background image

TIVANO

20

B

B

C

A

IT

22. Manutenzione

23. Pulizia esterna

24. Pulizia filtro aspirazione aria

La manutenzione periodica è indispensabile per 

mantenere il ventilconvettore sempre efficiente, sicuro ed 

affidabile nel tempo. Essa deve essere effettuata almeno 

una volta all’anno, da un Servizio Tecnico di Assistenza 

abilitato.

 Prima di ogni intervento di pulizia e manutenzione 

scollegare l’unità dalla rete elettrica spegnendo 

l’interruttore generale di alimentazione.

  Attendere il raffreddamento dei componenti per evitare 

il pericolo di scottature.

 Non usare spugne abrasive o detergenti abrasivi o 

corrosivi per non danneggiare le superfici verniciate.

Quando necessita pulire le superfici esterne del 

ventilconvettore con un panno morbido e inumidito con 

acqua.

Dopo un periodo di funzionamento continuativo ed in 

considerazione della concentrazione di impurità nell’aria, 

oppure quando si intende riavviare l’impianto dopo 

un periodo di inattività, procedere come descritto. La 

periodicità è semestralein ambiente normalmente pulito.

Estrazione celle filtranti

 

 

Estrarre il filtro, tirando in senso orizzontale verso 

l’esterno.

A Filtro

Lembo inferiore

Sede del filtro

EN

22. Maintenance

23. Cleaning the outside

24. Cleaning air suction filter

Periodic maintenance is essential to keep the fan coil 

always efficient, safe and reliable over time. It must be 

done at least once a year by a qualified service engineer 

Service.

 Before every cleaning and maintenance intervention, 

disconnect the appliance from the mains by switching 

off the master switch.

  Wait until the parts have cooled down to avoid the risk 

of burns.

 Do not use abrasive sponges or abrasive or corrosive 

detergents to avoid damaging the painted surfaces.

When necessary, clean the outer surfaces of the cooler-

convector with a soft cloth damp cloth.

After a period of continuous operation and in consideration 

of the concentration of impurities in the air, or when he 

intends to restart the plant after a period of inactivity, 

proceed as described. The periodicity is twice yearly in 

normally clean environment.

Extraction of filter cells

 

 

Extract the filter, pulling it horizontally outwards.

A Filter

Lower edge

The filter housing

Содержание Tivano Series

Страница 1: ...Ventilconvettore riscaldamento raffrescamento e deumidificazione Cooler convector heating cooling and dehumidificationr TIVANO EN IT Manuale Installatore Installation Manual...

Страница 2: ...talia Repubblica di San Marino Citt del Vaticano a partire dalla data di acquisto del prodotto stesso Conservare la documentazione di acquisto fiscalmente valida del prodotto da presentare all Assiste...

Страница 3: ...zia esterna 20 24 Pulizia filtro aspirazione aria 20 25 Consigli per il risparmio energetico 21 26 Anomalie e rimedi 22 27 Tabella delle anomalie e dei rimedi 22 EN The following symbols are used in t...

Страница 4: ...urezza e di prevenzione degli infortuni Rispettare le leggi in vigore nel Paese in cui viene installata la macchina relativamente all uso e allo smaltimento dell imballo dei prodotti impiegati per pul...

Страница 5: ...oni Bianco RAL 9003 Tutti i modelli sono per sistemi a 2 tubi Le unit in abbinamento con i vari controlli a bordo hanno una impostazione di fabbrica con parametri per velocit massima a 1700 giri min P...

Страница 6: ...aria mandata reversibile H Bacinella raccolta I Schienale strutturale L Mantello frontale M Fianchi laterali smontabili N Filtro aria P Microventilatore versione R EN 4 Identification Technical Tag T...

Страница 7: ...wer consumption e W 15 1 23 2 26 4 36 40 3 Corrente massima assorbita Maximum current consumption e A 0 14 0 21 0 24 0 35 0 38 Potenza elettrica assorbita alla minima velocit Power consumption at mini...

Страница 8: ...0 5 1 0 5 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 9 0 8 0 7 0 6 8 0 7 0 6 0 5 0 4 5 4 0 15 10 9 0 25 20 0 0 0 2 4 5 1 2 3 Perdita di carico kPa Pressure drop kPa Perdita di carico kPa Pressure drop kPa Portata d ac...

Страница 9: ...20 20 E mm 400 400 400 400 400 F mm 2500 2500 2500 2500 2500 Dimensioni di ingombro Dimensions Tivano Tivano R L mm 723 923 1123 1323 1523 Peso netto Net weight Tivano Tivano R Kg 17 20 23 26 29 Tiva...

Страница 10: ...ondizioni normali con funzioni diminima temperatura dell acqua in riscaldamento 30 C e massima in raffrescamento 20 C La scheda prevede anche il funzionamento privo di sonda nel qual caso le soglie di...

Страница 11: ...a versione con effetto radiate se disponibile 2k M1 motore ventilatore DC inverter CV uscita elettrovalvola termostato SV commutatore di velocit termostato H2 sonda temperatura acqua 10k TA termostato...

Страница 12: ...ore Etichette garanzia ricambi Dima in carta Supporti metallici Adattatori da 3 4 a Eurokonus Cablaggio versione R A Fianchetto sinistro B Fianchetto destro EN 9 Product delivery 10 Handling and trans...

Страница 13: ...gura sono indicate le distanze minime di montaggio del ventilconvettore da pareti e mobili presenti nell ambiente EN 12 Installation Preliminary instructions The place of installation must be determin...

Страница 14: ...a e sinistra alto e basso Montare l unit verificando il corretto aggancio sulle staffe e la sua stabilit A Tasselli B Staffe EN 14 Vertically mounted When mounting on the floor with support feet refer...

Страница 15: ...tubo di scarico L eventuale contropendenza della linea di scarico pu provocare perdite d acqua A Tasselli B Staffe C Viti D Tubo di drenaggio EN 15 Ceiling or horizontal installation Tivano only A Do...

Страница 16: ...ella rete fognaria si consiglia di realizzare un sifone per impedire la risalita dei cattivi odori verso gli ambienti La curva del sifone deve essere EN A Eurokonus adapter 16 Hydraulic connections Th...

Страница 17: ...modo da impedire gocciolamenti di condensa all esterno della bacinella di raccolta stessa Coibentare il tubo di scarico della condensa della bacinella per tutta la sua lunghezza A Raccordo di scarico...

Страница 18: ...l detentore sul gruppo idraulico sia aperto Se ci si trova in mancanza di alimentazione elettrica e la termovalvola gi stata alimentata precedentemente sar necessario utilizzare l apposito cappuccio p...

Страница 19: ...il reaching the nominal value for the system Check the hydraulic seal of the gaskets It is advisable to repeat these operations after the appliance has been running for a few hours and periodically ch...

Страница 20: ...in ambiente normalmente pulito Estrazione celle filtranti Estrarre il filtro tirando in senso orizzontale verso l esterno A Filtro B Lembo inferiore C Sede del filtro EN 22 Maintenance 23 Cleaning the...

Страница 21: ...cali da climatizzare Limitare per quanto possibile in estate l irradiazione diretta dei raggi solari negli ambienti da climatizzare utilizzare tende tapparelle ecc EN Cleaning filtering seats Suck up...

Страница 22: ...one riscaldamento Perdite nell allacciamento idraulico dell impianto Controllare la perdita e stringere a fondo i collegamenti Perdite nel gruppo valvole Verificare lo stato delle guarnizioni Sono pre...

Страница 23: ...s in the hydraulic connections of the system Check the leak and fully tighten the connections Leaks in the valve unit Check the state of the gaskets There are formations of dew on the front panel Ther...

Страница 24: ...di tutta la sua produzione le caratteristiche estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a variazione The manufacturer strives to continuously...

Отзывы: