m vaurioittaa allasta 3 S ilyt viile ss kuivassa paikassa pois lasten ulottuvilta 4 Tarkista tuote v...

Страница 15: ...su te baz n ak je baz n plne such starostlivo ho zlo te a vr te ho do p vodn ho balenia Pokia baz n nie je plne such m e to sp sobi vznik pliesn a po kodenie vlo ky baz na 3 Ulo te na chladn such mies...

Страница 16: ...i w z powrotem do oryginalnego opakowania Je li basen nie jest ca kowicie suchy mo e rozwin si ple co uszkodzi basen 3 Przechowuj w ch odnym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci 4 Sprawdzaj produkt...

Страница 17: ...sze a medenc t majd helyezze vissza az eredeti csomagol sba Ha a medenc t nem teljesen sz razon teszi el pen sz jelenhet meg ami t nkreteheti a medenc t 3 T rolja sz raz h v s helyen gyermekekt l t vo...

Страница 18: ...vietojiet to atpaka s kotn j iepakojum Ja baseins nav piln gi sauss var rasties pel jums kas saboj s baseinu 3 Glab jiet saus b rniem nepieejam viet 4 Katras sezonas s kum un regul ri lieto anas laik...

Страница 19: ...tykite ir d kite originali pakuot Jei baseinas n ra visi kai sausas gali atsirasti puv sis ir pa eisti basein 3 Laikykite v sioje sausoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje 4 Kai gaminys naudojamas kie...

Страница 20: ...lek 2 Bazen osu ite na soncu Ko je ta popolnoma suh ga previdno zlo ite in shranite v izvirni embala i e bazen ni popolnoma suh lahko nastane plesen in po koduje bazen 3 Izdelek shranjujte na hladnem...

Страница 21: ...kkatle katlay n ve tekrar orijinal ambalaj na yerle tirin Havuz tamamen kurumad ysa k flenme olu abilir ve havuza zarar verebilir 3 Serin kuru ve ocuklar n ula amayaca bir yerde muhafaza edin 4 Her se...

Страница 22: ...ambalajul s u original n cazul n care piscina nu este complet uscat poate ap rea mucegai care va avaria piscina dvs 3 A se depozita ntr un loc r coros uscat departe de accesul copiilor 4 Verifica i pr...

Страница 23: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90kg 199lbs 10 1 23...

Страница 24: ...e bazen u cijelosti suh pa ljivo ga presavijte i stavite u njegovo izvorno pakovanje Ako bazen nije potpuno suh mo e nastati plijesan koja e o tetiti foliju za bazen 3 Odlo ite ga na hladnom suhom mje...

Страница 25: ...allitus ja see kahjustab basseini materjali 3 Hoidke jahedas kuivas kohas mis ei ole lastele k ttesaadav 4 Kontrollige bassein vigastuste suhtes le iga hooaja alguses ja korrap raste ajavahemike j rel...

Страница 26: ...kad je bazen potpuno suv pa ljivo presavijte bazen i odlo ite ga u originalnu ambala u Ako bazen nije potpuno suv to mo e dovesti do o te enja bazena 3 Odlo ite na hladno i tamno mesto van doma aja de...

Страница 27: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 54168 2 2 199 90 10 27...

Страница 28: ...stellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy...

Отзывы: