background image

QUADRA II 24 C.S.I.

 29

USUARIO

1A ADVERTENCIAS GENERALES Y DISPOSITIVOS DE 

SEGURIDAD

El manual de instrucciones forma parte integrante del producto, por lo que 

debe conservarse con cuidado y debe acompañar siempre al aparato; en 

el caso de pérdida o de daños, se puede solicitar otra copia al Centro de 

Asistencia Técnica.

  La instalación de la caldera y cualquier otra intervención de asis-

tencia y de mantenimiento, deben ser realizadas por personal 

cualificado según las normas locales y nacionales vigentes. 

  Para la instalación se aconseja dirigirse a personal especializado.

 La caldera solo debe ser utilizada para la aplicación prevista por 

el fabricante. El fabricante no se hace responsable por los daños 

a personas, animales o cosas debido a errores en la instalación, 

regulación, mantenimiento o uso inadecuado.

 Los dispositivos de seguridad o de regulación automática de los 

aparatos, durante toda la vida de la instalación, no tienen que ser 

modificados si no es por parte del fabricante o del proveedor.

 Este aparato sirve para producir agua caliente; por lo tanto se 

debe conectar a una instalación de calefacción y/o a una red de 

distribución de agua caliente sanitaria, que sea compatible con 

sus prestaciones y su potencia..

  En el caso de pérdidas de agua se debe cerrar la alimentación hí-

drica y avisar inmediatamente al personal del Centro de Asistencia 

Técnica.

  En el caso de ausencia prolongada, cerrar la llave de alimentación 

del gas y apagar el interruptor general de alimentación eléctrica. 

En el caso de que se prevea riesgo de heladas, vaciar el agua 

contenida en la caldera.

  Controlar periódicamente que la presión de funcionamiento de la 

instalación hidráulica no descienda por debajo del valor de 1 bar.

 En el caso de desperfecto o de funcionamiento incorrecto del 

aparato, apagarlo, sin realizar ningún intento de reparación o de 

intervención directa.

  El mantenimiento del aparato se aconseja realizarlo al menos una 

vez al año programarla con tiempo con el Centro de Asistencia 

Técnica, lo que evitará desperdiciar tiempo y dinero.

El uso de la caldera requiere el respeto absoluto de algunas reglas de 

seguridad fundamentales:

 No utilizar el aparato para fines diferentes para los que está destinado.

 Es peligroso tocar el aparato con partes del cuerpo mojadas o 

húmedas y/o con pies descalzos.

 Está absolutamente tapar con trapos, papeles o cualquier otro 

elemento las rejillas de aspiración y de salida de los productos de 

la combustión, así como la apertura de ventilación del local donde 

está instalado el aparato.

 Si se advierte olor a gas, no accionar interruptores eléctricos, teléfono 

y cualquier otro objeto que pueda provocar chispas. Ventilar el local 

abriendo puertas y ventanas, y cerrar el grifo general de gas.

 

No apoyar objetos en la caldera.

 Se desaconseja cualquier operación de limpieza con el aparato 

conectado a la red de alimentación eléctrica.

 

No tapar o reducir la superficie de las entradas de aire del local 

donde está instalado el aparato.

 

No  dejar  contenedores  y  sustancias  inflamables  en  el  local 

donde esté instalado el aparato.

 Se desaconseja cualquier intento de reparación en caso de desper-

fecto y/o de funcionamiento incorrecto del aparato.

 

Es peligroso estirar o doblar los cables eléctricos.

 Se desaconseja el uso del aparato por parte de niños o personas 

inexpertas.

 E

stá prohibido intervenir en los elementos sellados.

Para un mejor uso, recordar que:
-  una limpieza externa periódica con agua y jabón, además de mejorar 

el aspecto estético, preserva los paneles de la corrosión, alargando 

la vida de la caldera;

-  en caso de que la caldera mural se instale entre muebles colgantes, 

se debe dejar un espacio de al menos 5 cm por cada lado para la 

ventilación y para permitir el mantenimiento;

-  la instalación de un termostato ambiente favorecerá un mayor confort, 

una utilización más racional del calor y un ahorro energético; la caldera 

además puede ser conectada a un cronotermostato para programar 

encendidos y apagados durante el día o la semana.

2A ENCENDIDO

El primer encendido de la caldera debe ser efectuado por personal del 

Centro de Asistencia Técnica. A continuación, cuando sea necesario 

volver a poner en funcionamiento el aparato, seguir detenidamente las 

operaciones descritas.

Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguientes ope-

raciones:

-  encender la caldera

-  abrir el grifo de gas presente en la instalación para permitir el flujo de 

combustible

-  colocar el selector de modo

 

(1 - fig. 1a) en la posición deseada:

 

Modo verano:

 girando el selector en el símbolo verano “

” (fig. 2a)

 

se activa la función tradicional de sólo agua caliente sanitaria. En 

caso de que haya una petición de agua caliente sanitaria la pantalla 

digital exhibirá la temperatura del sistema de agua caliente, el icono 

para indicar el suministro de agua caliente y el icono de la llama

 

Modo invierno: 

girando el selector de modo dentro de la zona marca-

da (fig. 2b), la caldera suministra agua caliente sanitaria y calefacción. 

Si se solicita calefacción, la caldera se enciende y el monitor digital 

señala la temperatura de calentamiento del agua, el icono para indicar 

la calefacción y el icono de llama (fig. 3a). En caso de que haya una 

petición de agua caliente sanitaria, la caldera se enciende y la pantalla 

digital exhibirá la temperatura del sistema de agua caliente, el icono 

para indicar el suministro de agua caliente y el icono de la llama (fig. 

4a) 

Precalentamiento

  (agua  caliente  más  rápido):  girar  el  pomo  de 

regulación de temperatura del agua caliente sanitaria (2 - fig. 1a) al  

símbolo 

 (fig. 5a), para activar la función de pre-calentamiento. Esta 

función permite mantener caliente el agua presente en intercambiador 

sanitario para reducir los tiempos de espera durante los suministros. 

Cuando se habilita la función de pre-calentamiento, la pantalla indica 

la temperatura de alimentación del agua de calentamiento o del agua 

caliente sanitaria según la solicitud en curso. Durante el encendido 

del quemador, después de una solicitud de precalentamiento, la 

pantalla muestra el símbolo 

 (fig. 5b). Para desactivar la función de 

precalentamiento, girar nuevamente el botón esférico de regulación 

de la temperatura del agua caliente sanitaria al símbolo 

. Colocar 

nuevamente el botón esférico de regulación de la temperatura del agua 

sanitaria en la posición deseada. La función no se activa con la caldera 

en estado OFF: selector de función (1 - fig.1a) en “ ” apagado (OFF).

 

Regular el termostato ambiente en la temperatura deseada (~20°C)

Regulación de la temperatura del agua caliente sanitaria

Para regular la temperatura del agua sanitaria (baños, ducha, cocina, etc.), 

girar el pomo con el símbolo “

” (fig. 2b) dentro de la zona marcada 1 y 6.

La caldera queda en estado standby hasta que, luego de que haya una 

petición de calefacción, la caldera se enciende y la pantalla digital exhi-

birá la temperatura del sistema de agua caliente, el icono para indicar 

el suministro de agua caliente y el icono de la llama

La caldera permanecerá en funcionamiento hasta alcanzar las tem-

peraturas reguladas, luego de lo cual volverá al estado de “standby”.

Si en el panel de mandos se enciende el indicador rojo en corresponden-

cia del símbolo “

”, significa que la caldera está en estado de parada 

temporal (ver el capítulo señalizaciones luminosas y anomalías). La 

pantalla digital muestra el código de la anomalía detectado (fig. 6a).

Si en el panel de mandos se enciende el indicador rojo en correspon-

dencia del símbolo “

”,  significa  que  la  caldera  está  en  estado  de 

parada temporal (ver el capítulo señalizaciones luminosas y anomalías). 

La pantalla digital muestra el código de la anomalía detectado (fig. 6a)

Función Sistema Automático Regulación Ambiente (S.A.R.A.) fig. 7a 

Colocando el selector de temperatura del agua de calefacción en la zona 

marcada con la leyenda AUTO - valor de temperatura de 55 a 65°C - se 

activa el sistema de autorregulación S.A.R.A.: la caldera modifica la 

temperatura de envío en función de la señal de cierre del termostato 

ambiente. Cuando se alcanza la temperatura establecida con el selector 

de temperatura del agua de calefacción, inicia un conteo de 20 minutos. 

Si durante este período el termostato ambiente continua solicitando calor, 

el valor de la temperatura establecida aumenta automáticamente 5 °C. 

Al alcanzar el nuevo valor establecido, comienza un conteo de otros 

20 minutos.

Si durante este período el termostato ambiente continua solicitando 

calor, el valor de la temperatura establecida aumenta automáticamente 

otros 5 °C.

Este nuevo valor de temperatura es el resultado de la temperatura 

establecida manualmente con el selector de temperatura de agua de 

calefacción y el aumento de +10 °C de la función S.A.R.A.

Luego del segundo ciclo, la temperatura debe mantenerse a un valor 

establecido de +10°C hasta que se haya satisfecho la petición del 

termostato ambiental.

Содержание QUADRA II 24 CSI

Страница 1: ...24 C S I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE RO PL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO MANUEL D INSTALLATION ET D UTILI...

Страница 2: ...enie dot sprawno ci 92 42 EWG Rozporz dzenie dot zgodno ci elektromagnetycznej 89 336 EWG Rozporz dzenie dot niskiego napi cia 2006 95 EWG I w zwi zku z powy szym posiada znak CE PL Installer s user s...

Страница 3: ...es home appliances etc if you smell gas or fumes In the event of gas leaks ventilate the room opening doors and windows close the gas general tap contact the qualified personnel from the Technical Ass...

Страница 4: ...le type HAR H05V2V2 F 3 x 0 75 mm2 with max outside diameter 7 mm 3 4 Gas connection Before connecting the appliance to the gas network check that national and local regulations are complied the gas t...

Страница 5: ...4 not installed fitted in boiler TWIN OUTLETS 80 fig 11 Twin outlets can be placed in the most suitable direction according to the room requirements To use the combustion air suction pipe one of the t...

Страница 6: ...pre heating function is enabled the monitor indicates the delivery temperature of the heating water or the domestic hot water according to the current request During burner ignition follow ing a pre...

Страница 7: ...he adjustment nut of the maximum output in order to obtain the value indicated in table Technical data disconnect the modulator faston waituntilthepressureonthepressuregaugeisstableatminimumvalue payi...

Страница 8: ...components previously removed restore voltage to the boiler and reopen the gas tap with boiler in operation check correct seal of the gas feeding circuit connec tions Conversion must be carried out by...

Страница 9: ...ollow the described opera tions To start up the boiler it is necessary to carry out the following op erations power the boiler open the gas tap present in the system to allow fuel flow turn the mode s...

Страница 10: ...istance Service 5A LIGHT SIGNALS AND FAULTS The operating status of the boiler is shown on the digital display below is a list of the types of displays BOILER STATUS DISPLAY Stand by OFF status OFF AC...

Страница 11: ...ure for standard operation bar 0 25 0 45 Selection field of heating water temperature C 40 80 Pump maximum head available mbar 300 for system capacity l h 1 000 Membrane expansion tank l 8 Expansion t...

Страница 12: ...00 CO2 7 3 2 2 NOx s a lower than ppm 200 100 Flue gas temperature C 142 109 Check performed with concentric pipe 60 100 length 0 85m water temperature 80 60 C Multigas table DESCRIPTION Methane gas G...

Страница 13: ...krymi lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub b d c boso przed przyst pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z 2 OPIS KOT A Quadra II C S I jest kot em wisz cym typu C przeznaczonym dla potrzeb central...

Страница 14: ...t nie ponosi odpowiedzialno ci za wszelkie szkody powsta e na skutek niepod czenia urz dzenia do obwodu uziemiaj cego Nale y u y kabel zasilaj cy kt ry jest pod czony do kot a W przypadku jego wymiany...

Страница 15: ...palinowy jest potencjalnym r d em zagro enia 24 C S I D ugo przewod w rurowych 80 125 m Kryza spalin F Strata d ugo ci na ka dym kolanku m 45 90 do 0 96 do 3 85 42 1 35 2 2 od 3 85 do 7 85 44 od 7 85...

Страница 16: ...kcja podgrzania wst pnego Aby aktywowa funkcj pod grzewu wst pnego nale y ustawi pokr t o wyboru temperatury ciep ej wody w pozycj rys 5a a nast pnie z powrotem na poprzedni Funkcja ta utrzymuje ciep...

Страница 17: ...prosty nawet po uprzednim zainstalowaniu kot a Kocio jest fabrycznie uzbrojony do pracy z gazem ziemnym G20 Istnieje mo liwo przez brojenia kot a na inny rodzaj gazu poprzez wykorzystanie zestaw w prz...

Страница 18: ...zczeg lnych warunk w instalacji oraz u ytkowania jednak przyjmuje si za wskazane coroczne kontrole przez Autoryzowany Serwis Beretta Wcze niejsze zaplanowanie przegl du po zwoli oszcz dzi czas i pieni...

Страница 19: ...ale y rusza uszczelnionych element w 2A URUCHOMIENIE Pierwsze uruchomienie musi by przeprowadzone przez perso nel Autoryzowanego Serwisu Beretta Jednocze nie je eli istnieje konieczne ponownego oddani...

Страница 20: ...e zakr ci kurek i przywr ci wybierak tryb do pierwotnej pozycji W przypadku cz stych spadk w ci nienia nale y skontaktowa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 5A SYGNA Y WIETLNE I USTERKI Status pracy...

Страница 21: ...temperatura wody bar 3 90 Minimalne ci nienie dla poprawnej pracy bar 0 25 0 45 Zakres regulacji temperatury wody c o C 40 80 Pompa ci nienie t oczenia mbar 300 przy przep ywie l h 1 000 Naczynie wzb...

Страница 22: ...imalnie CO b w poni ej ppm 120 200 CO2 7 3 2 2 NOx b w poni ej ppm 200 100 Temperatura spalin C 142 109 Weryfikacja przeprowadzona z rurami koncentrycznymi 60 100 o d ugo ci 0 85m temperatura wody 80...

Страница 23: ...ligroso accionar dispositivos o aparatos el ctricos tales como interruptores electrodom sticos etc si se advierte olor 2 DESCRIPCI N De la CALDERA Quadra II C S I es una caldera empotrada tipo C para...

Страница 24: ...able de alimentaci n suministrado en dotaci n En el caso de sustituir el cable de alimentaci n utilizar un cable tipo HAR H05V2V2 F 3 x 0 75 mm2 con di metro m x externo de 7 mm 3 4 Conexi n del gas A...

Страница 25: ...de carga de cada curva m 45 90 de 0 96 a 3 85 42 1 35 2 2 de 3 85 a 7 85 44 de 7 85 a 12 4 no instalada montada en la caldera CONDUCTOS DE EVACUACI N DESDOBLADOS 80 fig 11 Los conductos de evacuaci n...

Страница 26: ...calentamiento Esta funci n permite mantener caliente el agua presente en intercambiador sanitario para reducir los tiempos de espera durante los suministros Cuando se habilita la funci n de pre calen...

Страница 27: ...erruptor general de la instalaci n en encendido controlar que la presi n le da en el man metro sea estable o bien con la ayuda de un miliamper metro suministrado con el modulador asegurarse de que se...

Страница 28: ...r puente de la posici n JP3 volver a montar los componentes anteriormente desmontados volver a dar tensi n a la caldera y abrir el grifo del gas con la caldera en funcionamiento comprobar la correcta...

Страница 29: ...iguientes ope raciones encender la caldera abrir el grifo de gas presente en la instalaci n para permitir el flujo de combustible colocar el selector de modo 1 fig 1a en la posici n deseada Modo veran...

Страница 30: ...aldera se indica en el visor digital a continuaci n detallamos los tipos de visualizaci n ESTADO DE LA CALDERA PANTALLA Stand by Estado APAGADO OFF OFF Bloqueo de alarma de m dulo ACF A01 Alarma de de...

Страница 31: ...0 25 0 45 Campo de selecci n de la temperatura del agua caliente C 40 80 Bomba altura de carga m xima disponible para la instalaci n mbar 300 al caudal de l h 1 000 Vaso de expansi n de membrana l 8...

Страница 32: ...r a ppm 120 200 CO2 7 3 2 2 NOx s a m s bajo que ppm 200 100 Temperatura humos C 142 109 Tabla Multigas Control realizado con tubo conc ntrico 60 100 long 0 85 m temperatura agua 80 60 C DESCRIPCI N G...

Страница 33: ...iser la chaudi re il est dangereux d activer des dispositifs ou des appareils lec triques tels que des interrupteurs des appareils lectrom nagers 2 DESCRIPTION DE LA CHAUDI RE Quadra II C S I est une...

Страница 34: ...s dommages provoqu s par l absence de mise la terre de l installation Pour le branchement lectrique utiliser le c ble d alimentation fourni En cas de remplacement du c ble d alimentation utiliser un c...

Страница 35: ...de charge de chaque coude m 45 90 de 0 96 3 85 42 1 35 2 2 de 3 85 7 85 44 de 7 85 12 4 non install e mont e dans la chaudi re VACUATIONS D DOUBL ES 80 fig 11 Les vacuations d doubl es peuvent tre or...

Страница 36: ...dements hydrauliques r alis s il est possible de remplir l installation de chauffage Cette op ration doit tre r alis e avec l installation froide en effectuant les op rations suivantes ouvrir le bouch...

Страница 37: ...on lue sur le manom tre est stable ou bien l aide d un milliamp rem tre plac apr s le modulateur s assurer que celui ci re oit le courant disponible maximum 120 mA pour G20 et 165 mA pour gaz liquide...

Страница 38: ...la transformation du gaz liquide au m thane retirer le pont de la position JP3 remonter les composants d mont s pr c demment remettre la chaudi re sous tension et ouvrir nouveau le robinet de gaz ave...

Страница 39: ...eil suivre attentivement les op rations d crites Pour allumer la chaudi re il faut effectuer les op rations suivantes mettre la chaudi re sous tension ouvrir le robinet de gaz pr sent sur l installati...

Страница 40: ...tion du Service apr s vente 5A SIGNAUX LUMINEUX ET ANOMALIES L tat de fonctionnement de la chaudi re est indiqu par l afficheur num rique les types d affichage sont report s plus bas TAT DE LA CHAUDI...

Страница 41: ...our fonctionnement standard bar 0 25 0 45 Plage de s lection de la temp rature d eau de chauffage C 40 80 Pompe pr valence maximum disponible pour l installation mbar 300 avec un d bit de l h 1 000 Va...

Страница 42: ...um du gaz G20 Maximum Minimum CO s a inf rieur ppm 120 200 CO2 7 3 2 2 NOx s a inf rieur ppm 200 100 Temp rature des fum es C 142 109 Tableau multigaz Contr le effectu sur tuyau concentrique 60 100 lo...

Страница 43: ...e c t i pe cel de ap cald menajer golirea instala iei termice i menajere dac exist riscul de nghe ntre inerea centralei se va face minim o dat pe an program nd din timp interven ia la Centrului de Ser...

Страница 44: ...a III Aparatul func ioneaz cu curent alternativ de 230 Volt 50 Hz i o putere electric de 116 W pentru 24 C S I i este n conformitate cu standardul EN 60335 1 Este obligatorie totodat conectarea la un...

Страница 45: ...temperaturi mai mici de 60 C folosirea acestui colector este obligatorie Dac monta i un colector de condens asigura i v c a i creat o nclinare a conductei de evacuare a gazelor de ardere de 1 spre co...

Страница 46: ...tiva func ia de pre nc lzire Aceast func ie men ine cald apa din schimb torul de c ldur sanitar pentru a reduce timpul de a teptare p n la venirea apei calde Display ul afi eaz temperatura de tur a ap...

Страница 47: ...g 8a porni i centrala pozi ion nd ntrerup torul principal pe pornit verifica i ca presiunea citit pe manometru s r m n constant sau cu ajutorul unui miliampermetru montat n serie cu modula torul veri...

Страница 48: ...16 dac modi ca i aparatul pentru a lucra cu GPL n loc de gaz metan monta i jumperul n pozi ia JP3 dac modi ca i aparatul pentru a lucra cu gaz metan n loc de GPL scoate i jumperul din JP3 monta i la...

