![Berner 413159 Скачать руководство пользователя страница 89](http://html.mh-extra.com/html/berner/413159/413159_instruction-manual_2738365089.webp)
4. Poruchy a jejich příčiny
Příznak
Možné příčiny
Řešení
Přístroj ztrácí výkon nebo nefunguje
1. Znečištění motoru
2. Příliš nízký tlak vzduchu
3. Nenaolejovaný, a tedy rezavý motor
4. Přístroj nebyl naolejován
5. Opotřebovaná ložiska
1a. K mazání nářadí i k čištění
vzduchového motoru používejte
speciální olej určený k přidávání
do stlačeného vzduchu
1b. Otevřete přístroj a vyčistěte jej
2. Zkontrolujte kompresor, vedení
vzduchu a nastavení redukčního ventilu
3. Naolejujte přístroj podle návodu
4. Naolejujte přístroj podle návodu
5. Vyměňte ložiska
Snížení utahovacího momentu
1. Nedostatečné mazání
2. Nesprávné nastavení redukčního
ventilu
3. Příliš nízký tlak vzduchu v systému
4. Opotřebovaný rázový mechanismus
1. Namažte rázový mechanismus
2. Nastavte správně redukční ventil
3. Zkontrolujte systém stlačeného
vzduchu
4. Vyměňte rázový mechanismus
Rázový mechanismus přístroje
nefunguje
Rázový mechanismus je vadný
Vyměňte rázový mechanismus
Po připojení přívodu stlačeného
vzduchu se nářadí samočinně spustí
Spouštěcí zařízení:
1. Zablokovaný ventil
2. Rez na vyvažovací kuličce
3. Vadná nebo rezavá pružina
Vyměňte spouštěcí zařízení
Z výstupu vzduchu přístroje uniká voda
1. V tlakové nádobě kompresoru je voda
2. Ve vedení stlačeného vzduchu je voda
1 Vyprázdněte tlakovou nádobu
kompresoru.
Naolejujte přístroj a nechte jej
krátce běžet
2a. Nainstalujte odlučovač vody
2b. Nainstalujte vysoušeč vzduchu
3c. Naolejujte přístroj a nechte jej
krátce běžet
5. Pokyny k ochraně životního prostředí
Přístroj v žádném případě nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Odevzdejte jej k likvidaci do sběrného
místa schváleného pro likvidaci odpadu nebo do místního komunálního sběrného dvora určeného k likvidaci
odpadu.
Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte instituci zabývající se likvidací odpadu.
Všechny obalové materiály odevzdejte k ekologické likvidaci.
CZ
Содержание 413159
Страница 5: ...EN Pressure spindle Lever Pressure switch Relief button Magnetic holder ...
Страница 13: ...DE Druckspindel Hebel Druckschalter Entlastungsknopf Magnetaufnahme ...
Страница 21: ...FR Vis de pression Levier Pressostat Bouton de décharge Logement magnétique ...
Страница 29: ...ES Husillo de presión Palanca Presostato Botón de alivio Toma magnética ...
Страница 37: ...IT Mandrino di pressione Leva Pressostato Pulsante di scarico Supporto magnetico ...
Страница 45: ...PT Fuso de compressão Alavanca Interruptor de pressão Botão de libertação Suporte para o íman ...
Страница 53: ...NL Drukspindel Hendel Drukschakelaar Drukaflaatknop Magneethouder ...
Страница 61: ...DK Trykspindel Arm Pressostat Aflastningsknap Magnetholder ...
Страница 69: ...NO Trykkspindel Spak Trykkbryter Utløserknapp Magnetholder ...
Страница 77: ...SE Tryckspindel Spak Avtryckare Tryckavlastningsknapp Magnetiskt fäste ...
Страница 85: ...CZ Tlakové vřeteno Páka Tlakový spínač Odlehčovací knoflík Magnetický upínač ...
Страница 93: ...HR Tlačno vreteno Poluga Okretni prekidač Gumb za otpuštanje Magnetni prihvat ...
Страница 101: ...HU Nyomóorsó Kar Nyomáskapcsoló Tehermentesítő gomb Mágneses csatlakozó ...
Страница 109: ...LT Slėgio ašis Svirtis Mygtukinis jungiklis Nuokrovos mygtukas Magnetinis lizdas ...
Страница 117: ...LV Spiediena vārpsta Svira Spiediena slēdzis Atbrīvošanas poga Magnēta uzņemšana ...
Страница 125: ...PL sworzeń naciskowy dźwignia przełącznik ciśnienia przycisk zwalniający uchwyt magnetyczny ...
Страница 133: ...RO Tijă filetată de presiune Manetă Buton Buton de eliberare Suport magnetic ...
Страница 141: ...SK Tlakové vreteno Páka Tlakový spínač Tlačidlo odľahčenia Magnetické upnutie ...
Страница 149: ......
Страница 150: ......
Страница 151: ......