Страница 49: ...a Ulterior dac va nevoie s repune i n func iune centrala proceda i astfel Pentru pornirea centralei este necesar s alimenta i electric centrala deschide i robinetul de gaz al instala iei pentru a perm...

Страница 50: ...al este indicat starea de func ionare a centralei Tipurile de afi are sunt descrise n tabelul de mai jos STARE CENTRAL DISPLAY Stand by Stare OFF OFF Alarm blocare modul ACF A01 Alarm anomalie electro...

Страница 51: ...esiune minim pentru func ionare standard bar 0 25 0 45 C mp de selec ie a temperaturii H2O nc lzire C 40 80 Pomp sarcin maxim disponibil pentru instala ie mbar 300 la un debit de l h 1 000 Vas de expa...

Страница 52: ...im Minim CO mai mic de ppm 120 200 CO2 7 3 2 2 NOx mai mic de ppm 200 100 Flue Temperatur fum C 142 109 Tabel multigaz Verificare efectuat cu tub concentric 60 100 lungime 0 85 m temperatur ap 80 60 C...

Страница 53: ...m s r pido 3 Hidr metro 4 Pantalla digital que indica la temperatura de funcionamiento y los c digos de anomal a Descripci n de los iconos Carga de la instalaci n este icono se visualiza junto con el...

Страница 54: ...la de seguridad 5 Transformador de encendido remoto 6 Quemador 7 Electrodo de encendido detecci n llama 8 Termostato l mite 9 Intercambiador 10 Sonda NTC primario 11 Ventilador 12 Tubo de detecci n de...

Страница 55: ...a de seguridad 7 By pass 8 V lvula de retenci n 9 Grifo de vaciado 10 Presostato agua 11 Sonda NTC agua sanitaria 12 Sonda NTC primario 13 Intercambiador 14 Vaso de expansi n 15 V lvula de purgado de...

Страница 56: ...ICHET MATRICOL Func ie ap menajer Func ie nc lzire Qn Capacitate termic Pn Putere termic IP Grad de protec ie Pmw Presiune maxim de func ionare circ menajer Pms Presiune maxim nc lzire T Temperatur Ra...

Страница 57: ...l termostato ambiente 24Vdc se instalar como se indica en el esquema despu s de quitar el puente del conector de 2 v as CN5 Atenci n Entrada TA con baja tensi n de seguridad B Los dispositivos de baja...

Страница 58: ...58 A B C D...

Страница 59: ...n y memorizaci n de la m xima calefacci n el ctrica regulada JP3 Puente selecci n MTN GLP JP4 Selector termostatos agua sanitaria absolutos JP5 Puente selecci n funcionamiento s lo calefacci n no util...

Страница 60: ...ed segunda velocidade Third speed terceira velocidade HU Keringet szivatty marad k emel magass ga A Hozam raml si mennyis g l h B Emel magass g m C A A f t rendszer marad k emel magass g t a ho zam f...

Страница 61: ...use S Supply A T Ambient thermostat PL C Bezpiecznik D Zasilanie T A Termostat rodowiskowy ES F Fusible A Alimentaci n T A Termostato ambiente F F Fusible A Alimentation T A Thermostat d ambiance RO F...

Страница 62: ...N DE PROTECTION D RACCORDEMENTS FASTON E CROU DE R GLAGE DE LA PUISSANCE MAXIMUM F VIS A SIX PANS CREUX POUR LE REGLAGE DU MINIMUM SANITAIRE RO A ROBINET DE COMPENSARE B TUB PRESIUNE C DOP SIGURAN D C...

Страница 63: ...la m xima calefacci n JP3 Puente selecci n MTN GLP ES M N regulaci n m nima calefacci n M X regulaci n m xima calefacci n ES A tapa B tornillo RO MIN calibrare val minim nc lzire MAX calibrare val max...

Страница 64: ...fig 7a fig 2b fig 3a fig 5a fig 2a fig 4a fig 6a EN F S S A R A Function PL F S Funkcja S A R A ES F S Funci n S A R A F F S Fonction S A R A RO F S Func ie S A R A fig 1a fig 5b fig 8a 3 1 2 4 F S AU...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC Italy Cod 20084217 04 14 Ed 0...

Отзывы: